Skip to content

Burma Democratic Concern (BDC) is very saddened to learn that freelance photo-journalist Ko Aung Kyaw Naing (aka) Ko Par Gyi is killed during interrogation by soldiers.

Burma Democratic Concern (BDC) is very saddened to learn that freelance photo-journalist Ko Aung Kyaw Naing (aka) Ko Par Gyi is killed during interrogation by soldiers. We call for Burmese government to independently investigate the death of Ko Par Gyi and bring anyone responsible before justice. Burmese justice system should be transparent and accountable to restore rule of law which requires independent judiciary. Burmese judges should be able to operate independently and impartially to provide proper justice for Ko Par Gyi. Burmese law enforcement organizations such as police force which also needs to work independently and impartially should have full access to investigate the Ko Par Gyi’s case. Burmese military must accept the fact that in a fully democratic country- civilians control the military and there is no one above the law.

#BURMA #MEC #fence #continues to #prevent #labourers #from #crossing #river into #Yangon

November 21, 2014

 

Friday, 21 November 2014  Over 80 high school students gathered yesterday to protest against the Myanmar Economic Corporation (MEC), a military-owned company that has constructed a fence around Oo Mya Ngar Sin Port in Ahlone Township, blocking their way to school.

1461251_834630569908411_884277472296167683_n

10376735_834672349904233_6367595755809755793_n

1381401_731105176966949_3161806409119104980_n
The students are from Oo Mya Ngar Sin Gyaung Wine Gyi and Gyaung Wine Lay villages, which are located across the Yangon River from Ahlone Township.
Construction of the fence began at around midnight on November 8. It surrounds the port and the street leading to No.7 Basic Education High School, Ahlone.
Although the authorities have arranged negotiations between students and the MEC, the students’ parents are not satisfied because the fence continues to prevent labourers from using the port. Many labourers make their livelihoods by crossing the river into Yangon daily.
“We have to work daily for our living. The students have to go along the street on their way to school. The headmistress and officials from MEC said this morning that only the students can use the street, not the labourers. We can give the students education if only we earn the money for the living. If they don’t let us use the street, the students will not attend school,” a student’s mother said.
The port and the street, which is 20 feet wide and 1,800 feet long, were opened by the Yangon regional government on May 6, 2014, according to boat drivers. With the closing of the port, this is the sixth time the boat drivers in the area have had change their routes into the city.
On the morning of November 20, the school headmistress issued a warning saying that students who miss lessons for three days will be dismissed from the school. The headmistress also instructed students not to let absentees copy lessons, according to a parent.
Yesterday afternoon, officials from district administrator’s office came to remove the fence temporarily to let students attend school, and they said they will negotiate in the event of future complications. But the students’ parents were not satisfied, and negotiations did not succeed.
Students sang the national anthem and other patriotic songs at their protest against the fence. Some charity organizations distributed food and drinks at the protest.
Authorities posted signboards announcing that the Gyaung Wine Lay ferry port has moved to Maung Lay creek at the instruction of Yangon regional government and urged people to use that port only.

ELEVEN MEDIA -photcr. nay myo zin

#Aung #San#Suu #Kyi #signal #acceptance #she will #not #be #permitted to #run #for #president in #2015.

November 21, 2014

Thursday, 20 November 2014

(Cartoon- Kyaw Thurein)

(Cartoon- Kyaw Thurein)

Thura Shwe Mann’s timetable for the charter change is logical, said Aung San Suu Kyi, chairperson of the National League for Democracy (NLD) to media representatives on November 19.
“He has only laid out the process for charter change. Only after we amend Section 436 can we make changes to other sections. This process is in conformity with our current work,” she said.
“The amendments should be made in step-by-step manner. Section 436 should be amended before we change 59(F). This process is natural,” she added.
Suu Kyi went on to explain that by following such a process, lawmakers would be following the path toward democracy.
“Our disagreement over the army’s role should be in accordance with the democratic standards,” she said.
However, she also remarked that the role allotted to the army by the 2008 constitution is inherently undemocratic and must be changed.
Suu Kyi’s approval of Thura Shwe Mann’s timeline, which would only allow amendments to take effect after the coming national election, seems to signal her acceptance of the reality that she will not be permitted to run for president in 2015.
“We will have finished discussions by November 25. The bills to be submitted to the Union parliament will be decided and approved at the next parliamentary session. The resulting decisions will have to be approved by referendum, and that will be done in May 2015. After the 2015 elections, the provisions enacted by the constitution will have to be approved when the Lower House of parliament and the Union parliament convene. The constitutional amendments cannot be enacted immediately following the referendum. They will depend on the results of the election. We are making strenuous efforts. All are urged to extend a helping hand to us. The referendum is a difficult matter. Plans are underway to successfully accomplish this process by means of enacting laws,” said Thura Shwe Mann, speaker of the Union Parliament at a press conference on November 18.
“It would be better to ask lawyers about the law. You should ask people like Win Myint. He can explain it more clearly,” Aung San Suu Kyi said. CR. ELEVEN MEDIA

 

#BURMA #MYANMAR #Cartoon of the #Day #2015 #election

November 20, 2014

“The 2015 elections will be run in accordance with the current military-drafted Constitution without considering the constitutional amendment. The constitutional amendment will go ahead depending on the outcome of the 2015 elections,” said Thura Shwe Mann, Speaker of Union parliament.

(Cartoon- Kyaw Thurein)

(Cartoon- Kyaw Thurein)

#ทหารไต #ในแนวหน้า #ระวังตัวไว้บ้างนะครับ #อย่าฉลองปีใหม่กันเพลิน

November 19, 2014

ทหารไต ในแนวหน้า ระวังตัวไว้บ้างนะครับ อย่าฉลองปีใหม่กันเพลิน
๑๙ พ.ย.๕๗ KIA ปะทะกับ ทพม. ที่บริเวณใกล้กับเมืองหล่ายจ่า บก.ใหญ่ KIO/KIA และเมื่อเวลา ๑๒๓๖ น. มีกระสุน ป.๑๐๕ มม. จาก ทพม.พัน.ร.๓๘๙ ที่ คาราบุม ไปตกที่ค่ายฝึก จองรุงของ KIA ทำให้ KIA เสียชีวิต ๒๒ คน บาดเจ็บ ๑๕ คน
ตั้งแต่ ๑๖ พ.ย.๕๗ KIA พัน.๒๗ พล.น.๓ เริ่มปะทะกับ ทพม.พัน.คร.๔๑๗ พล.ร.๘๘ ที่ล่วงล้ำเข้าในเขตของ KIA อ.บ้านเจ จ.บ้านบ่อ รัฐกะฉิ่นตอนใต้ เป็นเหตุให้มีการปะทะกันอีกในพื้นที่อื่น
(ที่มา - LA Kumhtat)

10696373_1562806107288317_1647700305058266349_n

10371992_742383745815296_4449995160595872972_n10518981_742383729148631_5443695524216510064_n10347622_842669999116674_2679471533483548137_n

 

 

10336818_742067825846888_2880057341563104983_n-1

10556516_602703486524333_1279682955849935516_n10247211_742067875846883_6623173817912568676_n250292_742067992513538_1758174524000602524_n

 

 

#UPDATE #21 #MYANMAR #GOVERNMENT #ARTILLERY #KILLED #23 #KIA #SOLDIERS #LAIZA – #WARNING #GRAPHICS

November 19, 2014

According to the KIO all of those deceased and injured in Wednesday incident were between the ages of 18 to 21. Most of dead were Kachin but some of the dead are believed to have been from the KIO allied All Burma Student Democratic Front (ABSDF) and the Arakan Army, another ally of the KIO.

Initial reports indicated that 22 had died in the attack however a 23rd trainee died of his injuries en route to hospital, the Kachin News Group has learned. The remaining 15 survivors are being cared for in Laiza.

The mortar which is believed to have been a105 mm artillery shell was fired from a Burma army post on Hka Ya Bum mountain controlled by a unit from the Light Infantry Battalion (Kha-Ma-Ya) No. 389, according to KIO spokesperson Lah Nan.

Lah Nan believes that the shelling of the KIO’s de-facto capital was intentional. “They (Burma Army) carefully aimed and shelled the KIA officer trainees military parade at noon, so many were injured and killed,” explained the KIO’s main spokesperson .

Peace Process could be affected by further bloodshed
Further incidents like Wednesday’s shelling could affect the Kachin peace process warned Lamai Gum, a representative of the Kachin Peace-talk Creation Group (PCG). The PCG is a committee of prominent Kachin businessmen who have been active in facilitating talks between the government and the KIO.

“From Hka Ya Bum mountain everything can be seen clearly, so they (Burma Army) intentionally pointed and shelled there,” he said.

Last journey fallen cadets from various ethnic armies who have been killed by Burmy Army’s 105mm howitzer attack on 19.11.2014
images: bbc

14008_730642297029062_2507337337642114835_n10351463_730642347029057_5103918103468566088_n10352331_730642413695717_1971904661252353535_n1978878_730642473695711_8470234535947710498_n1509144_730642523695706_6717010349673339411_n1920019_730642577029034_6644576076286067678_n

Eleven cadets from the Ta-ang National Liberation Army and two from the All Burma Students’ Democratic Front were killed as the Burma Army attacked the Military Academy of the Kachin Independence Army with 105mm howitzer on 19.11.2014. Eight cadets from the Arakan Army were killed and five others were severely wounded .

KIA-Yawnhkyen01

Twenty-two ethnic Kachin soldiers were killed and 15 others wounded when Burmese troops fired on a rebel base in Laiza on Wednesday, rebel officers confirmed. 22 military academic trainees died and 15 were injured due to artillery shelling by the government military base at Hkarabum.Government troops attacked with artillery. At 12:15pm, Light Infantry Battalion No. 390 attacked with 105mm [caliber ammunition]. At 12:36pm, Hkarabum Infantry No. 389 shot a 105mm into the military academy,the academy is within close range of a camp for internally displaced persons .

RIP John Biak Tin Lian

10689618_909206902424042_5620046025950232532_n

The official said the Burma Army was unaware that officer training was in session at the academy and that the site was not their intended target.

“We feel very sorry for this loss of life, and we hope the peace process will not be affected,” he said.

La Nan, spokesperson for the KIA, denied the official’s claim that Kachin troops had attacked Burmese soldiers, adding that the Burma Army had not informed Kachin officials of the road construction.

“They are lying,” said La Nan.

 

KIO STATEMENT TO WITHDRAW FROM TERRITORY OR…….

KIOမွ ထုတ္ၿပန္ ေၾကၿငာခ်က္

KIOမွ ထုတ္ၿပန္ ေၾကၿငာခ်က္

Myanmar Army shelling in Kachin State left 22 cadets from the Kachin Independence Army (KIA) military academy dead and 14 others seriously wounded on Wednesday, reports say.
Myanmar Army soldiers began firing on the school, located just over five miles from the KIA headquarters in Laiza, at 12:20 p.m. on Wednesday.
Clashes were reported between the Myanmar Army and KIA soldiers in Mongnaung Village in Kachin State’s Moehnyin Township at around 3 a.m. yesterday, and another clash also broke out approximately 10 miles from Palana Ward in Myitkyina at about 11 a.m. on the same day.
Lamai Gun Jar from the Myitkyina-based Peace Creation Group (PCG) said the government had been informed about the incident at the academy.
“Artillery shells did not [just] fall, and neither did clashes occur. Government artillerymen sitting on Khaya Mountain could clearly see the movement of trainees at the military academy. They intentionally shelled the place where the trainees were gathered,” said Lamai Gun Jar.
“At first, it was reported that 20 died and 16 were injured. At 8 p.m., two more were reported dead. The attackers were from Light Infantry Regiment No. 389 based in Moegaung,” Lamai Gun Jar continued.
When asked about the incident, a government soldier from the Northern Command declined to comment, citing lack of authorisation discuss the incident.
The KIA as well as its political wing, the Kachin Independence Organisation, could not be reached for comment either.
Lamai Gun Jar said he was instructed by the KIO to inform the authorities about the attack, adding that he had already informed the joint KIO-Myanmar Army conflict-resolution team and the government’s Union Peacemaking Working Committee (UPWC).
Hla Maung Shwe, a member of UPWC’s Technical Group, also said the authorities had been informed about the attack.
Clashes between the Myanmar Army and the KIA resumed in June 2011 following a 17-year ceasefire, resulting in casualties on both sides and forcing over 100,000 people to take refuge in displaced-person camps.

10347622_842669999116674_2679471533483548137_n10371992_742383745815296_4449995160595872972_n10696373_1562806107288317_1647700305058266349_n

 

 

photocr. LA Kumhtat  PEACE TALKERS GET PAID WELL BY FUNDING AND MM GOVERNMENT CROSS BORDER, EXCLUSIVE FLIGHTS, DINER PARTIES AND THAN USELESS ..

10336818_742067825846888_2880057341563104983_n-11375960_742067962513541_7323848181185393407_n10407514_602703493190999_2354469754773700775_n

 

10247211_742067875846883_6623173817912568676_n

 

10556516_602703486524333_1279682955849935516_n250292_742067992513538_1758174524000602524_n

 

 

#ထုိင္းလုိေရး #လုိ ့ဘာသာျပန္ႏုိင္ရင္ထုိင္းလုိတင္ေပးၾကပါဗ်ာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္

November 19, 2014

ထုိင္းႏုိင္ငံနေခၚစိန္ဌါမရ စိန္ခြ်န္တြင္အလုပ္လုပ္ကုိင္ေနေသာ ျမန္မာမိသားစုတစုအား ထုိင္းႏုိ္င္ငံသာတဦးမွာမေအးျဖစ္သူကုိလည္ပင္လွီးသတ္ပီး သမီးျဖစ္သူကုိမုဒိန္းက်င့္ရန္ၾကံစည္ပီး ယၡဳလက္ရွိအခ်ိန္တြင္ သမီးျဖစ္သူစိန္ခြ်န္ေဆးရုံၾကီးတြင္ ေဆးကုသခံယူေနရသည္

CR.
Nai Khin

10406920_730120443746746_2117577573539919669_n10409555_730120450413412_8577704000847931289_n11596_730120447080079_3523490922747344518_n10686728_730120453746745_9156175175350716241_n

#THAILAND #Female #Myanmar #migrant #been #killed!

November 19, 2014

Myanmar migrant has been killed!

18/11/2014:

Name: Ms. Hla Khaing ( 43 years old)
Address in Myanmar: Chaung-Wa ward, Kyauk Taw township, Rakhaing state

- On 16, November 2014, unknown Thai man, who is about twenty years old, killed Myanmar migrant’s woman. Ms. Hla Khaing, was killed by a murder at her room while she was living with her two children. Unknown
Thai men asked for drinking water and enter the room, where the Myanmar migrants are living. The doors were locked when he was in the room. Ms. Aye Myat Thwe, thirteen years old daughter said “ my mother was killed by unknown Thai man, who asked money and gold from my mother. Her mother refused to give and she was beaten on the head by iron stick than the knife cut her throat and she died. I was tried to help and I also been beaten by murder and put in the room. He locked me in the room, and he searched some our belonging and he took 5000 Bath and gold”.
Ms. Aye Myat Thwe is getting medical treatment at Chaise sub-district hospital in Surathani province, in Southern Thailand. “ The murder was run away though back door when we arrived at victims’ house.” Said, male migrants, who visited to victims’ house, at that time, and they helped girl to refer the hospital. The murder was arrested by the local police and he demonstrate how, he killed the women. The victims’ family needs some legal documents from Myanmar government and FED’s migrants’ development team is tying to provide the legal assistance.
Now, FED’s is tried to contact Myanmar embassy in Bangkok, in order to provide some legal document.
Mr. Moe Way, staff from FED’s said “ we are providing legal assistance to migrants, who are needed, and a female migrant was raped and two migrants have been killed last two months ago.” unofficial trans. by HTOO CHIT  PHOTOCR. Nai Khin

10406920_730120443746746_2117577573539919669_n10409555_730120450413412_8577704000847931289_n 11596_730120447080079_3523490922747344518_n

 

10686728_730120453746745_9156175175350716241_n

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 3,630 other followers