!! #update #6/11 #BURMA #MYANMAR #MISSED #Reporter #Ko #Par #Gyi #SHOT #during #interrogation


Five bullet wounds were uncovered on the exhumed body of Par Gyi, according to a doctor involved in his autopsy, speaking to Naw Ohn Hla, the head of the Democracy and Peace Women Network and a colleague of Ma Thandar, Par Gyi’s widow.

“The doctor said one bullet passed through the chin to the head; two were shot through his back and exited through the chest; one was in his thigh; and one in his ankle,” she told DVB on Thursday. “He told us that the gunshot through the back had broken Par Gyi’s ribs.”

No official forensic report has yet been issued.


Killed Journalist Par Gyi’s body was exhumed in a field in Kyaikmayaw Township in Mon State on Wednesday with evidence immediately pointing to torture.

According to eye-witness Nay Myo Zin, the corpse showed signs of a broken jaw, a caved-in skull and swelling on the torso indicating broken ribs.

“It is completely clear that Ko Par Gyi was tortured,” he said. About 100 people comprising Par Gyi’s wife Ma Thandar, political activists, lawyers, members from Mon political parties, forensic doctor, head of district police force,judge, army column, police members and officials from the Human rights Commission were present at the exhumation.
Forensic doctors Yan Naing Soe and Khin Maung Oo, Township judge U Than Aung, witnesses village administrators U Than Swe and U Thein Aung and captain Lu Zaw from No.210 Light Infantry Battalion – pointed out the place where the corpse was buried. it is found that Par Gyi’s body was not cremated as the army’s report said.
They started exhuming the corpse at 11 a.m. and found it at 1 p.m. The corpse was taken to Mawlamyine Hospital at 5 p.m. photo cr. Ko Nay Myo Zin





Than Dar, said police had told her to go on Wednesday to her husband’s burial place at Shwewarchaung Village, in Mon state, but gave her no other details.

She said she was unsure if she would be able to arrange for an independent autopsy.

“I don’t know anything yet,” she said. “But I don’t think they will let me do that.”

The police have said military representatives, the Myanmar National Human Rights Commission, and legal and medical personnel would witness the exhumation, along with police officials.



MA THANDAR, The wife of slain local journalist Aung Kyaw Naing said on Monday that police in Mon State’s Kyaikmayaw town have accepted her complaint and agreed to open an investigation into her husband’s killing by the Burma Army.

“We only could open one complaint for a criminal charge at the moment, which is a murder case. They only let us file one first. But we will add three more crimes soon, which are arbitrary arrest, torture and hiding [evidence] the dead body,”
MPC 10676213_10152524071586374_8257713927300441374_n
” Ko Par Gyi Memorial Fund ” , send your donation directly to Ma Thandar vis Western Union et al, crowdfunding to Ma Thandar, 12/ Ah Sa Na (Naing), 157082, No. (1) Saya Saung Street, Saw East Quarter, Ahlone Township, Yangon, Myanmar.

24/10/2014 Freelance reporter Ko Par Gyi died during interrogation at a military command. He was arrested by soldiers while he was covering armed conflicts in Mon State, southeastern Burma. The government army said he was shot as he attempted to flee.
There must be independent investigation on the case and the Myanmar Press Council must question to the government counterparts. Continue reading “!! #update #6/11 #BURMA #MYANMAR #MISSED #Reporter #Ko #Par #Gyi #SHOT #during #interrogation”

#Bomb #found #near #Myanmar- #Thai #Friendship #Bridge

A second time bomb was found near a roadside shop near the Township Court in Myawaddy, Kayin State on Tuesday at 8.50am, but police and military personnel were able to defuse it.
Police say they are investigating the incident as well as another time bomb that had been discovered the day before near the Myanmar-Thailand Friendship Bridge.
Town resident Tin Pe alerted police after seeing a suspicious object in a black plastic bag near a shop. Police and military personnel were swift to arrive at the scene. They cleared the vicinity and placed a barricade of sandbags around the area.
The bomb was simple: a six by two inch iron rod filled with gunpowder and attached to a dial that showed it was intended to explode at noon, when the area is crowded.
Sergeant Kyaw Thein and Corporal Maung Maung Oo from Military Engineers Squad defused and removed the bomb at 9am.


A time-bomb was found near the Myanmar-Thai Friendship Bridge at around 6:30am on Sep 15 in the Myanmar border town of Myawady and authorities managed to defuse it in an hour, according to officials.
A military squad led by Sergeant Kyaw Thein had managed to deactivate the bomb at around 7:45am after the police on duty for the security of the bridge were reported by a street cleaner about it.
Sergeant Kyaw Thein confirmed that it was an explosive timed to blow up at 10:55am.
Officials speculated that it must have been dropped there easily at night with aims to explode at the time when the street is busy with people.
Two time-bombs were exploded at the same place on Feb 9, 2011 killing three people including a female shop owner and injuring several people.
A series of explosives was discovered at places around Myanmar recently, but this one was the latest one on a busy street near the bridge, found after the recent al-Qaeda threat targeting India, Bangladesh and Myanmar.
The 2005 blast caused the most casualties in Yangon. Myawady and Mae Sot are assumed as the most vulnerable border towns to terrorist attacks as they have a heavy flow of people going in and out.



#KNU/KNLA PC #inspects #Thai #trucks in #Myawady #borders

MYAWADY-A team of Karen National Union (KNU)/Karen National Liberation Army (KNLA) led by General Tiger stopped and inspected Thai trucks coming to the Myawady border trade zone yesterday morning in response to Thai police’s extortion of money from Myanmar trucks and citizens that are travelling to Mae Sot.
Thirty trucks driving from the Myanmar-Thai Friendship Bridge to the border trade zone were inspected near the Min Padonmar Playground on Asia Road.
“They don’t make inspections when the district [administrators] or the police go there, but the Myanmar citizens are always inspected when they go there. Then, they extort money on various reasons. I did this to solve this issue,” said General Tiger.
“The car drivers from our country always get inspected by the Thai police. This morning, someone had to pay Bt 100 near the airport. He has a ticket for border passing, but he was taken to the police station and was extorted for money,” said a local driver who had been to Mae Sot before.
The Thai trucks were later released after Myawady district administrator, township administrator, and border committee’s chairman arrived to the scene and negotiated with the ethnic armed group and told them that they will file an official complaint to the Thai government regarding the police extortion issue.


#THAILAND #Five #border #areas to be #developed as #special #economic #zones

BANGKOK, July 19 — In an attempt to improve the livelihood of people living along the border and promote border trade, a committee has agreed to develop five border areas as special economic zones, said leader of the National Council for Peace and Order (NCPO) and army chief Gen Prayuth Chan-ocha.

Gen Prayuth said during his weekly TV address late Friday that the Policy Committee on Special Economic Zone Development on Tuesday has acknowledged progress of the National Economic and Social Development Board (NESDB)’s study on strategies for special economic zone development at 12 border areas nationwide.

The meeting has agreed on the 5 potential border areas to be developed as Thailand’s first special economic zones, which were Mae Sot, Aranyaprathet, Trat, Mukdahan and Sadao (Sadao-Padang Besar Customs Checkpoints).

This was to prepare for the realization of the ASEAN Economic Community in 2015.

The development of special economic zones would emphasize achievement of development goals, both from an economic and security perspective, competitiveness enhancement, increasing employment and people’s well-being, halting of illegal migrant workers entering the country, prevention of illegal agricultural products smuggling from the neighboring countries, and decrease of congestion at border checkpoints.

In addition, the meeting approved criteria and measures for the establishment of special economic zones, including investment privileges, one-stop service centres, measures on migrant worker employment, and development of infrastructure and customs checkpoints in the potential areas to support activities related to special economic zones and enhance efficiency of regional connectivity.

On tourism promotion, Gen Prayuth said the NCPO has decided to waive visa fee for Chinese tourists wishing to visit Thailand for three months as part of the 40th anniversary celebrations of diplomatic relations between the two countries. (MCOT )

#thailand #recalling #licensed #migrant #workers after #labour #shortage #due to #rumour

TAK, 17 June 2014 (NNT) -Tak province has explained to migrant workers with legal work permits that they can continue to work in Thailand as normal, following the misunderstanding which caused thousands of workers to flee Thailand, resulted in a labour shortage in some areas.

Col Therdsak Ngamsanong, Commander of the 4th Infantry Regiment Taskforce, said that the earlier arrest of illegal migrant labourers along Tak’s border was ordered only to suppress crimes and human trafficking. So, the migrant labourers who hold legal work permits should not be afraid and should continue working as normal. The flight home of the labourers has led to a labour shortage, affecting construction projects and the agricultural sector in Mae Sod district.

The Director General of the Department of Employment Pravit Khiengpol, said that labourers who commute across the border daily to work on farms will be encouraged to come back to work as normal. However, migrant labourers who work at construction sites will need to have legal licenses to work inside the country. To solve the issue, a one-stop service for work permit arrangements for the second group of labourers will be provided at Aranyaprathet in Sakaeo, Chantaburi and Trat border checkpoints at the end of this month. –

The Royal Thai Police have restated that Thailand doesn’t have any policy to repatriate Cambodian laborers, and is accelerating investigations into the origin of this rumor. Narathiwat province organizes an OTOP fair in Kota Bharu , Malaysia in a bid to promote good relationship between Narathiwat OTOP producers and Malaysian traders in preparation for the ASEAN Economic Community (AEC). The Southern Border Provinces Administrative Center (SBPAC), along with relevant agencies, is prepared to organize the Yala Halal Street event every month from now, starting this June 20-21, with an aim to promote halal products. The Port Authority of Thailand (PAT) is set to ship its first cargo to the port of Yangon in Myanmar, this August. According to a survey by Abac Poll, most people who went to the see the free showing of the film “The Legend of King Naresuan 5” arranged by the NCPO came away feeling happy. Good progress has been made in promoting better understanding between conflicting parties and among people holding, for years, different views on political and social issues in the Thai society. The National Council for Peace and Order (NCPO) is content with the process and the results of activities held to promote peace and unity in the kingdom, while urging the public not to consume information on social networking sites. Col Banpot Phunpian said on Tuesday, the National Council for Peace and Order (NCPO) has set up a new committee to oversee reconciliation and reform. People can follow the news, announcements, or provide information to the National Council for Peace and Order at http://www.thaigov.go.th,

trat tv


Around 1000 Myanmar migrant workers have been detained in Thailand from June 3 to 9, according to the Joint Action Committee for Burma Affairs (JACBA).
Most of the workers were detained in Tak Province, including the border town of Mae Sot, after the military government oversaw a crackdown on illegal migrant workers.
As the military, immigration officials and border security forces continue to arrest undocumented workers from Myanmar, Cambodia and Laos, many illegal Myanmar workers have resorted to hiding in the jungle, plantations and or safe apartments.

The Thai government has announced that it will hand over detained Myanmar migrant workers across the Thai-Myanmar Friendship Bridge, according to a government owned newspaper. On June 13, it handed over 52 Myanmar migrant workers back to Tachilek Township in Shan State.
Authorities were targeting Myanmar workers without temporary passports, work permits or valid documents.
Thailand has more than three million Myanmar migrant workers, about half of whom are reportedly working illegally.







#CRIME #ทหาร ตร. อ. #แม่สอด #ตาก สนธิกำลัง

อาทิตย์ 15/6/57 … ( 22.40 น. )

ซุกอาก้าพร้อมกระสุนกลางทุ่งนา ใกล้ชายแดนไทย-แม่สอด

เมื่อเวลา 17.00 น. ทหาร ตร. อ.แม่สอด ตาก สนธิกำลัง ตรวจสอบวัตถุต้องสงสัย บริเวณทุ่งนา ใกล้กับสุสานบริเวณชายแดนไทย-พม่า ริมแม่น้ำเมย บ้านห้วยม่วง หมู่ 6 ต.ท่าสายลวด อ.แม่สอด

ที่เกิดเหตุพบ ปืนอาก้า AK จำนวน 1 กระบอก พร้อมกระสุนปืน 5 นัดและซองบรรจุกระสุน 1 อัน สภาพค่อนข้างเก่า แต่ยังใช้งานได้ โดยทั้งหมดห่อด้วยอยู่ในถุงพลาสติก และทาจาระบีไว้ เพื่อป้องกันสนิท วางอยู่กลางทุ่งนา โดย จนท.ได้เก็บอาวุธทั้งหมดเพื่อตรวจสอบหาเจ้าของ เบื้องต้นคาดว่าเจ้าของเกรงมีความผิดจึงนำมาทิ้งไว้ cr. cathay mee


THAILAND: WATCH!! #update #lèse #majesté #Red #shirt #leader #Wuthipong #Kachathamkul #KO #TEE #Interview

A 500,000 baht reward has been offered to any police who manage to arrest Wutthipong Kotthammakhun, alias Ko Tee, wanted on lese majeste charges within seven days.
The bounty was offered by Phra Buddha Isara, a leader of the People’s Democratic Reform Committee. He said the bounty offer was intended to give an incentive to the police to arrest the suspect.

The monk today (Friday) filed a complaint with Khu Kot police against Wutthipong accusing him committing lese majeste and sedition.

He said that he would travel to the other police stations to file complaints against Ko Tee.

The Criminal Court is expected to issue a warrant for the arrest of Ko Tee wanted by police on lese majeste charges.



high-ranking police officer is shielding Ko Tee

A police lieutenant general has been shielding Ko Tee from arrest, Democrat party’s chief legal team claimed Thursday.
Without naming name, Mr Wirat Kalayasiri said the police lieutenant general was not far away from where he was speaking and he was willing to give police the tip of where Ko Tee, or Wutthipong Kotthammakhun, had been hiding if the police had no idea where to look for him.

Wirat said that the police were able to arrest the “pop corn” gunman despite the fact that the suspect covered his face with a mask but were unable to arrest Tang Archiva, a vocational student wanted on lese majeste charge despite the fact that the suspect occasionally posted his images on the social media.

The Democrat suggested the national police chief, Pol Gen Adul Saengsingkaew, to take the police officer in question to task for protecting a criminal offender.

The Democrats on Thursday lodged a complaint with the Crime Suppression Division to arrest Ko Tee for allegedly defaming the Monarchy during his interview with a foreign media.


Tang Archiva
Tang Archiva


CAPO and Police should seeks legal action against him !!!!

Do not to publish the link as this could be deemed lèse majesté and a violation of Article 14 of the Computer Crime Act




Bildschirmfoto 2014-04-10 11-25-391545584_388551451284769_6574330702366491608_nBildschirmfoto 2014-04-10 11-26-58KO TEE RED SHIRT LEADER APRIL 2014 INTERVIEW


10 April 2014 (NNT) – The Center for the Administration of Peace and Order (CAPO) is seeking an arrest warrant for Pathum Thani based pro-government leader Wuthipong Kachathamkul, also known as Ko Tee, over an alleged lese-majeste offence.

The CAPO said Ko Tee’s recent interview with a foreign journalist potentially violated Section 112 of the Criminal Code. An official probe into the offense is underway while an arrest warrant is expected to be secured on Friday.

A video clip was circulated online showing the interview in which Mr. Wuthipong made the offensive remark about the monarchy.

The CAPO warned members of the public not to share the video online, as the move is considered illegal under the Computer Crimes Act. Violators can face up to 15 years in prison.

this picture shows,(OFFICIAL PAGE )  why they cannot find KO TEE …..



Letter stamped “Extremely Urgent,” signed by the PM’s secretary Suranand Vejjajiva appeared on Thursday afternoon. The letter urges the police to speed up the lèse majesté case against Kotee.







#กรุงเทพฯ ไปส่งที่ #แม่สอด #คนขับได้หลับใน #ทำให้รถเสียหลักชนต้นไม้ข้างทาง ทำให้มีผู้ #เสียชีวิต 1 ราย

08/04/57 เวลาประมาณ 05.30 น. อุบัติเหตุรถตู้โดยสารตกถนนบริเวณสายเอเชียขาขึ้นเลย รพ.พยุหะคีรี ประมาณ 300 เมตร ในที่เกิดเหตุ เป็นรถตู้โดยสาร สาย ต.96 ยี่ห้อโตโยต้า สีขาว หมายเลขทะเบียน 14-5124 กทม. รับจ้างเพื่อนำชาวพม่าจาก กรุงเทพฯ ไปส่งที่ อ.แม่สอด จ.ตาก ถึงจุดเกิดเหตุ คนขับได้หลับใน ทำให้รถเสียหลักชนต้นไม้ข้างทาง ทำให้มีผู้เสียชีวิต 1 ราย และ ผู้ได้รับบาดเจ็บ 11 ราย พื้นที่ สภ.พยุหะคีรี

เสียชีวิต 1. ราย ชื่อ นาง OHMAR HCWE (ชาวพม่า)

บาดเจ็บ 11 ราย

รักษาตัวที่ ร.พ.สวรรค์ประชารักษ์ 5 ราย

รักษาตัวที่ ร.พ.พยุหะคีรี 6 ราย

ภาพ…จาก ชมรมกู้ภัยพยุหะคีรี
ข้อมูล…จาก ศูนย์รับแจ้งอุบัติเหตุ1791