#Burma #Chinese #charged #illegal #logging, some of sentenced to life “

Chinese illegal logging prosecution today, more than 85  (22 July) morning Myitkyina court ordered.


photocredit 7day news journal

Additional information => Chinese participant in illegal logging on the remaining 70 more received life in prison. 153 out of 155 questions for Chinese life sentence of ten years in prison and two have been convicted.

!! #သစ္ခိုးထုတ္မႈျဖင့္ #တရားစြဲခံထားရေသာ #တရုတ္ႏိုင္ငံသားအခ်ိဳ႔

သစ္ခိုးထုတ္မႈျဖင့္ တရားစြဲခံထားရေသာ တရုတ္ႏိုင္ငံသားအခ်ိဳ႔ ေထာင္ဒဏ္တစ္သက္တစ္က်ြန္းက် ”

သစ္ခိုးထုတ္မူျဖင့့္တရားစြဲခံရေသာ တရုတ္ႏိုင္ငံသား ၁၅၀ ေက်ာ္အနက္ ၈၅ ဦးကို ယေန႔ (ဇူလိုင္-၂၂)နံနက္က ျမစ္ႀကီးနားၿမိဳ႕နယ္တရားရံုးတြင္ အမိန္႔ခ်မွတ္လိုက္သည္။
၈၃ ဦးကို ေထာင္ဒဏ္တစ္သက္တစ္ကၽြန္းက်ခံရန္ အမိန္႕ခ်လိုက္ျခင္း ျဖစ္ၿပီး က်န္ ႏွစ္ဦးမွာမူ အရြယ္မေရာက္ေသးမ်ား ျဖစ္ေန၍ ေထာင္ဒဏ္ဆယ္ႏွစ္ခ်မွတ္လိုက္ေၾကာင္း ျမစ္ၾကီးနားျမိဳ႕နယ္တရားရံုးသို႕ေရာက္ရွိေနသည့္ ဝိုင္းေမာ္ျမိဳ႕နယ္သတင္းတပ္ဖြဲ႕မွ တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးကေျပာသည္။
အမိန္႔ခ်ရန္ က်န္ရွိေနေသးသည့္သူမ်ားကိုမူ ညေနပိုင္းတြင္ ဆက္လက္အမိန္႔ခ်မွတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

(ဓာတ္ပံု- မရန္)

ေနာက္ဆက္တြဲ သတင္း=> သစ္ခိုးထုတ္မူတြင္ပါဝင္သူ က်န္တရုတ္ႏိုင္ငံသား ၇၀ ကိုလည္း တစ္သက္တစ္က်ြန္းျပစ္ဒဏ္ ထပ္မံခ်မွတ္လိုက္သည္။ တရုတ္ႏိုင္ငံသား ၁၅၅ ေယာက္အနက္ ၁၅၃ ေယာက္မွာ တစ္သက္တစ္က်ြန္း ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ခံရျပီး ႏွစ္ေယာက္မွာ ဆယ္ႏွစ္ ျပစ္ဒဏ္ခ်မွတ္ခံရျခင္းျဖစ္သည္။  cr-7Day News Journal


#Myanmar #apologizes #China over #dropping #bomb into #Yunnan, killing five Chinese.

၀က္နေမာင္လြင္ ၏ ေျပာစကား အတိအက် ——— “On behalf of the Myanmar government and military, I officially apologize to China and express my deep sympathy to the families of the victims and the injured.” “Myanmar is willing to keep in touch with China over compensation for the victims and injured and make proper arrangement.” “Myanmar will ensure those involved in the incident are accountable for and published in accordance with law, strengthen domestic management to prevent similar incidents from happening.” Wunna Maung Lwin 17601_671744069638748_211469213087598416_n


Be careful enemy post !!!!! ENEMY NEWS / 2015.3.26 20:00 Myanmar government troops shelled continuously courageous Shi Guolin hills, when the sky was black, courageous allies to start fighting back./


The current situation is: Chinese fighter in the sky to defend China’s territorial airspace, ground allies along the water in the river to Burma Street ambushed old turtle car. Ah, the weather forecast says rain will be a few days until the 29th of this month under. However, the weather forecast is not even allowed, saying it was raining, but it is falling hail. There is, there have been enough of ethnic discrimination against ethnic oppression and courageous man to join the allies, now allies has shrunk! Lane!


TRUE ? Tomorrow, 27, it is said enemies of Burma Myanmar prepare for battle. Images Kokang and allies battalion. bd312e8ajw1eqj1h25qbtj218g0qnh2y KOKANG NO SUPPORT bd312e8ajw1eqj1e0qxtdj20pt0fi0zrbd312e8ajw1eqj1g2yvzzj218g0p2k9zbd312e8ajw1eqj1f11bn2j218g0os7jvbd312e8ajw1eqj1eo6qovj218g0rs7mmbd312e8ajw1eqj1ga3g52j20vk0hodpg

#Chinese #fighter #jets #patrolled over the #China #Myanmar #borders

China’s air force has sent several batches of warplanes since March 13 to track, monitor, warn and chase away Myanmar’s military planes flying close to China’s territory. China’s air force always keeps high alert and close watch on the air situation. Recently, the PLA Air Force has specially strengthened its monitor and control over the air situations in the border areas between China and Myanmar, according to Shen Jinke. Col. Shen pointed out that China’s air force will adopt measures to strengthen its response action against any air situation in China-Myanmar border areas, so as to safeguard China’s airspace sovereignty. CHINA FIGHTER Chinese fighter jets patrolled over the China-Myanmar borders after the deadly bombing to “track, monitor, warn and chase away” Myanmar military planes flying close to the Chinese side. BEIJING, March 15 (Xinhua) — China has both responsibility and ability to safeguard the stability of its border areas with Myanmar, Premier Li Keqiang said on Sunday. His remarks came two days after Beijing lodged representations to Myanmar on the deadly bombing in a Chinese city bordering the conflict-hit country. A bomb dropped by a Myanmar warplane on Friday killed four Chinese people and injured nine others in Lincang of Yunnan Province. 11043246_10204171169783608_6299076551843098060_o 10930149_664996593646600_6324777835269626363_n 11041843_10204168936967789_6093699468477777686_o-1 “What happened was deeply distressing,” Li said at a press conference after the conclusion of China’s annual legislative session. “We have responsibility and ability to firmly safeguard stability in the border areas between the two countries and protect the life and property of our people.” China has warned that it will take a “firm and decisive action” to protect the safety of its people if any further deadly stray fire incident happens again. Vice Chairman of the Central Military Commission Fan Changlong has urged Myanmar to punish the perpetrators, as well as apologize to and compensate the families of the victims.

Myanmar has said the bomb may have been lobbed by rebels it is fighting in the Kokang region bordering China.

“We would like to express our deep sorrow for (the) death and injuries of Chinese nationals living in border areas as a consequence,”

#Bomb #dropped by a #Myanmar #warplane in #Yunnan #China

The PLA Air Force has strengthened patrol over China-Myanmar border after 4 Chinese people were killed by a bomb dropped by a Myanmar warplane in southwestern Yunnan Province, an military spokesman said Saturday.


China summons Myanmar envoy after 4 Chinese people were killed by a bomb dropped by a Myanmar warplane in southwestern Yunnan province. The bomb hit a sugarcane field in the border city of Lincang and killed four people working there on Friday afternoon. Nine others were also injured. 001IoCvfgy6QGvQMls783&690 Chinese Vice Foreign Minister Liu Zhenmin summoned Myanmar ambassador Thit Linn Ohn in Beijing Friday night, lodging solemn representations to him after four Chinese people were killed by a bomb dropped by a Myanmar warplane in southwestern Yunnan province. The bomb hit a sugarcane field in the border city of Lincang and killed four people working there on Friday afternoon. Nine others were also injured. Liu condemned the incident in the sugarcane field and urged the Myanmar side to thoroughly investigate the case and inform the Chinese side of the result. He also urged the Myanmar side to punish the perpetrator, appropriately handle the aftermath, and take immediate and effective measures to prevent recurrence of such incidents and safeguard the security and stability in the border areas between China and Myanmar. Earlier this week, China urged stability in its border area with Myanmar as well as the northern part of the southeast Asian country which have been hit by conflict recently. “It serves the common interests of the two nations and two peoples,” Foreign Minister Wang Yi. The minister also reiterated that what happened in northern Myanmar is the internal affair of the country. “We hope the conflict can be resolved peacefully,” he said. China, which adheres to the principle of non-interference in the internal affairs of other countries, has made it clear that it respects Myanmar’s sovereignty and territorial integrity. The relations between China and Myanmar, who share a border line of over 2,000 km, have been upgraded to a comprehensive strategic cooperative partnership. “We are friendly neighbors, sharing not just mountains and rivers, but also weal and woe,” Wang said. “When problems arise in our neighbor’s house, we are following the situation very closely.” The minister also pledged continued communication and cooperation with Myanmar, to jointly ensure tranquility in the two countries’ border area and safeguard safety of both peoples.http://en.people.cn/n/2015/0314/c90883-8862998.html

#CHINA #PLA #military #strategist #leaked #state #secrets, #helped #rebels in #Myanmar’


Expert at academy of military sciences accused of aiding ethnic-Chinese rebel forces, according to sources familiar with the case

A senior Chinese military strategist has been investigated for allegedly leaking state secrets, helping armed rebels in Myanmar in their fight against government forces, plus fraud, according to three independent sources familiar with the case.

Major General Huang Xing, the former head of the research guidance department at the Chinese Academy of Military Sciences, was detained for “serious disciplinary violations” earlier this year, a form of words often used by the Communist Party to describe allegations of corruption.

He was among the 14 generals the PLA Daily announced on Monday had been detained for alleged graft or related crimes over the last two months.

A source close to the academy said Huang’s chief offence was violating military discipline by allegedly leaking state secrets to rebels in the Kokang region of northern Myanmar during fighting in the Southeast Asian nation in 2009.

The main rebel force in Kokang is the Myanmar National Democratic Alliance Army, who are ethnic-Chinese and once formed part of Communist Party forces in the region.


“He [Huang] was arrested recently and charged with committing fraud,” an academic source said, but gave no further details.

Another source who claimed to be Huang’s friend told the South China Morning Post that the major general was charged with “swindling 1 million yuan” (HK$1.25 million).

The details are not clear, but the friend suggested the allegation was a pretext to take Huang down.

“One million yuan should not be a strong enough reason to charge a major general. Other generals facing corruption investigations have all allegedly received much more than that,” the friend said.

“Huang’s family already turned in the 1 million yuan, but the authorities still went ahead and charged him. I suspect somebody is just waiting for an opportunity to bring him down.”

The PLA Daily reported that Huang was investigated by the military graft-busters in January over “serious disciplinary violations”.

His case has been passed to military judicial institutions, it added. The military newspaper did not mention Huang’s alleged relationship with Kokang rebels.

The People’s Liberation Army strictly forbids officials contacting foreign military personnel without prior approval.

Myanmar’s chief of military affairs security last month alleged that Kokang rebel forces had received training and advice from former Chinese soldiers during a recent upsurge in fighting.

He also hinted the rebels had received support from China. The Foreign Ministry in Beijing and the Kokang rebel leader denied the claim.

“I was surprised when I read Huang’s name on the list of the 14 disgraced generals,” said Professor Arthur Ding Shu-fan, a PLA expert at the Taipei-based Chinese Council of Advanced Policy Studies.

“Huang is quite famous for his research work on military strategies. As a military scholar, I don’t think he would be implicated in corruption because he doesn’t have many opportunities to take bribes.”

Two retired senior colonels said Huang’s detention was a combination of various factors.

They said Huang’s involvement with the Kokang rebels was a “political mistake” and an embarrassment to the PLA hierarchy.

“The fact that this is not mentioned [in the PLA Daily report] suggests that the top leaders may feel embarrassed. Instead they picked up another convenient charge to punish him with,” one of the retired officers said.