ด่วน!!! ขณะนี้ ตร.สน.หัวหมากจับกุมผู้องหา พร้อมของกลางเป็นอุปกรณ์ต่างๆจอง ตร.คฝ. จากเหตุการณ์ชุมนุมที่สนามไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง เมื่อวันที่ 26 ธ.ค.2557 ที่ผ่านมา รายละเอียดจะแจ้งให้ทราบอีกครั้ง

ทุกอย่างค่อนข้างพร้อม 80% เหลืออีกบางส่วน คืนวันอาทิตย์ เราจะไปชัทดาวไอ้เทือก…

อยากดัง จัดให้!!

8212_617251281674061_734689166_n

ด่วน!!! ขณะนี้ ตร.สน.หัวหมากจับกุมผู้องหา พร้อมของกลางเป็นอุปกรณ์ต่างๆจอง ตร.คฝ. จากเหตุการณ์ชุมนุมที่สนามไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง เมื่อวันที่ 26 ธ.ค.2557 ที่ผ่านมา รายละเอียดจะแจ้งให้ทราบอีกครั้ง

 

1512529_213227125532287_838643171_n

 

1512720_213227108865622_2062367799_n

 

ตร.กองร้อยควบคุมฝูงชน หน่วยเก็บกู้ตรวจสอบวัตถุระเบิด สาธิตพร้อมชี้แจงข้อเท็จจริง การปฏิบัติหน้าที่ ณ สนามไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง

ตร.กองร้อยควบคุมฝูงชน หน่วยเก็บกู้ตรวจสอบวัตถุระเบิด สาธิตพร้อมชี้แจงข้อเท็จจริง การปฏิบัติหน้าที่ ณ สนามไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง
1512338_349575075182407_377429471_n1184829_349575108515737_1185127381_n
1521220_349575095182405_1528780010_n1601561_349575155182399_481078951_n

วันที่ 7 มกราคม 2557 พ.ต.อ.ณัฐพล โกมมินทรชาติ ผู้กำกับการควบคุมฝูงชน 1 กองบังคับการ กองร้อยควบคุมฝูงชน พ.ต.ท.ศรายุทธ อรุณฉาย สารวัตรงานแผนและการฝึก กองกำกับการควบคุมฝูงชน 1 กองบังคับการกองร้อยควบคุมฝูงชน พร้อมด้วย พ.ต.อ.กำธร อุ้ยเจริญ ผู้กำกับการกลุ่มงานเก็บกู้และตรวจสอบวัตถุระเบิด ร่วมกันสาธิตอุปกรณ์ควบคุมฝูงชนที่ใช้ควบคุมสถานการณ์การชุมนุม เมื่อวันที่ 26 ธันวาคม 2556 ที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง กรณีกลุ่มผู้ชุมนุมพยายามบุกรุกเข้ามาภายในเพื่อขัดขวางการลงสมัครรับเลือกตั้ง ส.ส.บัญชีรายชื่อ

พ.ต.ท.ศรายุทธ อรุณฉาย สารวัตรงานแผนและการฝึก กองกำกับการควบคุมฝูงชน 1 กองบังคับการกองร้อยควบคุมฝูงชน ชี้แจงว่า กองกำกับการควบคุมฝูงชน 1 ได้นำกำลังเข้าร่วมปฏิบัติหน้าที่ จำนวน 1 กองร้อย ซึ่งมีเพียงอุปกรณ์ป้องกันตัว โดยจะมีพลยิงแก๊สน้ำตา และพลยิงกระสุนยาง ชุดละ 1 นายเท่านั้น พร้อมยืนยันว่า การชี้แจงในวันนี้ (7 มกราคม) เพื่อให้สื่อมวลชนและประชาชน ได้รับทราบข้อเท็จจริง ซึ่งการใช้กระสุนยาง เพื่อเตือนและเว้นระยะห่างกับกลุ่มผู้ชุมนุม โดยไม่มีการเล็งใส่ตัวบุคคลเด็ดขาด และเน้นยิงในที่โล่งแจ้งเท่านั้น ส่วนการใช้แก๊สน้ำตาแบบน้ำ ใช้เพื่อแยกผู้ชุมนุมกับผู้ไม่เกี่ยวขัอง ซึ่งสีที่ผสมน้ำ ก็เป็นสีผสมอาหาร ไม่มีอันตราย

สำหรับแก๊สน้ำตาที่เจ้าหน้าที่ใช้ จะมี 2 แบบ คือ แบบยิง สามารถยิงได้ในระยะ 50-150 เมตร ส่วนแบบขว้าง แบ่งเป็นชนิดผงแป้ง และควัน ซึ่งสามารถขว้างได้ไกลที่สุดไม่เกิน 25 เมตร ขณะที่ อาวุธปืนที่ใช้ยิงแก๊สน้ำตานั้น มีขนาด 38 มม. ลำกล้องไม่มีเกลียว ไม่สามารถใส่ลูกกระสุนปืน เอ็ม 79 ได้ เนื่องจากกระสุนเอ็ม 79 มีขนาด 40 มม.

พ.ต.ท.ศรายุทธ กล่าวว่า กรณีชายชุดดำบนดาดฟ้า อาคารกระทรวงแรงงาน ซึ่งเป็นตำรวจในสังกัดกองกำกับการควบคุมฝูงชน 1 จำนวน 10 นาย ขึ้นไปปฏิบัติหน้าที่ ได้รับคำสั่งให้ถอดสัญลักษณ์ (อาร์ม) ออก จึงทำให้มีลักษณะคล้ายชายชุดดำ

ทางด้าน พ.ต.อ.กำธร อุ้ยเจริญ ผู้กำกับการกลุ่มงานเก็บกู้และตรวจสอบวัตถุระเบิด เปิดเผยว่า ภายหลังสถานการณ์ความวุ่นวายที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่น ดินแดง ยุติลง เจ้าหน้าที่ชุดเก็บกู้วัตถุระเบิด และกองพิสูจน์หลักฐาน ได้เข้าตรวจสอบบริเวณโดยรอบ พบของกลาง ประทัดยักษ์ หนังสติ๊ก ระเบิดปิงปอง ที่มีการดัดแปลง นำตะปู หัวน็อตติดโดยรอบ ซึ่งหากโดนจุดสำคัญก็จะทำให้เสียชีวิตได้

ทั้งนี้ เจ้าหน้าที่ได้มีการสาธิตการยิงกระสุนยาง แก๊สน้ำตา เปรียบเทียบกับเสียงของระเบิดปิงปอง ประทัดยักษ์ ซึ่งการสาธิตการใช้ปืนลูกซองยิงกระสุนยาง พบว่า เสียงของการยิงกระสุนยาง จะเบากว่าการยิงกระสุนจริง ส่วนเสียงการยิงแก๊สน้ำตา ก็จะเบากว่า ประทัดยักษ์ซึ่งมีเสียงดังและทุ้มกว่า
FM91

 

BANGKOK Police defend men in black; no live ammunition fired## SUTHEB ANSWER

Suthep Thaugsuban (19.49): Today the National Police Bureau, for the first time, admitted to the presence of police officers shooting down from the rooftop of the Labor Ministry building at Din Daeng on 26 Dec. 2013. Thank you, National Police chief Pol General Adul Saengsingkaew – your direct answers are appreciated. However, the police has not yet provided answers on who issued the instructions for this operations. I think there are two individuals who could be held responsible: Labor Minister Chalerm Yubamroong and National Police deputy chief Worapong Chewpreecha.

 (19.58): Deputy Worapong, you should be prepared to be taken to court. (Caretaker Labor Minister) Chalerm, your accusations of the protesters’ insanity on national television today makes you seem insane. You also threatened that I could end up being shot like (PAD leader) Sonthi Limthongkul. I’m not afraid of you, Chalerm!
20.26): Reforming the organizational structure of the police force will free law-abiding policemen from political influence and the abusive authority of their superiors by ensuring the police is held accountable to the public.

19.53): The police had no right to be atop the Labor Ministry in the first instance. The anti-government protesters were unarmed, therefore, there were no grounds for the police to take cover in self-defence on top of the building and shoot at protesters. I believe that Chalerm and Worapong conspired to falsely accuse the protesters from day 1 despite fully knowing it was police officers on top of the Labor Ministry.

1525675_187687941429623_188493355_n

BANGKOK, Jan 2 – Police said the so-called “men in black” seen on a building rooftop were actually policemen and they did not fire live ammunition at anti-government protesters who tried to break into the Thai-Japanese stadium last month.

Metropolitan police deputy commander Pol Gen Vorapong Chewpreecha admitted today that the black-clad men seen on the rooftop of labour ministry’s building on Dec 23 were a crowd-control unit of 10 policemen.

He clarified the matter after police chief Pol Gen Adul Saengsingkaew confirmed that the men were police personnel and promised a full investigation and disciplinary action if found guilty.

Gen Vorapong explained that the ten-man unit was deployed to guard the area. All wore bullet-proof vests.

Pol Lt Gen Sophon Pisuthiwong, as deputy commander of police operations on that day, said all ten officers dispatched to observe the situation as the police on site were surrounded by protesters. The police had only one teargas launcher and one weapon which fired rubber bullets.

The senior police officer said 11 police were wounded in Dec 23 shooting, while some others were hurt by fireworks or homemade explosives introduced by an unknown group of people who intervened to instigate unrest.

Pol Gen Jarumporn Suramanee, adviser to the Royal Thai Police Office, said the killing of Pol Sen Sgt Maj Narong Pitisit who was shot dead in the incident was not the work of the men in black on the rooftop.

He said an autopsy stated that Pol Sen Sgt Maj was not shot from above, but from a horizontal trajectory.

Gen Jarumporn noted that four types of cartridge casings were found at clash sites, including 9mm, 11mm, 38mm and 32mm, adding that experts believe 16 firearms were used in the attack, while police had only batons and shields. (MCOT online news)

STATEMENT RURAL MEDICAL NETWORK and medical staff from leading Universities -แถลงการณ์ของเครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน

The Rural Medical Network, independent medical volunteers, and medical staff from leading universities (Chulalongkorn, Thammasat, Mahidol (Siriraj and Ramathibodi, Chiang Mai, Khon Kaen, Songkhlanakarin, Walailaksana) has denounced the violence that took place at the Thai-Japanese Youth Center/Din Daeng yesterday which resulted in deaths and injuries, including the injuries of on-site medical volunteers. In addition, men dressed in police uniforms demolished medical volunteer vehicles by using excessive force in violation of international red cross practices. Violence from any party must be condemned; not only does it result in injury to civilians and law enforcement officials, it serves to further provoke and intensify current anti-government sentiments.

1482814_785454024815090_470908574_n-1

แถลงการณ์ของเครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน อันประกอบด้วยคณะแพทย์ 7 สถาบันและเครือข่ายแพทย์ชนบทและเครือข่ายแพทย์อาสา ร่วมออกแถลงการณ์ ต่อกรณีความรุนแรงที่ที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่นครับ

แถลงการณ์เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบันเพื่อการปฏิรูปประเทศ

ตามที่ปรากฏเหตุการณ์เจ้าหน้าที่ตำรวจภายใต้รัฐบาลรักษาการของนางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตรได้ใช้ความรุนแรงโดยการระดมยิงแก๊สน้ำตาและกระสุนปืนต่อประชาชนผู้บริสุทธิ์ที่เดินทางไปคัดค้านการจับสลากเลือกตั้งที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่นดินแดง เมื่อวันที่ 26 ธ.ค. 2556 ทำให้มีผู้เสียชีวิตอีกทั้งได้รับบาดเจ็บจำนวนมาก และทำให้แพทย์ พยาบาลอาสา เจ้าหน้าที่จากหน่วยกู้ภัย และสื่อมวลชนได้รับบาดเจ็บร่วมด้วย นอกจากนี้ยังมีบุคคลที่แต่งเครื่องแบบเจ้าหน้าที่ตำรวจทำลายทรัพย์สินของผู้มาชุมนุมโดยพลการ เช่น รถยนต์ของแพทย์พยาบาลอาสาที่เข้าไปช่วยเหลือให้การรักษาพยาบาลผู้บาดเจ็บจากการชุมนุม เบื้องต้น นับว่าเป็นการกระทำที่รุนแรงเกินกว่าเหตุ ไร้มนุษยธรรมและปราศจากจิตสำนึกต่อความเป็นพี่น้องร่วมชาติ อีกทั้งเป็นการปฏิบัติที่ขัดต่อหลักกาชาดสากล

เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบัน ซึ่งประกอบด้วยแพทย์และบุคลากรทาง การแพทย์ จาก จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหิดล(ศิริราชและรามาธิบดี) มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ มหาวิทยาลัยขอนแก่น มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์ เครือข่ายแพทย์ชนบท และ กลุ่มแพทย์อาสาอิสระ ขอแสดงความเสียใจต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นและ ขอประนามต่อการกระทำที่รุนแรงไม่ว่าจะเกิดจากฝ่ายใด ซึ่งนอกจากจะเป็นการทำร้ายประชาชนและเจ้าหน้าที่แล้ว ยังจะเป็นการยั่วยุให้เกิดการประท้วงและต่อต้านรัฐบาลที่รุนแรงยิ่งขึ้น

เครือข่ายฯ จึงขอแสดงเจตนารมณ์ร่วมกันและเรียกร้องต่อรัฐบาลดังนี้

1. ขอให้รัฐบาล เจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง และทุกฝ่ายยุติการใช้ความรุนแรงทุกรูปแบบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อประชาชนผู้ออกมาชุมนุมและเรียกร้องสิทธิเสรีภาพอย่างบริสุทธิ์ตามบทบัญญัติรัฐธรรมนูญ

2. ขอให้รัฐบาลและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องค้นหาความจริงเพื่อดำเนินคดีแก่ผู้กระทำความผิดในการประทุษร้ายต่อชีวิตและทรัพย์สินของประชาชนและเจ้าหน้าที่ในเหตุการณ์ครั้งนี้

3. ขอให้รัฐบาลและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องให้ความคุ้มครอง รักษาความปลอดภัยอย่างเต็มที่แก่ผู้มาชุมนุมโดยบริสุทธิ์ ตามสิทธิของพลเมือง บุคลากรทางการแพทย์ที่อาสามาช่วยดูแลผู้ชุมนุมและสื่อสารมวลชน

4. ขอให้รัฐบาลยกเลิกกำหนดการเลือกตั้งในวันที่ 2 ก.พ. 2557 เนื่องจากจะเป็นมูลเหตุสำคัญที่ทำให้มีมวลมหาประชาชนออกมาต่อต้านรัฐบาล และก่อให้ให้เกิดเหตุการณ์ความไม่สงบที่อาจลุกลามบานปลาย

5. ให้ดำเนินการปฏิรูปประเทศอย่างเป็นรูปธรรมและทุกภาคส่วนมีส่วนร่วม หลังจากมีการปฏิรูปประเทศแล้ว จึงกำหนดให้มีการเลือกตั้งทั่วไปตามกติกาใหม่อย่างบริสุทธิ์ยุติธรรม

6. เครือข่ายฯ ยังคงยืนหยัดในเจตนารมณ์เดิมคือ ขอเรียกร้องให้นายกรัฐมนตรีและคณะรัฐมนตรีลาออกจากการรักษาการโดยทันที เพื่อให้เกิดความเป็นกลางในการปฏิรูปประเทศ

เครือข่ายแพทย์และบุคลากรทางการแพทย์ 9 สถาบันเพื่อการปฏิรูปประเทศ
27 ธันวาคม 2556

Thai police chief: No live bullets fired by police

BANGKOK, Dec 27 – Thailand’s police chief today stood firm that police did not use live ammunition in yesterday’s crackdown on anti-government protesters at the Thai-Japanese stadium.

ฟ้า พรทิพา Options for this story ไอ้ควายที่พวกควายแดงอกว่าำรวจไม่มีอาวุธ อีปูมึงบอกตำรวจไม่ใช้อาวุธจริง นี่มึงดูที่พวกเราเก็บมาได้ประชาชนเก็บได้ ที่ดินแดง
ฟ้า พรทิพา

ไอ้ควายที่พวกควายแดงอกว่าำรวจไม่มีอาวุธ อีปูมึงบอกตำรวจไม่ใช้อาวุธจริง นี่มึงดูที่พวกเราเก็บมาได้ประชาชนเก็บได้ ที่ดินแดง

Pol Gen Adul Saengsingkaew said police strictly followed required steps in dealing with the protesters, starting with a warning before firing tear gas.

He refused to answer when asked if police fired rubber and live bullets at the opposite side but insisted that they adhered to crowed-control procedures and would not open fire if the registration venue was not intruded.

Regarding a video clip showing policemen hitting a protesters’ vehicle, he said police would urgently investigate the cases. He would not commit to when the probe would be finished.

Asked about the diminishing image of the Thai police, Pol Gen Adul said police are obliged to strictly adhere to the law and perform their duties with patience.

He said police nationwide were ordered to maintain public order when constituency candidates start their registrations for the February 2 general elections tomorrow. The registrations will be held nationwide through January 1.

He confirmed that one police officer was killed and 34 others were injured in yesterday’s clash at the Thai-Japanese stadium.

Deputy National Police Chief Worapong Chiewpreecha insisted that police used only tear gas and rubber bullets and followed international standards in dealing with protesters yesterday. (MCOT online news)

ตำรวจดี -“รักชาติ ยิ่งกว่าชีพ ถ้าไม่มีชาติ ก็จะไม่มีพวกเรา” พ.ต.อ.ตรีวิทย์ ศรีประภา รองผู้บังคับการจังหวัดตรัง

On 26 Dec. 2013, anti-government protesters at the Thai-Japanese Youth Center/Din Daeng were joined by Pol.Col. Triwithya Sriprapha, Deputy Commander of Trang province. Like several others, he was injured by rubber bullets and tear gas.

ตำรวจดีที่ประชาชนภาคภูมิใจ เมื่อวานท่านไปกู้ชาติกับพี่น้องประชาชนด้วย ที่สนามกีฬาไทย-ญี่ปุ่นดินแดง ปรากฏว่าท่านก็โดนยิงด้วยกระสุนยางและยังโดนแก๊สนํ้าตาถล่มใส่อีก

“รักชาติ ยิ่งกว่าชีพ ถ้าไม่มีชาติ ก็จะไม่มีพวกเรา”
พ.ต.อ.ตรีวิทย์ ศรีประภา รองผู้บังคับการจังหวัดตรัง

https://www.facebook.com/pages/พลังประชาชน-โค่นล้มระบบทักษิณ/540672942684449

995267_796351690392100_855931994_n

กปปส.จัดพิธีไว้อาลัย”วสุ”ถูกยิงดับในเหตุปะทะดินแดง – PDRC holding a memorial for Wasu Suchantabut on Ratchadamnoen stage.

541458_10152135154189835_173488298_n

http://www.posttoday.com/การเมือง/267486/กปปส-จัดพิธีไว้อาลัย-วสุ-ถูกยิงดับในเหตุปะทะดินแดง

Photos from Takerng Somsup
Photos from Takerng Somsup

 

1535545_720725524612934_407467753_n

Wasu Suchantabut, an anti-government protester, died earlier today after being shot in the torso during yesterday’s events at the Thai-Japanese Youth Center/Din Daeng. He was hit by a small bullet that passed through his stomach and out his backside, puncturing his lung, vital organs, and a major artery. He was 30 years old.Wasu had previously joined the protests several times and his father is a policeman in Pattani province. Yesterday he delivered drinking water to the Din Daeng protesters. He was hit in the torso by a metal bullet that punctured his lung. We thank all of you who lined up to donate blood for him.

The PDRC would like to convey our deepest condolences to the family and loved ones of Wasu Suchantabut, and to all of those affected by police violence and the events at Din Daeng yesterday, including the family of Pol Sr Sgt Maj Narong Pitisith who passed away yesterday.

The PDRC will be holding a memorial for Wasu at 19.00 hours tonight on Ratchadamnoen stage.

1477908_695150780519617_681882745_n1507643_508816705900297_787664107_n

Picture from 2008 SHOWN IN MEDIA as evidence of protester violence at Din Daeng yesterday 26.12.

Here is the picture from 2008 that was circulated as evidence of protester violence at Din Daeng yesterday. In reality the gunman is appealing his case in court and was not at Din Daeng. Suthep criticized this use of fabricated “evidence” during his rally at Ratchadamnoen last night, which we live-blogged as follows:

Suthep Thaugsuban (19.58): All day today misinformation, fake images, and rumors were disseminated to persuade our countrymen that we were the instigators of violence. (Shows picture of a man holding a firearm). This is a lie. The picture dates back from the May 2008 confrontation between redshirts and yellow shirts. The man pictured is fighting his case in the appeals court and was not among the protesters today. The sophisticated vehicle in the picture also does not belong to us. Look at these tricks employed by the Shinawatra puppet government.

นายสุรพงษ์ก็ออกมาแถลงด้วยตัวเองเวลา 17:30 น. บอกว่า พี่น้องประชาชน พกพาอาวุธเข้าไป มีเจตนาฆ่าผู้อื่น ผมขอให้พี่น้องดูภาพนี้ นี่คือภาพที่นายสุรพงษ์อ้างว่าเรามีอาวุธ เอาอาวุธไปยิงใส่ตำรวจที่ดินแดง ผมบอกเลยว่ารัฐบาลและนายสุรพงษ์สมคบกันโกหกทั้งประเทศ โดยข้อเท็จจริงตรวจสอบแล้วเกิดขึ้นเมื่อวันที่ 28 พ.ย. 2551 ตอนนี้มา 5 ปีแล้ว ภาพนี้เป็นภาพเก่า เป็นการปะทะกันระหว่างมวลชนเสื้อแดงกับพันธมิตร มีการยิงโต้ตอบกัน กับคนเสื้อแดง ชื่อนายโชคพิสิฐ วรพัฒนาชัย ซึ่งได้ไปสู้คดีแล้ว มีการตัดสินจำคุก 6 ปี ขณะนี้คดีอยู่ระหว่างการอุทธรณ์ ต้องชี้แจงว่านี่เป็นวิชามารเพื่อป้ายสีมวลมหาประชาชนของรัฐบาลน.ส.ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร คนที่ถือปืนคือไม่ใช่คนที่อยู่ในกลุ่มของเรา คนๆ นี้ได้ไปมอบตัวสู้คดี เขาถูกจำคุก 6 ปี คดีอยู่ระหว่างอุทธรณ์ ไม่ได้หนีไปไหน

รัฐบาลนี้โดยสุรพงษ์มันใส่ร้ายพวกเรา เราไม่ได้ทำ รถเครื่องขยายเสียงคันนี้ไม่มีอยู่ในบัญชี เราไม่มีรถสวยๆ อย่างนี้อยู่เลย รถก็ไม่ใช่ คนก็ไม่ใช่ แต่มันเอามาเผยแพร่ ทำให้คนเข้าใจผิด นึกว่าพวกเราเป็นพวกนิยมความรุนแรง ทั้งๆ ที่การต่อสู้ของเราสู้กันอย่างสันติปราศจากอาวุธ สุรพงษ์ออกมาแถลงการณ์แล้วสรุปว่า วันนี้พวกเราไม่ได้ชุมนุมโดยสงบ แต่ชุมนุมโดยมีอาวุธ มีเจ้าหน้าที่บาดเจ็บ พวกเราถูกข้อหาพยายามฆ่า บอกว่าผมเป็นตัวการที่ยุยง ผมต้องรับผิดชอบ

 picture from 2008 that was circulated as evidence of protester violence at Din Daeng yesterday. In reality the gunman is appealing his case in court and was not at Din Daeng. S
picture from 2008 that was circulated as evidence of protester violence at Din Daeng yesterday. In reality the gunman is appealing his case in court and was not at Din Daeng.

ตำรวจยัไม่หยุดยิง เลวจริงล่าสุด- เสียใจด้วยครับ..เสียชีวิตแล้ว สู่สุขตินะครับนักรบประชาชน-STUDENT SHOT VIDEO

เสียใจด้วยครับ..เสียชีวิตแล้ว สู่สุขตินะครับนักรบประชาชน

เสียใจด้วยครับ..เสียชีวิตแล้ว สู่สุขตินะครับนักรบประชาชน
เสียใจด้วยครับ..เสียชีวิตแล้ว สู่สุขตินะครับนักรบประชาชน

 

 

 

Bluesky channel (16.52): Vibhavadi-Rangsit inbound and outbound (including expressway entries and exits) blocked by Kor Por Tor (People and Student Network for the Reform of Thailand) protesters demanding the release of their 13 colleagues currently in police detention. The police captured the 13 protesters and flew them to Pathumthani via helicopter earlier today.

1501763_10152109244312855_235000049_n