Activists Naw Ohn Hla and Nay Myo Zin -Sein Htwe were arrested by police in Rangoon on Tuesday morning for their role in a protest in front of the Chinese embassy, denouncing the killing of Latpadaung villager Khin Win last week.The activists were prosecuted under sections 294(B), 353, 147, 506, 149, and 505(B)/144 of the Penal Code. The judge sentenced them to stay in prison until January 13, 2015.

protestors were calling for an end to violence against villagers protesting land grabs at the Latpadaung copper mine site, which is jointly run by Chinese state mining firm Wanbao and Burmese military-backed Union of Myanmar Economic Holdings. CR. YANGON GLOBE



PHOTOCR. Aung San Thway T






#update #17/3 #ARREST #BURMA #Buddha #wearing #DJ #headphones #VGastro #bar #insults #religion

update 17/3/2015

Philip Blackwood, Tun Thurein and Htut Ko Ko Lwin were found guilty of insulting religion and disobeying an order from a public servant. They have been sentenced to two and a half years hard labour.

18/12/ court hearing-

Three Rangoon nightclub managers – New Zealander Phil Blackwood, and Burmese Tun Thurein and Htut Ko Ko Lwin – will face trial on charges of insulting Buddhism, a court in Bahan Township decided on Thursday.

A judge upheld charges under Penal Code articles 295, 295(a) and 188 against the trio, who are accused of religious offenses after posting an image of Buddha wearing headphones on social media as part of a promotion for the newly opened VGastro Bar.

The three were denied bail and a trial date was set for 26 December.



FB PAGE- VGastro management would like to express our sincere regret if we have offended the citizens of this wonderful city, who have welcomed us so warmly and generously. Our intention was never to cause offense to anyone or toward any religious group. Our ignorance is embarrassing for us and we will attempt to correct it by learning more about Myanmar’s religions, culture and history, characteristics that make this such a rich and unique society. We thank the citizens of Yangon for their patience and kindness and sincerely hope that our apology will be accepted.


Three nightclub managers held in Insein prison, pending 18 December hearing. Bail denied

A New Zealand bar manager is due to appear in a Burma court Thursday after he was arrested for allegedly insulting religion by using an image of the Buddha wearing headphones in a promotion, police said.

The promotional poster, which appeared on the bar’s Facebook page, sparked outrage on social media in the predominantly Buddhist nation, which has seen a surge in religious nationalism in recent months.

General manager Philip Blackwood, 32, owner Tun Thurein, 40, and manager Htut Ko Ko Lwin, 26, were detained for police questioning Wednesday and the bar was shuttered after a complaint by an official from Myanmar’s Religious Department, police said.

The posting for the newly opened V Gastro bar, a tapas restaurant and nightclub in a Yangon embassy area, showed a psychedelic mock-up of the Buddha wearing DJ headphones to trail a cheap drinks night this Sunday.

“According to Mr Philip’s statement, they were trying to promote the bar. Buddha grabs people’s interest… however Buddhists cannot accept it,” a police official in Yangon’s Bahan township told reporters late Wednesday.

“This insults the religion. So we opened the case under the Religion Act. We will file a lawsuit,” he said, requesting not to be named.









Kyauktada Township Police station issue investigating notice letter on April 6, 2013
Another 4 people; Chit Ko Lin (former PP), Ye Myat Hein (former PP), New Hnin Ye aka Noe Noe(former PP) and Ye Min Aung (younger brother of Ye Min Oo) were sued under penal code 353/506 by police second Lieutenant Thein Naing from Kyauktada Township Police station for tried to meet with Ye Min Oo in his first trial and come to meet for investigating about above sue on April 7, 2013 at 11:00 am in Kyauktada Township Police station. Police accuse these 4 people were forced to stop the walkway and interviewed to Ye Min Oo and verbally intimidation to polices. 

Penal Code – 353: Assault or criminal forced to deter public servant from discharge of his duty
ျပစ္မႈဆိုင္ရာဥပေဒပုဒ္မ ၃၅၃ – တာဝန္ဝတၱရားေဆာင္ရြက္ျခင္းမွ ျပည္သူ႔ဝန္ထမ္းကို ဟန္႔တားရန္လက္ေရာက္က်ဴးလြန္ျခင္း၊ သို႔တည္းမဟုတ္ ရာဇဝတ္မကင္းေသာ အႏိုင္အထက္ျပဳမူျခင္း
Penal Code – 506: Punishment for criminal intimidation.
Whoever commits the offence of criminal intimidation shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine or with both.
ျပစ္မႈဆိုင္ရာဥပေဒပုဒ္မ ၅၀၆ – ရာဇဝတ္မကင္းေသာ ေခ်ာက္လွန္႔မႈအတြက္ျပစ္ဒဏ္
မည္သူမဆို ရာဇဝတ္မကင္းေသာ ေခ်ာက္လ်န္႔မႈကိုက်ဴးလြန္လွ်င္ ထိုသူကို ၂ႏွစ္ထိေထာင္ဒဏ္ တမ်ိဳးမ်ိဳးျဖစ္ေစ၊ ေငြဒဏ္ျဖစ္ေစ၊ ဒဏ္ႏွစ္ရပ္လံုးျဖစ္ေစ ခ်မွတ္ရမည္။

ေနာက္ဆံုးရ သတင္းမ်ားအရ ကြ်န္ေတာ္သူငယ္ခ်င္းမ်ား ျဖစ္ၾကေသာ ရဲျမတ္ဟိန္း ႏိုးႏိုး(ခ) ႏြဲ႕ႏွင္းရည္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အကိုၾကီး ကိုခ်စ္ကိုလင္း ကြ်န္ေတာ္သူငယ္ခ်င္း ရဲမင္းဦး၏ ညီ ရဲမင္းေအာင္တို႔အား ေက်ာင္းတံတားျမိဳ႕နယ္္ ရဲစခန္းမွ ကိုရဲမင္းဦး ရံုးထုတ္သည့္ အခ်ိန္တြင္ မီဒီယာ မ်ားႏွင့္ စကားေျပာျခငး္ႏွင့္ပတ္သက္ျပီး ၎တို႔အား တာ၀န္၀တၱရားေႏွာက္ယွက္မႈျဖင့္ ရဲအုပ္သိန္းႏိုင္မွ အမႈဖြင့္ထားေၾကာင္း ဒုရဲအုပ္ကိုထြန္းႏိုင္ေဇာ္၏ ဖုန္းဆက္ အေၾကာင္းၾကားခ်က္အရ သိရပါသည္။ အေသးစိတ္သိရိွလိုပါက ရဲျမတ္ဟိန္း ၀၉၄၂၁၁၁၅၂၁၇၊ကိုခ်စ္ကိုလင္း ၀၉၄၂၁၀၅၃၉၆၁ သို႔ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းႏိုင္ပါသည္။

Ko Ye Min Oo is taken from Insein Prison for trial on Thursday accused of inciting hatred during the recent communal violence in central Myanmar. 

Ye Min Oo, a senior member of the All-Burma Federation of Student Unions (ABFSU) who had been missing since 25 March, blasted Thein Sein for punishing people who love their religion and race.

“The president, while claiming we are heading towards democracy, is carrying out plans to oppress people who wish for democracy and love their race and religion and this is not a good sign,” said Ye Min Oo, standing at the steps of the Western Rangoon District Courthouse.



မတ္လ ၂၅ ရက္ေန႔ ညကတည္းက ေပ်ာက္ဆုံးသြားခဲ့ၿပီး မတ္လ ၂၆ ရက္ေန႔တြင္ လူေပ်ာက္အမွတ္စဥ္ ၁၃/၂၀၁၃ ျဖင့္ ဗဟန္းၿမဳိ႕နယ္ ရဲစခန္းသုိ႔ အမႈဖြင့္တုိင္ၾကားထားေသာ ေက်ာင္းသားသမဂၢမ်ားအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (ျဖစ္ေျမာက္ေရးေကာ္မတီ) မွ အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴး ကုိရဲမင္းဦးအား ဒီကေန႔ ဧၿပီလ ၄ ရက္ေန႔ နံနက္ ၁၁း၀၀ နာရီအခ်ိန္တြင္ ရန္ကုန္တုိင္း အေနာက္ပုိင္းခရုိင္ တရားရုံး၌ ပုဒ္မ ၅၀၅ (ခ) ျဖင့္ စတင္ ရုံးတင္စစ္ေဆးခဲ့ပါသည္။ ရုံးထုတ္စဥ္ ကုိရဲမင္းဦးမွ ၎အား OIC ရုံး ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ အေျခစုိက္မည့္အေရး ဆႏၵထုတ္ေဖာ္ရာတြင္ ပါ၀င္ခဲ့မႈျဖင့္ ယခုလုိ ဖမ္းဆီး အေရးယူခံရျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ လက္တေလာ ျဖစ္ပြားေနသည့္ ပဋိပကၡမ်ားမွာ ၉၆၉ ႏွင့္ လုံး၀ မသက္ဆုိင္ေၾကာင္း သတင္းေထာက္မ်ားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။


VOICE WEEKLY   ေက်ာင္းသား သမဂၢမ်ား အဖြဲ႕ခ်ဳပ္မွ ဦးရဲမင္းဦးကို ဧၿပီ၄ရက္ေန႔ နံနက္ ၁၀နာရီခန္႔က ရန္ကုန္ အေနာက္ပိုင္းခရိုင္ တရားရံုးတြင္ ႐ုံးထုတ္ လာသည္ကို ေတြ႔ရစဥ္။
မတ္လ၂၅ရက္ေန႔ ည ၉ နာရီ မိနစ္ ၃၀ ခန္႔တြင္ အမည္မသိသူ ႏွစ္ဦးက ဗဟန္း ၿမဳိ႕နယ္ ဦးသာသနာ့ေက်ာင္းတိုက္တြင္ ရွိေနသည့္ ဦးရဲမင္းဦးကို လာေရာက္ ေခၚေဆာင္သြားျခင္းေၾကာင့္ ရခိုင္လူငယ္မ်ား အဖြဲ႕က မတ္လ ၂၆ ရက္ေန႔က ဗဟန္းၿမဳိ႕နယ္ ရဲစခန္းတြင္ ၁၃/၂၀၁၃ လူေပ်ာက္ အေနျဖင့္ အမႈဖြင့္ခဲ့သည္။


Ko Ray Min Oo is not only an Arakanese youth leader but also secretary of a student committee which is organizing to form a Student Union in Burma. He is studying at University in Yangon.

He was brought at 9 pm on the day by two strangers to a Sugar cane liquid shop located in front of Kyi Thwn Pagoda near a monastery, U Thasana Kyaung Tike, in Bahan Township in Yangon where he lives as a resident.
U Nyana, the abbot of the monastery followed him on suspicion of bringing him to out of the monastery and the abbot saw around seven people waiting for him from the shop. Later Ko Ray Min Oo was brought to an unknown place, said another monk quoted the abbot.
Since then, he has been missing and not communicating with the abbot and other colleagues.
“We are now worried about him. We do not know those strangers who brought Ko Ray Min Oo to unknown places. So we went to Baham police station yesterday to open a file. Police accepted it as a case with registered number 13/2013,” Ko Khin Mg lin said.
Some Arakanese monks and youth leaders also held a press conference at Shwe Ayatha restaurant in Shwe Gondai of Yangon on Wednesday to explain that Ko Ray Min oo has been missing since 25 March.
The attendees in the press conference agreed to request the president and Ministry offices  through an appeal letter to pressure the concerned authorities to search and save him from the hands of unknown people immediately.

Burma Activist Nyi Nyi Lwin, known as U Gambira Disappears



A former monk and leader of Burma’s 2007 democracy uprising has disappeared after being re-arrested by police.  Rights groups suspect U Gambira, who led 2007 anti-government protests, was detained to prevent him from supporting popular demonstrations against a China-backed copper mine.

The family of Nyi Nyi Lwin, known as U Gambira, say police arrested him Saturday night at his brother-in-law’s house.

He was taken to a police station and indicted on charges from January when he broke into monasteries sealed by the previous military government.

Police told his family he would be sent to Burma’s notorious Insein Prison, but prison officials deny he is there.      http://www.voanews.com/content/burma-activist-disappears-says-rights-group/1558199.html


ashin Gambira
ashin Gambira

Ashin Gambira (aka) Nyi Nyi Lwin was re-arrested by Burmese authorities whilst staying at his brother-in-law Nyi Nyi Zaw’s house.

ashin Gambira
ashin Gambira

Burma Amnesty: 26 Prisoners Released from Mandalay Oe Boe Prison-43 Prisoners Released from Insein Prison

by Myit Makha Mediagroup on 15 Nov, 2012

According to the Amnesty granted By the President of the Republic of the Union of Myanmar, 43 prisoners from The Insein Prison on November 15, 2012.  Those prisons were mostly criminal convicts and a few were sentenced under the Military Administration Act. Among those 43, 36 are males and 7, females.” Most were criminal convicts and a few convicts against the Military Administration Act. They have been in prison long enough to complete serving their term.” Said Ko Thet Oo, spokesperson of Former Political Prisoners Group.It  is  known  that  one  prisoner  jailed  for offending against the Military Administration  Act,  have been jailed for 2 years out of his 5 years term.  Others are  prisoners criminal  offenders remaining only short period of punishment.

It is known that the President of the Republic of the Union of Myanmar has granted amnesty for 452 prisoners including foreigners from various prisons in accord with Section 204 (a ) of the Constitution  and Section 401 (i) of the Code of Criminal Procedure on November 15, 2012 and the foreign prisoners will be extradited. It is learnt that the amnesty is granted in the aim of establishing stability of the State and eternal peace, on humanitarian grounds, for turning them into citizens who do their bits in nation building tasks realizing sympathy and goodwill of the state and for prolonging friendship with neighboring countries.

I is learnt that In September this year, a total of 514 prisoners including foreigners from various prisons in the whole country were also released by the amnesty granted.

According to the Amnesty granted by the President of the Republic of the Union of Myanmar issued under Notification No. 127 (1)/8 of the Office of the President, 26 prisoners from The Mandalay ( Oeboe ) Prison are released on November,2012.

Among those 26, 17 are convicts against Military Administration Act, 2 Nationalities of PRC,  5 males and 1 female of HIV Reactive patients and 1 female elder of 72 years. It is known that there are no personnel from social network groups present as the previous event because there are no political prisoners in the release.

Ko Si Thu said in front of the gate of Oeboe Prison,” There include HIV reactive patients among the released prisoners. They went back home together with their family members. No one from social network groups comes as usual.”

This is the third time of Amnesty granted by the President and there are altogether 452 prisoners released in the whole country in this time, it is said.

It is known that the President of the Republic of the Union of Myanmar has granted amnesty for 452 prisoners including foreigners from various prisons in accord with Section 204 (a ) of the Constitution  and Section 401 (i) of the Code of Criminal Procedure on November 15, 2012 and the foreign prisoners will be extradited.

It is learnt that the amnesty is granted in the aim of establishing stability of the State and eternal peace, on humanitarian grounds, for turning them into citizens who do their bits in nation building tasks realizing sympathy and goodwill of the state and for prolonging friendship with neighboring countries.



Political Prisoner Protest Insein Prison,by Burma Vj Media Audio


အင္းစိန္ဗဟိုအက်ဥ္းေထာင္အတြင္းရွိ သီးသန္႔ ၊ သာမန္သီးသန္႔ အက်ဥ္းသားမ်ား၏ တင္ျပေတာင္းဆိုခ်က္ကုိ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ ဧၿပီလ ၉ ရက္ေန႔က အင္းစိန္အက်ဥ္းေထာင္မွာ အက်ဥ္းက်ခံေနရသည့္ အက်ဥ္းသား ၁၂ ဦးမွ ဆႏၵထုတ္ေဖာ္ ေတာင္းဆုိခဲ့သည့္အေပၚ ျမန္မာႏုိင္ငံ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသား မိသားစုမ်ား အက်ိဳးေဆာင္ကြန္ယက္မွ အဖြဲ႔ဝင္တဦးျဖစ္သည့္ ကုိသူႀကီးကုိ ဘားမားဗီေဂ် မီဒီယာမွ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခဲ့ပါသည္။

Hunger Strike 15 poiltical prisoners in Insein Prison



အင္းစိန္အက်ဥ္းေထာင္တြင္း အစာငတ္ခံ ဆႏၵျပသူမ်ားထဲမွ ပါဝင္သည့္သူအခ်ိဳ႕



Fifteen political prisoners in Insein Prison in Rangoon started a hunger strike at noon on Wednesday, demanding remission of their sentences, according to a statement by the Helping Network for Families of Political Prisoners (HNFPP).Political prisoners refused to have lunch and informed chief prison official Win Naing, according to the statement.

Although ordinary prisoners have received remission, or early release, political prisoners have not received remission since 1997, said Aung Zaw Tun, one of the HNFPP leaders.

“We have announced that they will continue their hunger strike until their demand is fulfilled. The length of the strike will depend on how the authorities respond,” said Aung Zaw Tun.

Section 347 of the Constitution says, “The Union shall guarantee every person enjoys equal rights before the law and shall equally be provided legal protection.”

A prison manual of the Directorate of Prison says that all prisoners, except prisoners who received a death sentence or life, can be given remission.

The Thailand-based Assistance Association for Political Prisoners-Burma labeled the recent amnesty a “so-called amnesty.” It said there are about 1,700 political prisoners across Burma, including 100 political prisoners who are in ill health. According to figures compiled by AAPP-B, about 200 political prisoners were released on October 12.

Officials with the National League for Democracy said 218 political prisoners were included in the 6,359 prisoners released starting on October 12. The government has provided no official figures of the number of persons released. The amnesty was granted after approval by the National Defence and Security Council.


More than 150 prisoners in Insein Prison in Rangoon were transported to an unknown location by authorities on Thursday.

Some observers said the government might be planning to use the prisoners as porters in its offensive against the Kachin Independence Army (KIA) in Kachin State.

Prison authorities selected the prisoners during a line-up on Thursday morning. Most of those selected were long-term prisoners. They were taken away by two trucks and guarded by armed police guards.


From-China-in-the-Attack-on-KIA-MaungShein-Ordered-to-Get-Ammtns-Heavy-Weapons-From-Loan-MAH-Order-500-Prisoners-Including political prisoner