RUMOUR BY UDP? U THEIN SEIN pressured and he signed that he will not going to participate as president for next term.

RUMOUR OR CONFIRMED?
14421_491211640919182_1414305895_a
U THEIN SEIN  pressured and he signed that he will not going to participate as president for next term.

BY UDP MYANMAR

သိုု.ေသာ္ အခုုေတာ့ ေနာက္ကြယ္ကေန နိုုင္ငံေရး လုုပ္ၾကံမႈ ဖိအားေပးမႈ အၾကပ္ကိုုင္မႈ ေျခထိုုးမႈေတြေၾကာင့္ သမၼတၾကီး ဦးသိန္းစိန္သည္ ေနာက္ထပ္ ၁ႏွစ္ခြဲ ေက်ာ္ပဲ သမၼတ လုုပ္ေတာ့မည္ ျဖစ္ၿပီး ေနာက္တၾကိမ္ သမၼတ သက္တမ္းကိုု အေရြးမခံေတာ့ဘူး လက္မွတ္ ထိုုးေပးလိုုက္ျခင္းဟာ ျမန္မာျပည္သူေတြအတြက္ မေကာင္းတဲ့ အ မဂၤလာ သတင္းတခုုသာ ျဖစ္ပါသည္။
ေနာက္တၾကိမ္ သက္တမ္း အေရြးမခံေတာ့ဘူး ဆိုုၿပီး ၾကံ့ခိုုင္ေရးပါတီကိုု သမၼတၾကီး လက္မွတ္ေရးထားေပးလိုုက္ျခင္း

သမၼတ သက္တမ္း ေနာက္တၾကိမ္ ျပန္လည္ အေရြးမခံေတာ့ဘူး ဆိုုၿပီး သမၼတၾကီး ဦးသိန္းစိန္က ၾကံ့ခိုုင္ေရးပါတီကိုု ကတိ ခံ၀န္ လက္မွတ္ ေရးထိုုးေပးလိုုက္ၿပီဟုု ခိုုင္မာတဲ့သတင္းရပ္ကြက္အဆိုုရ သိရတဲ့အတြက္ အထူးကိုု စိတ္မေကာင္း ၀မ္းနည္းမိပါသည္။

ျပည္သူက တာ၀န္ေပးရင္ ဒုုတိယအၾကိမ္အျဖစ္ သမၼတသက္တမ္း အေရြးခံမယ္လိုု. လူသိရွင္ၾကားေျပာၾကားထားသည့္ နိုုင္ငံေတာ္ သမၼတၾကီး ဦးသိန္းစိန္သည္ ပါတီအတြင္း ဖိအားေပး အၾကပ္ကိုုင္မႈေတြကိုု ေခါင္းအရႈပ္မခံခ်င္သည့္အတြက္ ေနာက္ထပ္ သမၼတ သက္တမ္းအျဖစ္ အေရြးမခံေတာ့ဘူး ဆိုုၿပီး ၾကံ့ခိုုင္ေရးပါတီကိုု လက္မွတ္ ထိုုးေပးလိုုက္ၿပီ ျဖစ္ပါသည္။

သမၼတ လုုပ္ခ်င္ပါတယ္လိုု. လူသိရွင္ၾကား ေျပာဆိုုထားသည့္ လူ ၃ဦးအနက္ လက္ရွိ ျမန္မာ့ျပည္၏ ပကတိ အေျခအေနနဲ. လက္ေတြ. လုုပ္ရပ္ Track Record ေတြအရ သမၼတၾကီး ဦးသိန္းစိန္သည္ ျမန္မာျပည္သူမ်ားႏွင့္ ျမန္မာျပည္အတြက္ အေကာင္းဆံုုး အသင့္ေတာ္ဆံုုး ပုုဂၢိဳလ္ျဖစ္ပါသည္။

က်န္ ၂ဦးျဖစ္တဲ့ ေဒၚစုုႏွင့္ ဦးေရႊမန္းတိုု.သည့္ တကယ့္ လက္ေတြ.မွာ ဦးသိန္းစိန္ေလာက္ သိသာ ျမင္သာတဲ့ လုုပ္ေဆာင္ခ်က္ေတြ ေဖာ္ေဆာင္နိုုင္မလားဆိုုရာ၀ယ္ ေမးစရာေတြ ျဖစ္မည္ ျဖစ္ပါသည္။

စစ္တပ္ကလဲ လက္ခံ ျပည္သူႏွင့္ နိုုင္ငံတကာကလဲ လက္ခံသူ အားေပး ေထာက္ခံ အသိအမွတ္ ျပဳျခင္း ခံထားရသူ ဦးသိန္းစိန္သာ ေနာက္တၾကိမ္ သမၼတ သက္တမ္း ဆက္ၿပီး တာ၀န္ယူျခင္းကသာ လက္ရွိ ျဖစ္ေပၚေနေသာ ေဖာ္ေဆာင္ေနေသာ အေျပာင္းအလဲႏွင့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုုပ္ငန္းစဥ္ေတြ အရွိန္ ေကာင္းေစမည္ ခရီး တြင္ေစမည္ ျဖစ္ပါသည္။

သိုု.ေသာ္ အခုုေတာ့ ေနာက္ကြယ္ကေန နိုုင္ငံေရး လုုပ္ၾကံမႈ ဖိအားေပးမႈ အၾကပ္ကိုုင္မႈ ေျခထိုုးမႈေတြေၾကာင့္ သမၼတၾကီး ဦးသိန္းစိန္သည္ ေနာက္ထပ္ ၁ႏွစ္ခြဲ ေက်ာ္ပဲ သမၼတ လုုပ္ေတာ့မည္ ျဖစ္ၿပီး ေနာက္တၾကိမ္ သမၼတ သက္တမ္းကိုု အေရြးမခံေတာ့ဘူး လက္မွတ္ ထိုုးေပးလိုုက္ျခင္းဟာ ျမန္မာျပည္သူေတြအတြက္ မေကာင္းတဲ့ အ မဂၤလာ သတင္းတခုုသာ ျဖစ္ပါသည္။

အထူး ၀မ္းနည္းမိၿပီး သမၼတ လုုပ္ခ်င္လိုု. ေျခထိုုးေနသူေတြရဲ့ လုုပ္ရပ္ကိုုလည္း ျပည္သူေတြ ျမင္ေအာင္ ေဖာ္ေဆာင္ ေဖာ္ေကာင္ လုုပ္ရမည္သာ ျဖစ္ပါသည္။

—–

Myanmar government condemns TIME magazine’s July issue

Myanmar’s President Office issued a press release on Sunday’s night, lashing out at the TIME magazine for featuring a Buddhist monk as “Buddhist Terror” on the cover of its July issue.

The press release says the government of Myanmar opposes the TIME magazine’s cover story titled “THE FACE OF BUDDHIST TERROR”, as it can be detrimental to the trust building between religions in Myanmar, and as it can damage the image of Buddhism which has been the main religion of Myanmar for thousands of years.

It says the Buddhist monk U Wirathu, portrayed as “Buddhist Terror” on the cover of TIME magazine’s Vol 182, No. 1, is “a Sangha or a Buddha’s son”. Buddhist monks, also known as Sanghas, are the noble persons who keep 277 precepts or moral rules, and strive peacefully for the prosperity of Buddhism, said the release.

Myanmar government says it does not discriminate the religions and grants freedom of religions. Although the majority of Myanmar people are Buddhists, the government has recognized in the Constitutional Section 362 that Christianity, Islam, Hinduism and Animism as are the existing religions in the country, it is said in the release.

Buddhism is also explained as a peaceful religion that is based on knowledge and that preaches Kamma or ’cause and effect’, and self-reliance to attain enlightenment.

Regarding the use of 969 labels, it explains the symbol 969 stands for the 9 virtues of Buddha, 6 of Dhamma (Buddha’s teachings), and 9 of Sangha (Buddhist monks). It is a peaceful symbol and Buddhist monks’ associations have been requested not to misuse it in places that can tarnish Buddhism, the release said.

It also calls for mutual trust building among the religions to avoid undesirable conflicts in the fledgling democratic society of Myanmar. It says the government, religious leaders, political parties, media and the people must co-operate each others to achieve the purpose.

Unconditional amnesty for political prisoners: President

CREDIT EMG 5 JUNE 2013

Myanmar’s government has no intention of enforcing Section 401 of the Code of Criminal Procedure in the granting of amnesty to political prisoners, President Thein Sein said in a radio speech on Tuesday.  

“The government is releasing political prisoners with a view to forging national reconciliation. Apart from taking a certain period of time, it has no intention to make political gains over this. Therefore, all the prisoners of conscience will be released soon,” Thein Sein said in his speech.

111011113619_jp_burma304x171_afp

Myanmar’s Code of Criminal Procedure states in Section 401 that if any condition on which a sentence has been suspended is not fulfilled, the President of the Union may cancel the suspension and the person will have to serve the remaining portion of the sentence. In the past, Section 401 has been controversial in the release of political prisoners who were pardoned only to be arrested again under various charges.

“We have no intention to enforce Section 401 as a political tool in granting amnesty for political prisoners,” the President said.

However, he warned that those who have committed crimes such as violence, murder and rape in the name of politics would have to serve their sentences. Thein Sein said he had already explained this to relevant organizations when he was in the United States and they accepted it.

President Thein Sein has been delivering speeches on the state-owned Myanmar Radio and Television on a monthly basis since the beginning of this year.

In his Tuesday’s radio speech, Thein Sein also said his government would relentlessly cooperate with political and social organizations, as well as the public, in an effort to push the reform process forward.

“As a leader who is maneuvering the country’s reforms amid big challenges, uncertainties and hindrances, I am committed to carrying out these reforms with an energetic goodwill and effort, based on the cooperation of the government, Parliament, political forces, civil society, the military and the entire nation,” said the President.

Thein Sein recounted his meetings with President Obama and U.S government top officials, the Senate and Congress members, during his visit to the United States last month. He said he could build the necessary trust to erase sanctions against Myanmar, which are a hindrance to rebuilding the economy. During his visit, he received a warm welcome as well as criticism based on doubts over his reform agenda.

“It is natural that every country has to face such disagreements, disbeliefs and conflicts. But in my view, being pragmatic in politics is more important,” Thein Sein said.

“For the success of Myanmar’s reforms, it is crucial for the country to engage with the outside world. The government is therefore making earnest efforts to enable Myanmar to stand as a credible and responsible country, one in which both supporters and dissidents can bear the fruits of these reforms.”

In his speech, the President also outlined government initiatives to ensure farmers and small to medium enterprises receive small loans as capital to cover for cultivation costs.

U YE HTUT PRESS RELEASE : REGARDING ATTACKS ON MYANMAR CITIZEN IN MALAYSIA

The government of Myanmar has issued an Aide Memoire to the Malaysian Ambassador on Tuesday urging them to investigate recent attacks made on Myanmar citizens according to local media.

Three Myanmar nationals were killed in Selayang District, Malaysia on the 30th and 31st of May and on the 3rd of June in separate incidents and five more were hospitalized. Many more living in this District no longer go to work as they fear for their lives and are now taking shelter in the Kapong monastery.

Deputy Minister of Foreign Affairs, Zin Yaw met Malaysian Ambassador to Myanmar, Dr.Ahmad Faisal Bin Muhamad to discuss the attacks made on Myanmar citizens working and residing in Malaysia, according to state-owned Myanmar Radio and Television.

The Aide Memoire urged the immediate investigation of attacks made to Myanmar citizens and requested immediate legal action to be taken on those found responsible.

Moreover, it also calls upon the Malaysian authorities to give adequate protection for the safety of Myanmar citizens and to ensure that attacks resulting in physical injuries, loss of life and property do not occur in the future.

ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး သမၼတၾကီး၏ ေရဒီယိုမိန္႕ခြန္းပါ ေျပာၾကားခ်က္×××× ကၽြန္ေတာ္တို႔ အစိုးရအေနနဲ႔ အမ်ိဳးသားျပန္လည္ စည္းလုံးညီညြတ္ေရးကို ရည္သန္ၿပီး ယုံၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံေနရသူမ်ား လြတ္ေျမာက္ေရးအတြက္ အစဥ္အျမဲ အာ႐ုံစိုက္ လုပ္ေဆာင္လ်က္ရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္အေနႏွင့္ အမွန္တကယ္ ယုံၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံေနရတဲ့ နိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားတစ္ဦးတစ္ေယာက္မၽွ အက်ဥ္းေထာင္ထဲမွာ ရွိေနေစလိုျခင္းမရွိပါဘူး။သို႔ေသာ္လည္း ယခင္ေခတ္ အဆက္ဆက္က ရႈပ္ေထြးခဲ့တဲ့ ရာဇဝတ္မႈ နဲ႔ နိုင္ငံေရးျပစ္မႈ မကြဲျပားတဲ့ ကိစၥရပ္ေတြကို စိစစ္ေဆာင္ရြက္ေနရတဲ့အတြက္ အခ်ိန္ယူလုပ္ေဆာင္ေနရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ယခုအခါမွာ ဒီကိစၥရပ္ေတြကို ရွင္းလင္းနိုင္ဖို႔အတြက္ လက္က်န္နိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသား စိစစ္ေရးေကာ္မတီကို က်ယ္ျပန္႔တဲ့ ပါဝင္မႈနဲ႕ ဖြဲ႕စည္းၿပီးေဆာင္ရြက္ေနၿပီ ျဖစ္တဲ့အတြက္ မၾကာခင္မွာအမွန္တကယ္ ယုံၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ခံရသူမ်ားအားလုံး လြတ္ေျမာက္ေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။သို႔ေသာ္လည္းပဲ နိုင္ငံေရးနဲ႔ ေရာယွက္ၿပီး အၾကမ္းဖက္မွုမ်ား၊ လူသတ္မွုမ်ား၊ မုဒိန္းမွု အစရွိတဲ့ ရာဇဝတ္မႈေတြ က်ဴးလြန္ခဲ့တဲ့ သူေတြကေတာ့ ထိုက္တန္တဲ့ အျပစ္ဒဏ္ကိုခံယူရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီကိစၥကို ကၽြန္ေတာ္ အေမရိကန္ ျပည္ေထာင္စုကို ေရာက္ရွိစဥ္ကာလမွာ သက္ဆိုင္ရာ အစိုးရအဖြဲ႕အစည္းေတြနဲ႔ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားကို ရွင္းလင္း ေျပာၾကားခဲ့ရာမွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔နဲ႔ သေဘာထား တူညီတယ္ဆိုတာကို ေတြ႕ရွိခဲ့ရပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ အစိုးရအေနနဲ႔ အမ်ိဳးသားျပန္လည္ စည္းလုံးညီညြတ္ေရးကို ေရွးရႈတဲ့ ေစတနာသက္သက္နဲ႔ နိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားလြတ္ေျမာက္ေရးကိုလုပ္ေဆာင္ေနတာ ျဖစ္ၿပီး အခ်ိန္အတိုင္းအတာ တစ္ခုယူရတာကလြဲၿပီး အျခားနိုင္ငံေရး အျမတ္ထုတ္လိုမႈ မရွိေၾကာင္း အေလးအနက္ ေျပာၾကားလိုပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အစိုးရ လက္ထက္မွာ လြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္ ေပးခဲ့တဲ့ နိုင္ငံေရးနဲ႔ ဆက္ႏြယ္ အက်ဥ္းက်ခံခဲ့ ရသူမ်ားနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ပုဒ္မ ၄၀၁ ကို နိုင္ငံေရးလက္နက္တစ္ခု အေနနဲ႔ အသုံးခ်ၿပီး အေရးယူျခင္း ျပဳလုပ္ဖို႔ အစီအစဥ္မရွိေၾကာင္း တပါတည္း ေျပာၾကားလိုပါတယ္။××××

—————
———-
4.JUNE 2013  ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ၾကီးဌာန ဒုတိယ၀န္ၾကီး ဦးဇင္ေယာ္ကဒီေန႕ ေန႕လည္မွာ ျမန္မာႏုိင္ငံဆုိင္ရာ မေလးရွား သံအမတ္ ၾကီးကို ေတြ႕ဆံုျပီး ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ားတိုက္ခိုက္ခံရမႈအတြက္ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူေတြကို ေဖာ္ထုတ္ အေရးယူ ေပးဖို႕၊ ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ားရဲ့ လံုျခံဳေရးအတြက္ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေပးဖို႕ သတိ ေထာက္လႊာေပးအပ္ခဲ့ပါတယ္။မေလးရွားမွာ ရိွတဲ့ ျမန္မာသံအမတ္ၾကီးကလည္း မေလးရွားမွာရိွတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ား လံုျခံဳေရးနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး မနက္ျဖန္မွာ မေလးရွားႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ၾကီး ဌာနကို သြားေရာက္ေတြ႕ဆံုမယ္လို႕ သိရပါတယ္။
 969076_401748426605432_226326945_n485774_401748569938751_1786354061_n

YE HTUT :ယေန႕ နံနက္ ႏုိင္ငံေရးပါတီမ်ားနဲ႕ ေတြ႕ဆံုပြဲအျပီး သမၼတၾကီးနဲ႕ ပါတီေခါင္းေဆာင္မ်ား ရင္းရင္းႏီီီွးႏီွး ခ်စ္ခ်စ္ခင္ခင္

5.MAY 2013

President met with leaders of political parties at SUNDAY
 သိပါတယ္။ ျပန္ၾကားေရး၀န္ၾကီးဌာန အထူးသျဖင့္ ကၽြန္ေတာ့္ကို ဆိတ္ဖြား အခုေတာ့ ေမာင္က႒ဳ လို႕ သြယ္ဝိုက္စြတ္စြဲတာၾကားပါတယ္။ ဒါဟာ လံုး၀မွားပါတယ္။ အမွန္ တရားေပၚလာတဲ့အခါ စြတ္စြဲတဲ့သူေတြ ကိုယ့္စကားကိုယ္ ဘယ္ေလာက္တာ၀န္ယူမလဲဆိုတာပဲ ၾကည့္ရမွာပါ။ လႊတ္ေတာ္က ဘာေတြေတြ႕ရိွထားလဲ ကၽြန္ေတာ္တို႕ မသိပါဘူး။
603875_388752457905029_1457981361_n936197_388676614579280_2054788297_n944664_388753974571544_2002471508_n