#Myanmar #Press #Council #statement #condemning #BURMA #Police #Force’

The police is violently cracking down the protesting students, monks and people; making unlawful arrest of journalists.State media: 127 are arrested in Letpadan.

11044543_810843998953225_2924433043422762560_n Yangon-Myanmar Press Council (Interim) issued a statement condemning Myanmar Police Force’s hostile action of beating and arresting the journalists covering news as to the main students’ column of democracy education, disrespecting for local and international laws. The full text of the statement issued by the MPC (Interim) is as follows: (1) The MPC expresses much concern over the riot police’s beating and arresting the journalists covering news to make it known to the public, keeping a close watch on the situations of the student protesters arriving in Letpadan, Bago Region. (2) The journalists are reporting on actual situations without supporting or objecting to the protest of the students. Moreover, they are not participating in the demonstration of the students. Laws, rules and regulations are prescribed for the reporters regarding the riots and protests in the world. The MPC (Interim) has an opinion about the riot police’s crackdown and arrest of the journalists, disrespect for local and international laws, going against the rights of the reporters stipulated in the Media Law approved by the Union parliament and the fundamental rights of the citizens in the Constitution. (3) Now is the second time the journalists have been arrested in Letpadan. The MPC (Interim) strongly objected to the improper action of the riot police. Moreover, the MPC (Interim) demands an immediate release of the arrested journalists.

MEDIA ON THE RUN @STUDENT CRACKDOWN 10.MARCH MYANMAR BURMA
MEDIA ON THE RUN @STUDENT CRACKDOWN 10.MARCH MYANMAR BURMA
Photocredit Student union - not use for commercial
Photocredit Student union – not use for commercial

1546280_927295447334665_2975778986224940576_n 11047106_1589742521268501_486009891_n

#MPC #PRESS #ျမန္မာႏိုင္ငံစာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ)၏ #ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားမွာ ေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္ပါသည္။

ႏိုုင္ငံတကာႏွင့္ ျပည္တြင္းရွိ ဥပေဒမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံရဲတပ္ဖြဲ႔က မေလးမစားျပဳသည့္သေဘာေရာက္ေၾကာင္း ျမန္မာႏိုင္ငံ စာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ) ထုတ္ျပန္

11044543_810843998953225_2924433043422762560_n

ဒီမိုကေရစီပညာေရး ပင္မေက်ာင္းသားသပိတ္စစ္ေၾကာင္းတြင္ သတင္းရယူေနသည့္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံ ရဲတပ္ဖြဲ႔၀င္မ်ားက ရိုက္ႏွက္ဖမ္းဆီးမႈမ်ား လုပ္ေဆာင္ေနျခင္းႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ယခုလုပ္ေဆာင္မႈသည္ ႏိုုင္ငံတကာႏွင့္ ျပည္တြင္းရွိ ဥပေဒမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံရဲတပ္ဖြဲ႔အေနျဖင့္ မေလးမစားျပဳသည့္သေဘာေရာက္ေၾကာင္း ျမန္မာႏိုင္ငံစာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ)က သတင္းထုတ္ျပန္လုိက္ေၾကာင္း သိရသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံစာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ)၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားမွာ ေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္ပါသည္။

၁။ ပဲခူးတိုင္းေဒသႀကီး၊ လက္ပံတန္းၿမိဳ႕တြင္ ေရာက္ရွိေနေသာ သပိတ္ေမွာက္ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ အေျခအေနအရပ္ရပ္ကို ေစာင့္ၾကည့္၍ ျပည္သူလူထုထံ သတင္းတင္ျပေပးေနေသာ သတင္းမီဒီယာသမားမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံ ရဲတပ္ဖြဲ႔၀င္မ်ားက ရိုက္ႏွက္ဖမ္းဆီးမႈမ်ား လုပ္ေဆာင္ေနျခင္းႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ျမန္မာႏိုင္ငံစာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ)က မ်ားစြာ စိုးရိမ္မကင္း ျဖစ္မိပါသည္။

၂။ေက်ာင္းသားမ်ား၏ သပိတ္ေမွာက္ဆႏၵျပမႈကို ေထာက္ခံျခင္း၊ ကန္႔ကြက္ျခင္းမပါဘဲ ျဖစ္စဥ္မ်ားအတိုင္း သတင္းတင္ျပေနသည့္အျပင္ ကိုယ္တိုင္ပါ၀င္ဆႏၵျပျခင္းလည္း မရွိသည့္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ႏိုင္ငံတကာတြင္ အဓိကရုဏ္းမ်ား၊ ဆႏၵျပမႈမ်ားအတြက္ သတ္မွတ္ျပ႒ာန္းထားေသာ ဥပေဒ၊ စည္းမ်ဥ္း၊ စည္းကမ္းမ်ား၊ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္က အတည္ျပဳျပ႒ာန္းထားေသာ သတင္းမီဒီယာဥပေဒပါ သတင္းေထာက္မ်ား၏ ရပိုင္ခြင့္မ်ား၊ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒပါ ႏိုင္ငံသားတို႔၏ အေျခခံရပိုင္ခြင့္မ်ားႏွင့္ ဆန္႔က်င္ကာ ယခုကဲ့သို႔ ႏွိမ္ႏွင္းဖမ္းဆီးျခင္းသည္ ႏိုင္ငံတကာႏွင့္ ျပည္တြင္းရွိ ဥပေဒမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံရဲတပ္ဖြဲ႔က မေလးမစားျပဳသည့္ သေဘာေရာက္သည္ဟု ေကာင္စီက ရႈျမင္ပါသည္။

၃။လက္ပံတန္းၿမိဳ႕တြင္ ယခုတစ္ႀကိမ္ သတင္းေထာက္မ်ား ဖမ္းဆီးခံရမႈသည္ ဒုတိယအႀကိမ္ျဖစ္သည့္အတြက္ ရဲတပ္ဖြဲ႔၀င္မ်ား၏ လုပ္ရပ္ကို ျမန္မာႏိုင္ငံစာနယ္ဇင္းေကာင္စီ(ယာယီ)က ျပင္းထန္စြာ ကန္႔ကြက္ေၾကာင္းႏွင့္ ဖမ္းဆီးထားသည့္ သတင္းေထာက္မ်ားကို ခ်က္ခ်င္းျပန္လႊတ္ေပးရမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေကာင္စီက အေလးအနက္ ေတာင္းဆိုအပ္ပါသည္။

#UPDATE #MYANMAR #MEDIA #RUN #IMAGES #CRACKDOWN #STUDENT #LETPADAN

students arrested under section 143, Section 145, Section 147, Section 332, Section 505 (b) Section 143 is the maximum sentenced to 6 months, Fines, 2, both stroke Section 145 is the maximum sentenced to 2 years, Fines, 2 stroke Section 147 is the maximum sentenced to 2 years, Fines, 2, both stroke Section 332 is the maximum sentenced to 3 years, Fines, 2, both stroke Section 505 (b), the maximum sentenced to 2 years, Fines, 2, both stroke You can set a total of 9 years 6 months in prison.

10150732_821738804571499_209922972032195643_n

10801800_811328388904786_4289713405013376287_n

11042977_811335888904036_1509722159061041010_n State media: 127 are arrested in Letpadan. 10./3/2015 More than 400 Police crackdown on protest camp Letpadan today ,near local monastery. The protesters began their sit-in just over a week ago on a road near a monastery in Letpadan after police barred them from marching to Yangon 1907471_811263695577922_2529554815858768849_n 11061333_811263658911259_9106184312713817010_n Photocredit Student union  – not use for commercial

MEDIA ON THE RUN @STUDENT CRACKDOWN 10.MARCH MYANMAR BURMA
MEDIA ON THE RUN @STUDENT CRACKDOWN 10.MARCH MYANMAR BURMA
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use
Photocredit Student union  - not use for commercial
Photocredit Student union – not use for commercial
Photocredit Student union  - not  for commercial use
Photocredit Student union – not for commercial use

11041586_517285545078555_6244654680377113441_n11037715_778674218895400_8804511777900548263_n10308931_778674192228736_1549192746060202528_n

11052858_342575852619776_5070134566622188788_n

Photocredit Student union  - not use for commercial
Photocredit Student union – not use for commercial

The police violently cracked down the main student protesters’ column blocked in Letpadan in the afternoon on March 10, beating and arresting not only the students but also the journalists covering news, bringing the number of about 50 people detained. The police started beating the students trying to join the main student protesters’ column while finding confronted by the main student boycott column in the afternoon. Beating and arresting monks and journalists apart from the students The police were forcibly beating and arresting the Buddhist monks and local people from Letpadan joining hands with the students starting at 1.30 pm. According to the reports gained up to 3 pm, the six injured were rushed to Letpadan People’s Hospital. A plan was being made to send a seriously injured woman to Yangon General Hospital. The students and the journalists fled to the nearest monastery and houses, but the police chased after them and beat them. The students in the ambulance were also beaten and arrested. “I fled to the monastery after being beaten. Around me, I saw the female student crying and she told me that she was beaten with a baton. I pulled her and ran to the monastery. The crowd dispersed. A number of the protesters followed me. But the monastery was raided by the police and I had to run again,” a student who was beaten by the police said at about 2.30 pm. He added that his elder brother and younger brother were also beaten. It was not easy to save them. The police beat all they saw. The Buddhist monks were also beaten. Two thirds of the student protesters were thought to be arrested. Moreover, the journalists arriving at the scene said that the reporters were being beaten and arrested. At least one reporter was arrested and five were missing. The journalists are hiding Continue reading “#UPDATE #MYANMAR #MEDIA #RUN #IMAGES #CRACKDOWN #STUDENT #LETPADAN”

#7/3 #update #IMAGES #ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ျဖစ္ၿပီ. #MYANMAR #POLICE #CRACKDOWN #RANGOON #STUDENTS

ဖိအားေပးၿခိမ္းေျခာက္အၾကပ္ကုိင္မႈမ်ားကုိ အန္တုရင္ဆုိင္ခဲ့ၾကၿပီး ပင္မသပိတ္စခန္းသုိ႔ ျပန္လဲေရာက္႐ွိလာတဲ့ ဗကသ ရဲေဘာ္ ၅ ဦး

cr.Nat Shin Naung

1509722_886674224728838_3326385473272817731_n10616203_886674204728840_9038174631663391581_n

photocredit Hlaing Bwa

1503358_848657821872179_1853163098718735763_n10306745_848657828538845_4888177773779847677_n

1488668_848657795205515_5846299269879994444_n

photocredit Htut Ko Ko

၁ ေနရာယူ

၂ အဆင္သင့္

၃ ေသနပ္ခ်ိန္

၄ က်ည္ဆံထည့္

၅ ေျပးပါသည္

11026020_1630780840478697_6994217086360588074_n1011622_1630780563812058_452733603651370804_n

11043023_1630780863812028_5177392089626169923_n

10685_1630780913812023_5121455422248992247_n

11041558_1630780890478692_5430015508164581461_n

Zin Wyne ဘယ္ေကာင့္မွ လူမထင္ဘူး =================== ရဟန္းေသာ..သံဃာေသာ အသက္ႀကီးေသာ…ငယ္ေသာ ေယာက္်ားေသာ..မိန္းမေသာ ခေလးေသာ..လူႀကီးေသာ… ဘယ္ေကာင့္မွလူမထင္ဘူး…. ပါးဆဲြရိုက္ျပစ္လိုက္မယ္.. ေဆာင့္ကန္ခ်ိဳးျပစ္လိုက္မယ္… ေစာက္ခြက္ဆြဲထိုးျပစ္လိုက္မယ္… နရင္းျဖတ္ရိုက္ျပစ္လိိုက္မယ္.. အဘတို႔ေပးထားတဲ့… (တာဝန္)ကြ..ဘာထင္လဲ…..။ ————————- ေတာက္…ကိုယ့္ရုပ္ကိုယ္ၾကည့္ရတာေတာင္ က်က္သေရတုန္းပါ့ကြာ…။ 6.MARCH 2015  လွည္းတန္းစၿပီ CR.PO PO 10592777_348440548688414_5730175860072085678_n 11021106_348440485355087_4109490182544333408_n 1486640_348440465355089_8619645283783432132_n 10922421_808785735825718_3322057865941757528_n MANDALAY မႏၲလးလည္းစပီ (4:30)(6-3-2015) မႏၲေလးတကၠသိုလ္ေရွ့ photo-Soe Hein Continue reading “#7/3 #update #IMAGES #ရုန္းရင္းဆန္ခတ္ျဖစ္ၿပီ. #MYANMAR #POLICE #CRACKDOWN #RANGOON #STUDENTS”

#THAISOUTH #MUSLIM #TERRORISTS #step #up #unrest

Southern insurgents stepped up violent campaign with the torching of a local health station, local administrative office, surveillance cameras, shooting Buddhists, and putting up banners opposing the peace dialogue effort by the military regime.
Unrest incidents were reported in Pattani, Narathiwatnand Songkhla provinces.

Security officials said Monday southern insurgents in Narathiwat cut down trees to block roads in Rueso district, and set fire to a health office in Tambon Sawor.

But village headman and defence volunteers managed to put out the fire before it raged.

A roadside bomb was also detonated on the road from Waeng to Sungai Kolok near a bridge while a patrol unit passed by.

Nobody was injured in the explosion.

Meanwhile security officials reported banners were put up at eleven locations in Khok Pho, Panare, Yarang, Yaring, Nong Chik, and Kapor districts.

1507407_678770525569754_3397173595829723757_o1511779_678770985569708_5789871922882385774_o10818443_678770628903077_1168078471553576009_o

#THAILAND #redshirts #Men in #Black” #suspects #ARRESTED for #2010 #protest #violence

Five members of the so-called mysterious “Men in Black” who battled with troops at Kok Wua intersection near the Democracy Monument during the red-shirt protests in April 2010 resulting to the death of Romklao Phuvatham have been arrested by police.
Pol Gen Somyos Poompanmuang, deputy national police chief, told the media that the five suspects who identities were withheld confessed during the police interrogation that they were involved in the shooting of army troops and civilians near the Democracy Monument on April 10 at the height of the red-shirt protests against the Abhisit government.

The battle resulted to several troops of being killed, including Colonel Romklao who was posthumously promoted as a general, and also injured.

Pol Gen Somyos said the five were initially charged with possessing, carrying in public and using war weapons. Police are still looking for two more members of the “Men in Black”, he added.

The deputy police chief continued saying that since the case against the “Men in Black” was being investigated by the Department of Special Investigation, the police would notify the DSI of its intention to join the investigation. thai pbs

wanted list10687194_689163651173996_6351258478381952916_n

 

 

10628028_625780520866777_5585775917054673488_n

 

10477141_535020689965504_2935180047558366030_n

 

“NO BLACK MEN ON RED SHIRT PROTESTERS “:) SEE 1TH ROW

no black men on red shirt group:)

BURMA MYANMAR : ခရီးသြားမိဘျပည္သူမ်ားထံ အဓမၼေငြေၾကးေကာက္ခံေနသည့္ ျမန္မာအစိုးရတပ္ ထိန္ကံစခန္း

ခရီးသြားမိဘျပည္သူမ်ားထံ အဓမၼေငြေၾကးေကာက္ခံေနသည့္ ျမန္မာအစိုးရတပ္ ထိန္ကံစခန္း
ကို တအန္းတပ္က ဝင္ေရာက္ပစ္ခတ္ ျမန္မာ အနဲဆံုး ၆ ဦးက်

 

TNLA

၂၅ ရက္ ဧၿပီလ ၂၀၁၄ ခုႏွစ္

တအန္းေဒသ၊ နမ့္ခမ္းၿမိဳ႕နယ္၊ လြယ္ခ်က္ေက်းရြာ အနီးရွိ ျမန္မာစစ္တပ္၏ ထိန္ကံတပ္စခန္းကို တအာင္္း တပ္မေတာ္ တပ္ရင္း (၄၇၈) က ယေန႔ ဧၿပီ ၂၅ ရက္ နံနက္၀၅း၁၀ နာရီမွ ၀၅း၂၅ နာရီ ၀င္ေရာက္ပစ္ခတ္ရာ ျမန္မာတပ္ဖဲြ႕ အနဲဆံုး ၆ ဦးက်ဆံုးၿပီး ထိခိုက္ဒါဏ္ရာရရွိ ခဲ့ၾကသည္။

မန္ခ်က္(လြယ္ခ်က္) ေက်းရြာ ဂစ္ပိုက္လိုင္းျဖစ္သန္းရာလမ္းမေပၚရွိ လက္ဖက္စက္ရံုအားသိမ္းၿပီး စစ္စခန္းလုပ္ထားသည့္ ထိန္ကံတပ္စခန္းတြင္ စကခ ၁၆ လက္ေအာက္ခံတပ္မ်ား အေျခခ်ေစာင့္ဆိုင္း ေနၿပီး ကား၊ ေထာ္လာဂ်ီျဖင့္ ခရီးသြားျပည္သူမ်ားထံ အတင္းအဓမၼေငြးေၾကးေကာက္ခံလွ်က္ရွိသည္။

မိုင္း၀ီးဖက္မွ မီးေသြးတင္ေဆာင္လာသည့္ ကားသမား ၃ ဦးမွာ ထိုစခန္းတြင္ ျမန္မာတပ္ဖဲြ႕မ်ားႏွင့္ အတူ မူးယစ္ေဆး၀ါးသံုးစဲြၿပီး ညအိပ္နားသျဖင့္ ပစ္ခတ္မႈေၾကာင့္ ထိခိုက္ဒါဏ္ရာရခဲ့ၾကသည္။ ဒါဏ္ရာျပင္းထန္မႈ မရွိဟု သိရွိရသည္။

ထိုကဲ့သို႕ပစ္ခတ္ၿပီးေနာက္ မန္ပန္ရြာ ျပည္သူ႕စစ္စခန္းကို နံက္ ၀၆း၃၀ နာရီခန္႕တြင္ ဝင္ေရာက္စီးနင္း ရာ M-22 ေသနတ္ ၈ လက္၊ ကာဘိုင္ ၁ လက္ႏွင့္ ပစၥတို တလက္ ႏွင့္ မူးယစ္ေဆး၀ါးအနည္းငယ္ သိမ္းဆည္းရမိခဲ့သည္။

ၿပီးခဲ့သည့္ ေအၿပီ ၂၃ ရက္ေန႕တြင္ ပန္ေဆးမွ မူးယစ္ေဆးဝါးဝယ္ၿပီး ျပန္လာသည့္ တရုတ္လူမ်ဳိးတဦးကို ျမန္မာစစ္ေၾကာင္းက ဖမ္းဆီးပစ္သတ္ခဲ့ေသးသည္။

ရမခ တိုင္းသည္ ထိုေဒသရွိေက်းရြာမ်ားအား ျပည္သူ႕စစ္ဖဲြ႕ကာ လက္နက္တပ္ဆင္ေပးထားသည္။ ထိုျပည္သူ႕စစ္မ်ားသည္ ပန္ေဆးေက်ာ္ျမင့္ျပည္သူ႕စစ္မွ ခဲြထြက္လာသည့္ တရုတ္လူမ်ဳိး အိုက္ဆမ္ ဦးေဆာင္သည့္ နမ့္ခမ္း-ၿမိဳ႕မ ျပည္သူ႕စစ္ႏွင့္ တဲြဖက္လႈပ္ရွားၾကသည္။

ထိုေဒသရွိ ေက်းရြာမ်ား၏ျပည္သူ႕စစ္တပ္ဖဲြ႕မ်ားကို ၿမိဳ႕မျပည္သူ႕စစ္မွ ပါဂ်ယ္ရိုးကားတစီးစီ ေပးထားၿပီး မူးယစ္ေဆး၀ါး သယ္ေဆာင္ေရာင္းဝယ္ၾကသျဖင့္ ေဒသခံျပည္သူမ်ားက တအန္းတပ္မေတာ္ထံ တိုင္ၾကားစာမ်ားေပးပို႕သျဖင့္ ဝင္ေရာက္စီးနင္းျခင္းျဖစ္သည္။
တိုက္ပြဲတြင္ တအန္းတပ္မေတာ္ ဘက္မွ ထိခိုက္က်ဆံုးမႈမရွိပါ။

သတင္းႏွင့္ျပန္ၾကားေရးဌာန
PSLF/TNLA

#BURMA #MYANMAR #TNLA: #Violence flare-up in #Namhkham, Shan State

Two clashes between army troops, government-formed Pan Say Kyaw Myint’s militia and Ta’ang National Liberation Army (TNLA) broke out on April 25, in Namhkham, northern Shan State, a TNLA official told Eleven Media.
On April 25, the TNLA Battalion 478 opened fire to the army’s Htainkan Camp in Lwel Chat Village in Namhkham.
The camp, a tea factory taken over by troops, situated along the Shwe underground gas pipeline.
“The ambush happened around 5 am Friday. The camp troops used force to collect money from the civilians,” TNLA’s secretary general Lt-Col. Tar Bone Kyaw told Eleven Media.
Afterwards, the TNLA raided the militia in Mongpan Village at 6:30 am and found eight M 22 long rifles, one carbine, one pistol and a number of illicit drugs, according to the information department of PSLF/TNLA (Palaung State Liberation Front/Ta’ang National Liberation Army).
The fighting between the government army, Pan Say Kyaw Myint’s militia and TNLA has started since the beginning of April.

TNLA
“When we organize our people, we need an access to the areas controlled by government. But they did not allow us and opened fire (at TNLA). That’s why fighting renewed. Pan Say Kyaw Myint’s militia was formed by the government and they could not resist its order and started fighting us,” said Tar Bone Kyaw.
The government forces under North-East Command and the TNLA’s Battalion-478 from Namhkham and Battalion-112 from Kutkai involved in the clashes.
“We fought with the remaining battalions from the government’s Division 88 which has been in Kachin State. According to local sources, there were 16 casualties from the government side and no casualty from our side,” said Tar Bone Kyaw.
The fighting would continue in Shan State unless the government stopped expanding the military presence, he added.
There was no response from the Ministry of Defence and North-East Command when contacted for comments.
The TNLA, an ally of Kachin Independence Army, operates in northern Shan State. It is an armed ethnic group that has yet to sign a ceasefire deal with the government.

ELEVEN MEDIA

THAILAND: National Police Chief has accepted the People’s Democratic Reform Committee (PDRC)’s demand for legal action against those responsible for the recent armed attacks that killed four children.

BANGKOK, 26 February 2014 (NNT) – The National Police Chief has accepted the People’s Democratic Reform Committee (PDRC)’s demand for legal action against those responsible for the recent armed attacks that killed four children.
1979375_775383925823809_119363764_o

PDRC core figures today led supporters in a march to the Royal Thai Police Headquarters on Rama I Road. The group was donning black as an act of mourning for the fallen victims of violent attacks in Khao Saming district of Trat province and in front of Big C Department Store on Ratchadamri Road in Bangkok. Two children died in each of the incidents.

The gathering outside the police office was aimed to call on the authorities to bring the culprits to justice. PDRC Secretary-General Suthep Thaugsuban read out a letter which he had prepared for submission to the police, demanding that a panel of righteous and honorable officials be set up to take charge of the investigations.

The police opened the front gate to allow protest leaders to come in while National Police Chief Pol Gen Adul Saengsingkaew accepted the group’s letter by himself. The atmosphere was reportedly amicable and the PDRC supporters presented a bouquet of white flowers to the police.

The Police Chief informed the group that his deputy, Pol Gen Ek Angsananont, had been assigned to handle all cases of the PDRC. He also affirmed that the cases of the two deadly attacks at Khao Saming and Big C would be expedited.