★ SHARE ไอ้ประดิษฐ์จิตทราม ปูดความเป็นขี้ข้าอีกตัว ★

หลักฐานชิ้นสำคัญชิ้นหนึ่งครับ ที่กระทรวงสาธารณสุขสั่งการ “ห้ามโรงพยาบาลต่างๆนำรถพยาบาลเข้ากรุงไปช่วยเหลือผู้ชุมนุม โดยอ้างว่า เป็นช่วงปีใหม่ให้ดูแลเรื่องอุบัติเหตุ และบอกว่ากรมการแพทย์มีความพร้อมในการจัดเตรียมรถพยาบาลและบุคลากรแล้ว หากจะนำขึ้นมาต้องมาขออนุญาตกรมการแพทย์ก่อน หรือรอกระทรวงสั่งการ ทั้งนี้ตั้งแต่ 21 ธันวาคม 2556 เป็นต้นไป” ลงนามโดยรองปลัดกระทรวง นพ.อำนวย กาจีนะ ลิ่วล้ออีกคนที่ประดิษฐจิ้มขึ้นมาเป็นรองปลัด การสั่งการดูเหมือนมีเหตุผล แต่แท้จริงมีเลศนัย มุ่งหวังข่มขู่และสั่งการให้หยุดการสนับสนุนต่อมวลมหาประชาชน กระดาษแผ่นนี้ออกมาก็ดี จะได้ประจานให้เห็นธาตุแท้ของประดิษฐ แทนที่จะทำหนังสือแจ้งว่า ยินดีสนับสนุนให้โรงพยาบาลต่างๆทำหน้าที่ในการดูแลพี่น้องผู้ชุมนุม เสียงปรบมือจะกึกก้อง แต่ธาตุแท้คือธาตุแท้ เก็บไม่อยู่ปิดไม่มิด ออกมาแบบนี้ เชิญชวนพี่น้องช่วยกันสหบาทาทางออนไลน์ได้เลยครับ ไม่ผิดกติกาใดๆครับพี่น้อง

การเดินทางเข้ากรุงของโรงพยาบาลชุมชนต่างๆและทีมแพทย์ชนบทนั้น ไม่ได้ไปทำหน้าที่ทางการแพทย์การพยาบาลเท่านั้น แต่ไปเป็นกำลังใจ ไปเป็นหมอพยาบาลที่เขาไว้ใจ ไปสร้างความอุ่นใจ และไปเพื่อรักษาเกียรติภูมิของวิชาชีพไม่ให้เป็นไทยเฉย รวมทั้งเป็นการเรียนรู้ประชาธิปไตยของบุคลากรด้วยครับพี่น้อง

1505506_786572381369921_1979908706_n

The Rural Medical Network notes that the order was signed by Deputy Permanent Secretary Amnuay Gachina, MD, a government supporter, and criticizes the order for being a veiled threat against medical personnel lending support to the anti-government protests.

The Rural Medical Network has posted on its Facebook page (ชมรมแพทย์ชนบท) an order dated 21 Dec. 2013 from the Office of the Permanent Secretary (OPS), Ministry of Public Health, that effectively prohibits hospitals outside Bangkok from sending ambulances into the city to provide medical assistance to anti-government protesters. The OPS noted this is because local hospitals should oversee accidents during the new-year holiday period, and the Department of Medical Services (DMS) is already able to sufficiently provide medical vehicles and personnel. Non-Bangkok hospitals may only send ambulances if authorized by DMS or the Ministry.

The Rural Medical Network notes that the order was signed by Deputy Permanent Secretary Amnuay Gachina, MD, a government supporter, and criticizes the order for being a veiled threat against medical personnel lending support to the anti-government protests.

หลักฐานชิ้นสำคัญชิ้นหนึ่งครับ ที่กระทรวงสาธารณสุขสั่งการ “ห้ามโรงพยาบาลต่างๆนำรถพยาบาลเข้ากรุงไปช่วยเหลือผู้ชุมนุม โดยอ้างว่า เป็นช่วงปีใหม่ให้ดูแลเรื่องอุบัติเหตุ และบอกว่ากรมการแพทย์มีความพร้อมในการจัดเตรียมรถพยาบาลและบุคลากรแล้ว หากจะนำขึ้นมาต้องมาขออนุญาตกรมการแพทย์ก่อน หรือรอกระทรวงสั่งการ ทั้งนี้ตั้งแต่ 21 ธันวาคม 2556 เป็นต้นไป” ลงนามโดยรองปลัดกระทรวง นพ.อำนวย กาจีนะ ลิ่วล้ออีกคนที่ประดิษฐจิ้มขึ้นมาเป็นรองปลัด การสั่งการดูเหมือนมีเหตุผล แต่แท้จริงมีเลศนัย มุ่งหวังข่มขู่และสั่งการให้หยุดการสนับสนุนต่อมวลมหาประชาชน กระดาษแผ่นนี้ออกมาก็ดี จะได้ประจานให้เห็นธาตุแท้ของประดิษฐ แทนที่จะทำหนังสือแจ้งว่า ยินดีสนับสนุนให้โรงพยาบาลต่างๆทำหน้าที่ในการดูแลพี่น้องผู้ชุมนุม เสียงปรบมือจะกึกก้อง แต่ธาตุแท้คือธาตุแท้ เก็บไม่อยู่ปิดไม่มิด ออกมาแบบนี้ เชิญชวนพี่น้องช่วยกันสหบาทาทางออนไลน์ได้เลยครับ ไม่ผิดกติกาใดๆครับพี่น้อง

การเดินทางเข้ากรุงของโรงพยาบาลชุมชนต่างๆและทีมแพทย์ชนบทนั้น ไม่ได้ไปทำหน้าที่ทางการแพทย์การพยาบาลเท่านั้น แต่ไปเป็นกำลังใจ ไปเป็นหมอพยาบาลที่เขาไว้ใจ ไปสร้างความอุ่นใจ และไปเพื่อรักษาเกียรติภูมิของวิชาชีพไม่ให้เป็นไทยเฉย รวมทั้งเป็นการเรียนรู้ประชาธิปไตยของบุคลากรด้วยครับพี่น้อง

1505506_786572381369921_1979908706_n

STATEMENT RURAL MEDICAL NETWORK and medical staff from leading Universities -แถลงการณ์ของเครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน

The Rural Medical Network, independent medical volunteers, and medical staff from leading universities (Chulalongkorn, Thammasat, Mahidol (Siriraj and Ramathibodi, Chiang Mai, Khon Kaen, Songkhlanakarin, Walailaksana) has denounced the violence that took place at the Thai-Japanese Youth Center/Din Daeng yesterday which resulted in deaths and injuries, including the injuries of on-site medical volunteers. In addition, men dressed in police uniforms demolished medical volunteer vehicles by using excessive force in violation of international red cross practices. Violence from any party must be condemned; not only does it result in injury to civilians and law enforcement officials, it serves to further provoke and intensify current anti-government sentiments.

1482814_785454024815090_470908574_n-1

แถลงการณ์ของเครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน อันประกอบด้วยคณะแพทย์ 7 สถาบันและเครือข่ายแพทย์ชนบทและเครือข่ายแพทย์อาสา ร่วมออกแถลงการณ์ ต่อกรณีความรุนแรงที่ที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่นครับ

แถลงการณ์เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบันเพื่อการปฏิรูปประเทศ

ตามที่ปรากฏเหตุการณ์เจ้าหน้าที่ตำรวจภายใต้รัฐบาลรักษาการของนางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตรได้ใช้ความรุนแรงโดยการระดมยิงแก๊สน้ำตาและกระสุนปืนต่อประชาชนผู้บริสุทธิ์ที่เดินทางไปคัดค้านการจับสลากเลือกตั้งที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่นดินแดง เมื่อวันที่ 26 ธ.ค. 2556 ทำให้มีผู้เสียชีวิตอีกทั้งได้รับบาดเจ็บจำนวนมาก และทำให้แพทย์ พยาบาลอาสา เจ้าหน้าที่จากหน่วยกู้ภัย และสื่อมวลชนได้รับบาดเจ็บร่วมด้วย นอกจากนี้ยังมีบุคคลที่แต่งเครื่องแบบเจ้าหน้าที่ตำรวจทำลายทรัพย์สินของผู้มาชุมนุมโดยพลการ เช่น รถยนต์ของแพทย์พยาบาลอาสาที่เข้าไปช่วยเหลือให้การรักษาพยาบาลผู้บาดเจ็บจากการชุมนุม เบื้องต้น นับว่าเป็นการกระทำที่รุนแรงเกินกว่าเหตุ ไร้มนุษยธรรมและปราศจากจิตสำนึกต่อความเป็นพี่น้องร่วมชาติ อีกทั้งเป็นการปฏิบัติที่ขัดต่อหลักกาชาดสากล

เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน ซึ่งประกอบด้วยแพทย์และบุคลากรทาง การแพทย์ จาก จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหิดล(ศิริราชและรามาธิบดี) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ มหาวิทยาลัยขอนแก่น มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์ เครือข่ายแพทย์ชนบท และ กลุ่มแพทย์อาสาอิสระ ขอแสดงความเสียใจต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและ ขอประนามต่อการกระทำที่รุนแรงไม่ว่าจะเกิดจากฝ่ายใด ซึ่งนอกจากจะเป็นการทำร้ายประชาชนและเจ้าหน้าที่แล้ว ยังจะเป็นการยั่วยุให้เกิดการประท้วงและต่อต้านรัฐบาลที่รุนแรงยิ่งขึ้น

เครือข่ายฯ จึงขอแสดงเจตนารมณ์ร่วมกันและเรียกร้องต่อรัฐบาลดังนี้

1. ขอให้รัฐบาล เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง และทุกฝ่ายยุติการใช้ความรุนแรงทุกรูปแบบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อประชาชนผู้ออกมาชุมนุมและเรียกร้องสิทธิเสรีภาพอย่างบริสุทธิ์ตามบทบัญญัติรัฐธรรมนูญ

2. ขอให้รัฐบาลและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องค้นหาความจริงเพื่อดำเนินคดีแก่ผู้กระทำความผิดในการประทุษร้ายต่อชีวิตและทรัพย์สินของประชาชนและเจ้าหน้าที่ในเหตุการณ์ครั้งนี้

3. ขอให้รัฐบาลและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องให้ความคุ้มครอง รักษาความปลอดภัยอย่างเต็มที่แก่ผู้มาชุมนุมโดยบริสุทธิ์ ตามสิทธิของพลเมือง บุคลากรทางการแพทย์ที่อาสามาช่วยดูแลผู้ชุมนุมและสื่อสารมวลชน

4. ขอให้รัฐบาลยกเลิกกำหนดการเลือกตั้งในวันที่ 2 ก.พ. 2557 เนื่องจากจะเป็นมูลเหตุสำคัญที่ทำให้มีมวลมหาประชาชนออกมาต่อต้านรัฐบาล และก่อให้ให้เกิดเหตุการณ์ความไม่สงบที่อาจลุกลามบานปลาย

5. ให้ดำเนินการปฏิรูปประเทศอย่างเป็นรูปธรรมและทุกภาคส่วนมีส่วนร่วม หลังจากมีการปฏิรูปประเทศแล้ว จึงกำหนดให้มีการเลือกตั้งทั่วไปตามกติกาใหม่อย่างบริสุทธิ์ยุติธรรม

6. เครือข่ายฯ ยังคงยืนหยัดในเจตนารมณ์เดิมคือ ขอเรียกร้องให้นายกรัฐมนตรีและคณะรัฐมนตรีลาออกจากการรักษาการโดยทันที เพื่อให้เกิดความเป็นกลางในการปฏิรูปประเทศ

เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบันเพื่อการปฏิรูปประเทศ
27 ธันวาคม 2556

BANGKOK URGENT!!! :Rural Medical Network needs volunteers to help take care of us this Sunday Rally-ชมรมแพทย์ชนบทรับสมัครทีมอาสาการแพทย์ฉุกเฉินจากโรงพยาบาลต่าง

PDRC 

The Rural Medical Network needs volunteers to help take care of us during our great rally this Sunday. Please like and share. Thank you.

 

1506821_781160085244484_969613143_n

ชมรมแพทย์ชนบทรับสมัครทีมอาสาการแพทย์ฉุกเฉินจากโรงพยาบาลต่างๆครับ ต้องการรถพยาบาลพร้อมทีม หากมีแพทย์มาด้วยจะดีมากเพื่อเป็นทีม ALS(ทีมการแพทย์ฉุกเฉินศักยภาพสูง) หากไม่มีก็ไม่เป็นไรจะปฏิบัติการเป็นทีม BLS(ทีมการแพทย์ฉุกเฉินศักยภาพทั่วไป) เชิญสมัครมาร่วมกิจกรรมอาสาเพื่อชาติประชาธิปไตย ดูแลมวลมหาประชาชนครับ รถพยาบาลจะอยู่กับมวลชน เราจะไม่ไปจอดไกลนอกพื้นที่ เชิญชวนครับ สมัครด่วน เป้าหมายคือ 100 คันครับพี่น้อง เมื่อวานวันเดียวโรพยาบาลชุมชน โรงพยาบาลศูนย์/โรงพยาบาลทั่วไป และโรงพยาบาลจากมหาวิทาลัย สมัครมากว่า 40 คันแล้วครับ เราจะร่วมสร้างประวัติศาสตร์การสุขภาพไทยที่เราเป็นส่วนหนึ่งของการเปลี่ยนแปลงประเทศด้วยสันติของมวลมหาประชาชน