#shutdown #Bangkok -video for Non Thais to understand the Anti Government Protest

For those foreigners and press who have yet to experience our movement firsthand, please spare 2.32 minutes to watch and learn. Thank you.

 

Warong Dechgitvigrom's photo. Options for this story 200-meter long donation for Kamnan Suthep. Spectacular!
Warong Dechgitvigrom’s photo.

200-meter long donation for Kamnan Suthep. Spectacular!

From the creator:
“Because all we see and read from the medias these days, described the protestors as terrorists which is the biggest threat of Bangkok, I went there to experience this battlefield, and look at what I found…I made this clip out from what I see, listen and feel from the threatening Bangkok Shutdown Protest…Watch this clip with your heart and you will see what I saw. I do believe that when one door is shut, another opens…From all gender, all social class, all generations come out together, support and help each other with their hearts. These teddy bear warriors are beautiful from the inside out, all because: They love Thailand.”

Made with  by Sphere in BKK

RAKHINE STATE :NGO, INGO (သို႕မဟုတ္) မထိမ္းတတ္ရင္ အဆိပ္ပင္

NGO, INGO (သို႕မဟုတ္) မထိမ္းတတ္ရင္ အဆိပ္ပင္ ————————— အသြင္ကူးေျပာင္းကာလမွာ အေျခခံအက်ဆံုး အခ်က္က (၃)ခ်က္ရွိတယ္။ (၁)လူထုရဲ႕ အသိပညာ ေရခ်ိန္ (၂) တန္းတူမႈကို စစ္ေဆးႏိုင္မႈ ( Check and balance) (၃) လူထုအေျချပဳ လူမႈ အဖဲြ႕အစည္း ( Civil Society ) ဒီသံုးခုနဲ႔ ထိန္းညွိသြားရတယ္လို႕ ပညာရွင္ေတြက ဆိုပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ ႏိုင္ငံေရးဟာ စစ္အာရွင္စနစ္ကေန ဒီမိုကေရစီကို ေျပာင္းလဲလာတဲ့ အထဲမွာ ဒီသံုးခုနဲ႕ ကိုက္ညီမႈရွိေနၿပီးလား။ အဓိက က်ေနာ္က ရခုိင္မို႕ ရခိုင္ဘက္ကို ၾကည့္ရင္ မကိုက္ညီဘူးလို႕ လံုး၀ ေျပာရဲပါတယ္။ အေၾကာင္းက ဒီမိုကေရစီလို႕ ေျပာေနၾကေပမယ့္ ဒီမိုကေရစီစနစ္ေအာက္မွာ ဒရြတ္တိုက္ ဆဲြေခၚခံေနရတယ္။ တန္းတူမႈကို ျပည္ဆန္းစစ္ဖို႕လိုသလို၊ လူထုအသိပညာကလည္း ေအာက္ဆံုးကို ေရာက္ေနတယ္။ ဒီၾကားထဲ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ အေရးအခင္း မျဖစ္ခင္ကတည္းက ေျခရႈပ္ေနခဲ့တဲ့ Civil Society က ပိုဆိုးရြားလာတယ္။ ေဒသခံေတြရဲ႕ ယံုၾကည္မႈကို သူတို႕ ဖ်က္ဆီးေနတယ္္။ အဓိက ျပသာနာက ေဒသခံ ရခိုင္ေတြကို ငဲ့မကြက္ဘဲ လူ႕အခြင့္အေရးကို ဘန္ျပကာ ဘဂၤလီတို႕အေပၚ အလြန္အကၽြံေထာက္ပံ့မႈ၊ အလုပ္ခန႔္ရာတြင္ ဘဂၤလီတို႕ကို အဓိက ဦးစားေပး ခန္႔အပ္မႈတို႕ အပါအ၀င္ ေဒသခံတို႕အေပၚ မထီမဲ့ျမင္ျဖစ္လာသည္ဟု ခံစားလာရတယ္။ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ မတိုင္းခင္က ရခိုင္ေဒသတြင္ လူထုအေျချပဳ လူမႈ အဖဲြ႕အစည္း ( Civil Society ) မွာ အယင္းက နည္းပါးခဲ့တယ္။ အဖဲြ႕အစည္းဆိုသည့္ထက္ အမ်ိဳးသားေရးစိတ္ဓာတ္ တစ္ခုတည္းျဖင့္ ေဒသတြင္းလိုအပ္ခ်က္ကို ကူးညီခဲ့သည္ လူမႈအစုအဖဲြ႕ေလာက္သာရွိခဲ့တယ္။ အဖဲြ႕အစည္းအျဖစ္ ရံုးခန္းကနားဖြင့္ၿပီး တည္ေထာင္မႈမ်ား မရွိသေလာက္ ရွားပါးခဲ့တယ္။ Civil Society Ognization (CSO) ၊ Non-governmental organization(NGO), International nongovernmental organization (INGO) တို႕ အဓိက ျပည္ပက လာေရာက္ လုပ္ကိုင္ၾကတယ္။ ေဒသတစ္ခုဖံြ႕ၿဖိဳးဖို႕အတြက္ NGO, INGO ေတြ၏ အခန္းက႑က လုိအပ္သည္မွန္ေသာ္လည္း NGO, INGO ေတြက Business အသြင္ေဆာင္လာတာကို ေတြ႕ရတယ္။ Civil Society တနည္း Volunteer ဆိုၿပီး လစာအမ်ားဆံုးရေနသည္ ဌာနလည္းျဖစ္ေနတယ္။ ေယဘုယ်အားျဖင့္ စစ္ေတြၿမိဳ႕ထဲတြင္ အိမ္ေစ်းႏႈန္းမ်ားကို မတရားေပးျခင္းမ်ားရွိေနကို ၾကည့္ရင့္ သိႏိုင္တယ္။ ေဒသခံ လူလတ္တန္းစားမ်ားက အိမ္ငွါးဘ၀ျဖင့္ လုပ္ကိုင္ေနၾကေသာ ပံုမွန္းေစ်းႏႈန္းထက္ အဆေပါင္းမ်ားစြာေပးၿပီး ေဒသခံတစ္ႏိုင္တစ္ပိုင္ စီးပြါးေရးကို ထိခိုက္မႈမ်ားပင္ ေတြ႕ေနရတယ္။ ဘယ္ NGO, INGO ပင္ ျဖစ္ျဖစ္ ေဒသဖံြ႕ၿဖိဳးေရးကို လာလုပ္သည္ဆိုလွ်င္ ေဒသခံတို႕၏ အက်ိဳးစီးပြါးကို မထိခိုက္ေစရပါ။ ဥပမာအားျဖင့္ ပံုမွန္အိမ္တစ္လံုးလွ်င္ ငွါးေစ်း (၁)သိန္းဆိုလွ်င္ NGO, INGO ေတြက (၁၀)သိန္း၊ သိန္း (၂၀) ေလာက္ေပးၿပီး အိမ္ငွါးေစ်းေတြကို ဖ်က္ပစ္လိုက္ၾကတယ္။ ဒီအခါ အိမ္ရွင္တို႕က လစာနည္းေသာ ေဒသခံ လူလတ္တန္းစား အိမ္ငွါးမ်ားကို မငွါးေတာ့ဘဲ လစာမ်ားမ်ားေပးေသာ NGO, INGO မ်ားကို အဓိက ငွါးေပးလိုကၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေဒသခံ လူထုအတြက္ NGO, INGO သည္ အေကာင္းထက္ အဆိုးဘက္ကို ပိုဦးတည္းသြားတယ္။ ေနာက္တစ္ခ်က္က NGO, INGO ကို လာလုပ္သူေတြက အေနာက္ႏိုင္ငံက မိုးက်ေရႊကိုယ္ေတြ ျဖစ္ေနတယ္။ ဒီေဒသမွာ ေဒသနဲ႕ လိုက္ေလ်ာညီေထြမဟုတ္ဘဲ အဆင့္ျမင့္အိမ္မ်ားကို ငွါးသံုးျခင္း၊ ဇိမ့္ခံကားမ်ားစီးျခင္း၊ လစာေကာင္းေကာင္း ရျခင္းတို႕ေၾကာင္း နဂိုကတည္းက ဆင္းရဲသားမ်ားၾကားတြင္ မ်က္မုန္းက်ိဳးစရာျဖစ္ေနတယ္။ ရခိုင္မွာဆိုရင္ NGO, INGO ေပါင္း (၁၅)ဖဲြ႕ရွိတယ္လို႕ ဆိုတယ္။ အဲဒီ (၁၅)ဖဲြ႕က ရခိုင္လူထုနဲ႕ ထိေတြ႕တာ အမ်ားဆံုးရွိရင္ (၃)ဖဲြ႕ထက္ေတာင္ ပိုမွာမဟုတ္ဘူး။ အကုန္လံုးက ဘဂၤလီေတြကို ေပၚေပၚထင္ထင္ တစ္မ်ိဳး၊ လွ်ိဳ႕၀ွက္ တစ္မ်ိဳး ေထာက္ပ့ံတာကို ျမင္ေနရတယ္။ ဒါေၾကာင္း အစိုးရအေနနဲ႕ ေဒသဖံြ႕ၿဖိဳးေရးမွာ NGO, INGO က အေရးႀကီးတာ မွန္ေပမယ့္ ေဒသခံမ်ား သိေအာင္ ပြင့္လင္းျမင္သာစြာ ကိုယ္တြယ္ဖို႕ႏွင့္ ေဒသခံမ်ားယံုၾကည္မႈရေအာင္ လုပ္ေပးသင့္တယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕အရာမ်ားကို ေဒသခံမ်ားႏွင့္ ညိႈႏႈိင္းကာ ဥပေဒတစ္ရပ္ေလာက္ ျပဌာန္းသင့္သည္ဟု ျမင္မိတယ္။ ေ၀ဟင္ေအာင္ ၂၉၊ ၁၀၊ ၂၀၁၃

ARAKAN LOVE

1390516_170523313146176_881874032_n1426187_170519446479896_1679873816_n

Functions of pressure groups-ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံမွာေခါင္းေဆာင္ေတြကို Power Balance လုပ္ဖို႕လိုပါတယ္။ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံမွာ Pressure Groups

ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံမွာေခါင္းေဆာင္ေတြကို Power Balance လုပ္ဖို႕လိုပါတယ္။ႏိုင္ငံတႏိုင္ငံမွာ Pressure Groups ေတြလိုအပ္ပါတယ္ ။ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ႕အာဏာရွင္လက္သစ္ေတြျဖစ္ေပၚလာတတ္လို႕ပါ။ သူတို႔ကႏိုင္ငံရဲ့ Political System ကို check and balance လုပ္တာျဖစ္ပါတယ္။အဓိကကႏိုင္ငံေရးပါတီေတြကမထိရဲ၊မကိုင္ရဲတဲ႔ျပည္သူ႕ဆနၵေတြကိုထင္ဟပ္ျပျပီးအစိုးရနဲ႔အုပ္ခ်ဳပ္သူေတြကိုဖိအားေပးက်တာျဖစ္ပါတယ္။ အေရးၾကီးဆုံးကအဲဒီPressure Groups ေတြဟာအမွီအခိုကင္းကင္းနဲ႔လုပ္ရင္ေတာ႔ျပည္သူ႕ဆနၵကိုတကယ္ထင္ဟပ္ပါလိမ့္မယ္။ဒီ႕ျပင္တိုင္းျပည္အတြက္တကယ္အက်ိဳးရွိေစမဲ႔ကိစၥေတြကိုေဖာ္ထုတ္တင္ျပႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ Pressure Groups ေတြအေၾကာင္းကိုအက်ဥ္းခ်ဳံးေလ့လာဖို႔ရွယ္လိုက္ပါတယ္။

functions of pressure groups

Pressure groups are a vital part of a healthy democracy. Indeed the sustained and rapid expansion of pressure group activity and involvement in the political process is often heralded as a sign of growing political involvement among many thousands of people. Among the role played by pressure groups, large and small, we can identify the following:

Pressure groups

Promote discussion and debate and mobilise public opinion on key issues
Performa a role in educating citizens about specific issues
Groups can enhance democratic participation, pluralism and diversity
Groups raise and articulate issues that political parties perhaps won’t touch because of their sensitivity
They provide an important access point for those seeking redress of grievance
They represent minorities who cannot represent themselves
Groups can be an important and valuable source of specialist information / expertise for an overloaded legislature and civil service
Many groups play an important role in implementing changes to public policy
Pressure groups encourage a decentralisation of power within the political system. They act as a check and balance to the power of executive government

 734070_10201413625055353_301221765_n

BAYDA Institute opening ceremony in Nyaung Tone Tawnship

BAYDA Institute opening ceremony in Nyaung Tone Tawnship. BAYDA Institute centres are all across the country in several states like Shan State, Kachin State, Chin State, etc. Please share your knowledge through BAYDA centres to connect local people across the country. If you want to be part of rebuilding the nation through BAYDA Institute, please contact at 09-421158936,09-73166269.

316400_10200561775119637_205520278_n

ေဗဒါႏိုင္ငံေတာ္တည္ေဆာက္ေရးသင္တန္းေက်ာင္းမွ ေဗဒါအနာဂတ္ေခါင္းေဆာင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးစင္တာမ်ားကို ျမန္မာႏုိင္ငံ အႏွံအျပားတြင္ ဖြင့္လွစ္လွ်က္ရွိပါသည္။ ေဗဒါအနာဂတ္ေခါင္းေဆာင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးစင္တာမ်ားကို ျမန္မာႏိုင္ငံအေရွ႕ပိုင္း ရွမ္းျပည္နယ္၊ က်ိဳင္းတံုၿမိဳ႕၊ ျမန္မာႏိုင္ငံေျမာက္ပိုင္း၊ ကခ်င္ျပည္နယ္ စြန္ပရာဘြန္ၿမိဳ႕နယ္၊တႏိုင္းၿမိဳ႕နယ္၊ ခ်င္းျပည္နယ္၊မင္းတပ္ၿမိဳ႕၊ နာဂကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ရေဒသ၊ ေလရွီးၿမိဳ႕၊အစရွိသည့္ ေ၀းလံေခါင္သီသည့္ ေဒသမ်ားတြင္ပင္ ေတြ႕ရမည္ျဖစ္ပါသည္။ ေဗဒါႏိုင္ငံေတာ္တည္ေဆာက္ေရးသင္တန္းေက်ာင္း၏ (၃၉)ခုေျမာက္ ေဗဒါ အနာဂတ္ေခါင္းေဆာင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးစင္တာကုိ ဒီကေန႕(၅.၅.၂၀၁၃)ရက္ေန႕တြင္ ဧရာ၀တီတိုင္းေဒသႀကီး၊ ေညာင္တုန္းၿမိဳ႕ တြင္ဖြင္လွစ္ခဲ့ရာ ေဗဒါနိုင္ငံေတာ္တည္ေဆာက္ေရးသင္တန္းေက်ာင္း၏ အၾကံေပးအၾကီးအကဲ ဦးစုိး၀င္း၊ ဒါရိုက္တာ ဦးေအးေအာင္၊ ေဒၚခ်ိဳခ်ိဳေအာင္ႏွင့္ တာ၀န္ခံဒါရုိက္တာဦးမ်ိဳးရန္ေနာင္သိန္းတို႕မွ သြားေရာက္ဖြင့္လွစ္ေပးခဲ့ပါသည္။ ေဗဒါအနာဂတ္ေခါင္းေဆာင္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးစင္တာသည္ ေဒသအေျချပဳေခါင္းေဆာင္မ်ား ေပၚထြန္းလာေစရန္ ရည္ရြယ္ၿပီး ျပဳလုပ္လွ်က္ရွိေသာ စင္တာမ်ားျဖစ္ပါသည္။ ထိုစင္တာမ်ားတြင္ စာၾကည့္တိုက္၊ Internet Access ႏွင့္ အပါတ္စဥ္ ႏုိင္ငံေရးဆိုင္ရာ ေဆြးေႏြး၀ိုင္း၊စကား၀ုိင္းႏွင့္ ေဟာေျပာပုိ႕ခ်မႈမ်ား၊ သင္တန္းမ်ားျပဳလုပ္သြားမည္ျဖစ္ပါသည္။

အားလံုးကုိေလးစားလွ်က္
ဦးေဇာ္လင္း
သတင္းႏွင့္ျပန္ၾကားေရးဌာန
ေဗဒါႏုိင္ငံေတာ္တည္ေဆာက္ေရးသင္တန္းေက်ာင္း

ထပ္မံသိရွိလုိပါက ေအာက္ပါဖုန္းနံပါတ္မ်ားသို႕ ဆက္သြယ္ႏုိင္ပါသည္။
၀၉-၄၂၁၁၅၈၉၃၆၊၀၉-၇၃၁၆၆၂၆၉

ASEAN-Civil Society Calls : “Cancel Xayaburi Dam”

Sat, 07/05/2011 – 10:50 | by prachatai

Save the Mekong Coalition

On the occasion of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Summit from 7-8 May 2011 in Jakarta, Indonesia, the Save the Mekong coalition urgently calls on ASEAN, and the Lao PDR and Thai governments, to immediately halt construction work at the proposed Xayaburi dam site in northern Lao PDR, cancel plans to buy electricity, and to cancel this first dam proposed for the lower Mekong mainstream, which we believe will cause severe cross-boundary conflict among the ASEAN member countries, especially in the Mekong region.

On 19 April 2011, in a Special Joint Committee meeting of the Mekong River Commission (MRC), government representatives from Cambodia, Lao PDR, Thailand and Vietnam agreed that a decision on the Xayaburi Dam should be deferred until Ministerial-level government representatives could meet. According to a press release from the MRC, whilst Lao PDR proposed to proceed with the dam, Thailand, Cambodia and Vietnam called for an extension to the decision-making process, citing concerns about transboundary impacts and knowledge gaps that require both further study and public consultation. Subsequently, at a meeting in Phnom Penh on 23rd April, the Prime Ministers of Vietnam and Cambodia jointly expressed concern about the Xayaburi Dam’s impacts, including on rice and fish production, and urged the Lao PDR and Thai governments to conduct further studies on the project’s downstream consequences. Continue reading “ASEAN-Civil Society Calls : “Cancel Xayaburi Dam””