Myanmar promises humanitarian aids for Rakhine ethnics fleeing Bangladesh

credit EMG 20.MAY 2013

Myanmar authorities say they will arrange long-term housing in Rakhine State for Rakhine national ethnics who recently fled Bangladesh due to more and more use of violence against them by the Bengalis in the country.

They are now living in temporary camps in the state.

After the Rakhine conflicts, they came in groups into the state starting from October 2012 in fear of their lives as there were more violence against them who lived in Bangladesh.

There were more than a thousand people in 253 households from Rakhine ethnic groups such as Rakhine, Myo, Dainet, Marama and Thet who fled Bangladesh during the period from October 2012 to May 2013, according to Border Areas Immigration Supervisory Headquarters (BAISH).

“After the conflicts in Rakhine, Buddhist monasteries in Bangladesh were attacked and destroyed in last September. Since then, they came in flocks into the state. We arranged housing and food supplies for them as they arrived in Rakhine without anyone to depend on here. They fled in fears. They faced unfairness and land confiscations there before they fled. The Buddhist monasteries there were burnt down despite there were security forces standby. So most of the Rakhine ethnics who are minority in Muslim-dominated areas fled the country into here,” said Colonel Aung Naing Oo, who is in charge of BAISH.

Myanmar government has formed a watch team monitor the ministries’ investment projects

CREDIT EMG

Myanmar government has formed a watch team with representatives from various ministries to monitor the ministries’ investment projects, the Ministry of National Planning and Economic Development announced in its website.

The newly formed ‘Investment Assessment Response Team’ will conduct necessary assessments when the businessmen who will implement the ministries’ projects submit the investment proposal to the Myanmar Investment Commission.

The team will need to report their assessments to the Myanmar Investment Commission. It is also responsible to inform the public about the projects.

“If a ministry has a business project which will be implemented by a local or foreign company, then our team will have to carry out assessments and report them to the Myanmar Investment Commission,” an official from the Ministry of Livestock and Fishery, who is also a member of Investment Assessment Response Team, said.

Investment Assessment Response Team is comprised of representatives from 21 ministries including the Ministry of Home Affairs, Ministry of Commerce, Ministry of Industry, Ministry of Mining, Ministry of Livestock and Fishery, Ministry of Communication, Ministry of Post and Telecommunication, Ministry of Forestry, and Ministry of Electrical Power.

Home Affairs Ministry issues news release on riots in copper mine project area

U YE HTUT –    ဧျပီ ၂၅ ရက္ေန႕ လက္ပံေတာင္းေတာင္ရုန္းရင္းဆန္ခတ္မႈျဖစ္စဥ္မွာ ဒဏ္ရာရရိွခဲ့တဲ့ ရဲတပ္ဖြဲ႕၀င္ မ်ား

POLICE
POLICE

POLICEThe Home Affairs Ministry has released news on details about mob protests that broke out in the compound of the China-backed copper mine area in central Myanmar yesterday morning.

The news was released by the state media in the late evening yesterday.

The report said about 30 people from Zigon and Moegyobyin villages, headed by some members of Yangon Public Service Network and University of Arts and Science Students Union, started harrowing a cropland using cattle in the north of Block No.8 MCC of the copper mine project areas in Salingyi township, Sagaing Region, on Wednesday.

While authorities from the local police force and administrative department were trying to stop them, more and more villagers came to the site, bringing the number to about 70 in total. Police therefore had to rescue the authorities out of the crowds, the report said.

Likewise, some 70 villagers gathered near a land plot in Hsete village to the east of the copper mine project area at about 8.40 am. Though the head of Monywa District Police Force warned the crowd off the land about three times because the land is in the curfew-imposed area, they did not stop.

At the instigation of the members of Public Service Network, the crowd started throwing stones at the security forces. After three warning shots had been fired, the villagers withdrew. Ten security members sustained minor injuries in the violence, the report said.

At 9.15am, about 20 villagers did harrowing work in their farm in the west Block No.8 MCC. Authorities tried to settle the dispute peacefully but faced hostile responses. Five policemen were injured as they were beaten by the villages while trying to detain them.

At about 10 am, 200 Hsete villagers came to the east Block No.8 MCC to grab back the detainees. Although the division police force chief urged them to disperse, they advanced and two villagers even made attacks.

As the situation worsened, the police fired warning shots. A policeman was captured and taken away by the villagers.

But he was rescued after firing in the air. The villagers used homemade fire bombs and stones in the riots, according to the report.

After the police fired three shots using rubber bullets, the villagers retreated and disperse at 10.40am.

The violence left three villagers and 15 police injured, and the government will expose and take action against the culprits, the ministry said in its report.

Indonesia supports Myanmar government’s handling of conflicts

26.APRIL 2013 EMG

Indonesia supports Myanmar government’s handling of internal conflicts, President Susilo Bambang Yudhoyono has said, according to an official from the President’s Office.

The Indonesian president expressed his support during a meeting with President Thein Sein in Nay Pyi Taw yesterday.

Before he arrived in Myanmar on Tuesday, Yudhoyono told reporters he would urge Myanmar’s leaders to address Buddhist-led violence against Muslims that he said could cause problems for Muslims elsewhere in the region, uk.news.yahoo.com website reported.

“If it’s not addressed in the best way possible, its impact is not good for Myanmar and even for Indonesians who are majority Muslims,” Yudhoyono told a Thomson Reuters Newsmaker event, a forum held in Singapore.

President’s Office director Zaw Htay quoted the Indonesian president as saying he understood the riots that happened in Myanmar and supported the government’s handling of them.

Yudhoyono had paid a goodwill visit to Myanmar during the last two days and discussed with Thein Sein the strengthening of bilateral ties.

During his visit, Myanmar and Indonesia signed memorandums of understanding on investment and trade, capacity building and rice trade.

The Indonesian President recalled his first trip to Myanmar in 2006 and recognized the country’s significant progress in democracy, peace and stability and international relations he witnessed in his second visit, the President’s Office website reported.

He vowed to increase economic cooperation as Indonesia is supportive of Myanmar’s reforms. He also promised to push Indonesia’s public and private firms to invest in Myanmar. He set the target trade volume of USD 1000 million next year, the website stated.

BENGALI-ROHINGYAS CHAOS IN CAMP AS AUTHORITY CHECKING PERSONAL DATA-VIDEOေဘာဒူဗ ဒုကၡသည္ကယ္ဆယ္ေရးစခန္းတြင္လည္း

On 26 April 2013, the Bengali refugees (who claimed themselves as Rohingyas) in Baw Du Wa refugee camp of Arakan state created a chaos when authorities tried to inquire their personal data to make a proper record. Hundreds of them were yelling vulgarity to the authorities who were eventually unable to do their duties because of the chaos

.ယေန႕ 26-4-2013ေန႕တြင္ ႏိုင္ငံေတာ္အဆင့္စီမံခ်က္ျဖင့္ ဘဂၤလီမ်ားအား(ဆြဲ၊တင္၊ စစ္) လူဦးေရ စာရင္းေကာက္ယူရန္ ေဘာဒူဗ ဒုကၡသည္စခန္းသို႕စစ္ေဆးရန္သြားေရာက္ရာတြင္လည္း အခက္အခဲမ်ားႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရေၾကာင္းသိရသည္။ စာရင္းစတင္ေကာက္ယူရာတြင္ အိမ္ေထာင္စု (၂)စုေလာက္သာ ေကာက္ယူၿပီးေနာက္ ဘဂၤလီလူႀကီးမ်ားမွ စာရင္းေကာက္ယူရာေနရာသို႕ ၀ုိင္းအံုလာခဲ့ေၾကာင္းသိရသည္။ ဆက္လက္ၿပီး ဘဂၤလီလူငယ္မ်ားမွ ဗလီအတြင္းမွ ထြက္လာၿပီး ‘ရိုဟင္ဂ်ာ.. ရိုဟင္ဂ်ာ” ေအာ္ဟစ္ၿပီး စာရင္းေကာက္ယူရန္အဖြဲ႕မ်ားကို အေႏွာင့္အယွက္ေပးခဲ့ေၾကာင္းသိရသည္။ အဆိုပါလူအုပ္မွာ ေထာင္ႏွင့္ခ်ီ၍ မ်ားျပားလာေသာေၾကာင့္ လံုၿခံဳေရးတာ၀န္ယူလုိက္ပါလာေသာ ဒုဗိုလ္မွဴးမွ တပ္ရင္းမွဳးထံအကူအညီလွမ္းေတာင္းခဲ့ရေၾကာင္းသိရသည္။ စာရင္းေကာက္ယူရန္ လိုက္ပါလာေသာ အဖြဲ႕အား အဆိုပါ တပ္ရင္းမွဳးကားမ်ား ေရာက္ရွိလာၿပီးလာၿပီးသာလွ်င္ ေဘးအႏၱရာယ္ကင္းစြာျဖင့္ လံုၿခံဳသည့္ေနရာသို႕

ပို႕ေဆာင္ေပးႏိုင္ခဲ့ေၾကာင္းသိရပါသည္။ အဆိုပါစာရင္းေကာက္ယူေရးအဖြဲ႕တြင္ လိုက္ပါသြားခဲ့ေသာ ရခိုင္ျပည္နယ္ဓာတ္ပံုပညာသည္မ်ားအသင္းသို႕ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းၾကည့္ရာတြင္ ” ကၽြန္ေတာ္တို႕က အခုအစီအစဥ္ (ႏိုင္ငံေတာ္အဆင့္စီမံခ်က္၊(ဆြဲ၊ တင္၊ စစ္) ဘဂၤလီမ်ားလူဦးေရ စာရင္းေကာက္ယူေရးအီအစဥ္)မွာ လ၀ကက အမ်ဳိး၊ ဘာသာ၊ သာသနာအတြက္ ကူညီေပးရန္အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႕အဖြဲ႕ကို အကူအညီေတာင္းလို႕ ကၽြန္ေတာ္တို႕က လိုက္ပါကူညီေဆာင္ရြက္ေပးတာပါ။ အခုျဖစ္လာလိမ့္မယ္လို႕ေတာ့ ထင္ထားခဲ့ေပမဲ့လည္း ကၽြန္ေတာ္တို႕ အသင္းအေနနဲ႕ အရဲစြန္႕ကူညီေပးခဲ့တာပါ။ အခုအခ်ိန္မွာေတာ့ အသင္းက လိုက္ပါသြားတဲ့ ဓာတ္ပံုဆရာေတြကို ဆက္သြယ္ထားပါၿပီ၊ အကုန္လံုးေဘးကင္းၾကပါတယ္။ တစ္ခ်ဳိ႕ဆိုရင္ အသင္းကိုျပန္လို႕ေရာက္ရွိလာပါၿပီ”” ဟု ေျဖၾကားသြားခဲ့ပါသည္။ photo credit ; ရခိုင္ျပည္နယ္ ဓာတ္ပံုႏွင့္ ဗီဒီယိုပညာသည္မ်ားအသင္း

528446_198162286974603_124009404_n562442_198162256974606_751773345_n-1931396_198162320307933_1215011414_n

U YE HTUT: Myanmar Government is not agree Rhakine Report of HR Watch-က ရခုိင္ျပည္နယ္မွာ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ပဋိပကၡမ်ားနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့အစီရင္ခံစာ တစ္ေစာင္ကို ဧျပီလ ၂၂ ရက္ေန႕မွာ ထုတ္ျပန္ခဲ့ပါတယ္။

Myanmar Government is ‘ not agree Rhakine Report of Human Rights Watch .

Myanmar Government will follow their own investigator Team.
Myanmar Government want to know why are Human Rights Watch announce
when Europe council meeting for Myanmar .

————–

HRW should maintain their standards regarding reports. Rakhine conflicts is nothing to do with Meithtila conflicts, so as other ethinc issues. They should maintain their standards on analysing each and every cases not by drawing assumptions and concluding with bias reports.

They should look into details of the root causes of each and every conflicts. We don’t want our country falling aparts. Our country is in fragile position and we believe that the international community should help us move forward not by stiring the conditions, arousing hatred and spread the reports which will make others believe to take part against the country as a whole.

As clearly stated in State Department country report, “Rohingya do not dispute their origins from present day East Bengal”, we believed that it has been clarified that they are not indegenous people of Burma. Also the incidents happened in Rakhine state is communal violence and not religiously perpetrated. Inserting and labelling the religious context in the rakhine communal violence conflicts is inappropriate. This is like intentionally drawing attentions from religious extremists around the world and so far our country had been threatened by several terrorists groups.

We, Burmese people want to stay peacefully getting out of isolations which we had suffered for decades and urge the international communities to help us out from these bombarded news and reports arousing hatred on both sides.

———————

Myanmar government will not accept one-sided report on Rakhine conflict issue written by Human Rights Watch, government spokesman Ye Htut who is deputy information minister posted on his Facebook account on April 22.

The Human Rights Watch issued Rakhine conflict report on April 22.

Ye Htut wrote in his Facebook account that the government formed an investigation commission as to Rakhine conflict and it comprised experts of good reputation and respectable persons from two ethnic societies. The report is being compiled following several field trips to the conflict-affected areas. The words and usages contained in the Human Rights Watch’s groundless report are unacceptable to Myanmar government. Myanmar government will place special emphasis on the findings and suggestions of the officially-organized commission regardless of the Human Rights Watch’s report.

As Rakhine State Government is keeping a close watch on how the conflict situation develops, it is well aware of the communal violence. The Human Rights Watch issued the one-sided report mistakenly. The true situation is wrongly assessed, Rakhine State’s attorney-general Hla Thein said.

Human Rights Watch, based in New York, released a statement on the Rakhine violence today.

In the statement, the organisation accused the Myanmar authorities and Buddhist monks of having their role in ethnic cleansing against the Muslims in Rakhine State.

Rakhine State Parliament MP Aung Mya Kyaw of Rakhine Nationalities Development Party said the HRW’s statement was unfounded and unacceptable.

Aung Mya Kyaw said: “This is unfair. Our party does not accept the statement at all. All the local people in Rakhine State know the incidents from A to Z. The violence did not occur racially or religiously. It happened between those who want to seize the territory and those who want to defend that territory. Ethnic cleansing is not the matter of that issue.”

Dr U Maung, vice chairman of the Arakan League for Democracy, said: “I don’t know whether the HRW’s wording is linked to the Organisation of Islamic Cooperation. We will say that their use of term ‘Rohingya’ is wrong.”

“We don’t have Rohingyas in our country. We can only say that they are Bangladeshi or foreign Bengalis. Now, the words used by this group have reached the level of hurting the country and its people. [They] often kept saying ethnic cleaning. Actually, it’s not a racial or religious issue. It’s called communal violence… Politically, it includes competition of groups living inside the country and abroad. We have been living together with Muslims since a long time ago and we didn’t have any problems. The group will know if they come [to Myanmar],” said Dr U Maung.

Coincidentally, the report came out on the day the European Union is meeting to review the restrictions imposed on Myanmar.

It also came out a day before the Rakhine Issue Investigation Commission, formed by President Thein Sein, release their final report to the public.

“The action of the Human Rights Watch for releasing the report in sync with the European Union’s meeting on removing restrictions imposed on Myanmar,” Ye Htut wrote on Facebook.

“Although there are some who criticized [Myanmar] quoting the Human Rights Watch’s report, [you can see]Myanmar has been praised recently for its human rights progress by the US which promotes human rights activities around the world,” said Zaw Htay, the director for the President’s Office on his Facebook page on April 22. Continue reading “U YE HTUT: Myanmar Government is not agree Rhakine Report of HR Watch-က ရခုိင္ျပည္နယ္မွာ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ပဋိပကၡမ်ားနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့အစီရင္ခံစာ တစ္ေစာင္ကို ဧျပီလ ၂၂ ရက္ေန႕မွာ ထုတ္ျပန္ခဲ့ပါတယ္။”

NO OIC NEED IN MYANMAR -U YE HTUT

THANK YOU

Burma’s government has rejected calls for an international inquiry into recent waves of anti-Muslim violence, following media reports that the world’s top Islamic body would request to send a delegation to the country to discuss the unrest.

“In my opinion, recent conflicts inside the country are [Burma’s] internal affairs,” government spokesman Ye Htut told The Irrawaddy on Thursday, adding that the government had not yet received a formal request for access from the Organization of Islamic Cooperation (OIC).

11473_143766365804969_1427207436_n

Ye Htut, who is also Burma’s deputy minister of information, said the government had taken good care to handle religious tension and violence against Muslims in the Buddhist-majority nation.

“So I believe there is no reason for an international organization to intervene,” he said.

The OIC has urged Burmese authorities to allow a ministerial delegation from the Islamic body to visit Burma and discuss ongoing religious tensions that have pitted Buddhists against Muslims there, AFP reported on Monday.

OIC chief Ekmeleddin Ihsanoglu told the news agency that violence against minority Rohingya Muslims last year in western Burma and rioting-related deaths of dozens of Muslims last month in central Burma was “unacceptable.”

In a statement released after an OIC meeting in Saudi Arabia, the pan-Islamic body also urged the UN Human Rights Commission to undertake a fact-finding mission in the country related to the violence.

But Ye Htut said the OIC had not made any formal moves for access to Burma.

“We only know about the OIC’s decision at their meeting [to request access] from the international media,” he said. “They still haven’t sent us a formal request.”

He added that national, state and divisional governments were investigating the unrest and taking action against those who had broken the law.

 http://www.irrawaddy.org/archives/32338

Organization of Islamic Cooperation (OIC) URGE MYANMAR TO ALLOW DELEGATION

The Organization of Islamic Cooperation (OIC) has asked Myanmar to permit a ministerial delegation to visit the country in a bid to discuss the recent outbreak of violence against Muslims. 

 In a Sunday statement issued following its meeting in Saudi Arabia, the 57-member body also urged the UN Human Rights Commission to send a fact-finding mission to the Southeast Asian country.
11473_143766365804969_1427207436_n
29827_546940715322315_2086314640_n
 
The statement urged Myanmarese authorities to “strongly respond to the organization’s appeal and allow a ministerial OIC delegation to visit” the country.
 
In March, more than 40 people were killed and a number of mosques and homes of Muslims were burned in central Myanmar, indicating a rise in the persecution of Muslims in the country. 
 
Myanmar’s Islamic Religious Affairs Council and the Myanmar Muslim National Affairs Organization later appealed to the government of President Thein Sein to take swift action to stop the ‘violent attacks.’ 
 
The latest incident of violence had apparently occurred after a row between a Muslim gold shop owner and Buddhist customers in the town of Meiktila. 
 
According to media reports on Friday, a court in Myanmar sentenced the gold shop owner, his wife and an employee to 14 years in prison with hard labor for hitting the Buddhist customers in an argument over a gold hairpin. http://www.abna.co/data.asp?lang=3&id=409459

အင္ဒိုနီးရွားရွိ immigration Detention Centre ျဖစ္စဥ္ႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍

SOURCE HMUU ZAW

အင္ဒိုနီးရွားရွိ immigration Detention Centre ျဖစ္စဥ္ႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍
=====================================

10178_416779585085802_1592653687_n
ဂ်ာကာတာရွိ ျမန္မာသံရုံးက အင္ဒိုနီးရွားအစိုးရ တာဝန္ရွိသူမ်ားထံ-

(၁) ျဖစ္စဥ္အမွန္ကို မွန္မွန္ကန္ကန္ တရားမွ်တစြာ စုံစမ္းေဖာ္ထုတ္ေပးရန္၊

(ဓါး သို႕မဟုတ္ ေသေၾကေစေသာ ကိရိယာမ်ား Detention Centre အတြင္း ေရာက္ရွိေနရျခင္း အေၾကာင္းရင္း၊ Detention Centre ရွိ လုံျခဳံေရးတပ္ဖြဲ႕ဝင္မ်ား၏ ေစာင့္ၾကပ္ထိန္းသိမ္းမႈအေျခအေန)

(၂) စုံစမ္းေဖာ္ထုတ္ခ်က္အရ အျပစ္ရွိသူမ်ား၊ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူမ်ားကို ဥပေဒႏွင့္အညီ ထိထိေရာက္ေရာက္ အျပစ္ေပး အေရးယူရန္၊

(၃) အင္ဒိုနီးရွားေရာက္ ျမန္မာႏုိင္ငံသားမ်ား၏ လုံျခဳံေရးကို အေလးထား
ေဆာင္ရြက္ေပးရန္၊

ေတာင္းဆိုသြားမည္ေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။

http://asiancorrespondent.com/104352/8-dead-as-burmese-buddhists-muslims-clash-in-indonesia/