“မိတၳီလာ ျဖစ္စဥ္(၃)” by Venerable Sayardaw- U Wira Thu 21.march 2013

601559_234278403382342_1939363524_n

392870_234278816715634_350006371_n                                                                                                                                       ၂၁-၃-၂၀၁၃

မနက္(၈း၀၀)နာရီတြင္ တုိင္းေဒသၾကီး ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ႏွင့္ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္က ေရႊညဝါဆရာေတာ္၊ ဦးဝီရသူ၊ ကိုမင္းကိုႏိုင္တို႔ကို ေတြ႕ဆုံေလွ်ာက္ထား ရွင္းျပ၊ ကယ္ဆယ္ေရး၊ ကာကြယ္ေရးအတြက္ ညႇိႏိႈင္းသေဘာတူညီမႈရရွိ (၈း၁၅)နာရီအခ်ိန္တြင္ ေယ်ဇမဂၤလာရပ္ကြက္တြင္ ပိတ္မိေနေသာ အာရဗီစာသင္ေက်ာင္းအတြင္းရွိ ေက်ာင္းသားတစ္ရာ့ငါးဆယ္ႏွင့္ အရပ္သားတစ္ရာခန္႔တို႔ကို ဝန္းရံေစာင့္ေရွာက္ေပးေနေသာ လုံၿခဳံေရးမ်ားကို ဝိုင္းအုံၾကည့္ရႈေနေသာ ျပည္သူလူထုအား ေရႊညဝါဆရာေတာ္၊ ဦးဝီရသူ၊ ကိုမင္းကိုႏိုင္ တို႔က ၾသဝါဒႏွင့္ မိန္႔ခြန္းေျပာၾကား၊ ေမတၱာရပ္ခံေပးၾက။

ပဌမေက်ာ္ ဓမၼာစရိယစာသင္တိုက္အတြင္းသို႔ ဝင္၍ ဒုကၡသည္မ်ားအား အားေပးစကားေျပာ။ ထိုအခ်ိန္တြင္ ပိတ္မိေနေသာ မူလဆင္မ်ားက ဝိုင္းၾကည့္ေနေသာ လူအုပ္ၾကီးထဲ အက္ဆစ္ထုပ္ႏွင့္ ပစ္ေပါက္၊ မူဆလင္ႏွစ္ဆယ္ခန္႔ထြက္လာၿပီး တိုက္ခိုက္၊ အျပန္အလွန္တိုက္ပြဲျဖစ္၊ ကယ္ဆယ္ေရးတပ္မ်ား ေနာက္ေဖးမွာဝင္၍ မူဆလင္မ်ားကို ကယ္ထုတ္ႏိုင္ခဲ့၊ အျပန္အလွန္တိုက္ခိုက္ေနေသာ မူဆလင္မ်ားမွ အမ်ားစုလည္း ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ လိုက္ပါသြားႏိုင္ခဲ့၊ (၉း၀၀)နာရီတြင္ ဓမၼာစရိယစာသင္တိုက္မွ ျပန္လည္ထြက္ခြာ၊ အခင္းျဖစ္ေနရာ မီးေလာင္ေန၊ အာရဗီစာသင္ေက်ာင္းအိမ္ မီးေလာင္၊ လူမ်ားကို ကယ္ထုတ္သြားမွန္း လူအုပ္ၾကီးမသိၾက။

(၉း၃၀)နာရီတြင္ ေဆးရုံၾကီးေရာက္ ကုတင္(၂၈)လုံးတြင္ (၃)လုံးသာ ေနရာလပ္က်န္၊ လူနာအစိတ္ခန္႔ တုံးလုံးပလပ္ အမ်ဳိးသမီးေတြလည္းပါ၊ ဟိႏၵဴတစ္ေယာက္လည္းေတြ႕ရ၊ အေရးေပၚလူနာမ်ား ရွိေန၍ လူနာအားလုံးနွင့္ေတြ႕ခြင့္မရ၊ တစ္ေယာက္စႏွစ္ေယာက္စသာ ေတြ႕ခြင့္ရ။

အခင္းျဖစ္ေနရာတြင္ အျပန္အလွန္တိုက္ခိုက္စဥ္ ေသနတ္(၁၂)ခ်က္ ပစ္ေဖာက္ ဟန္႔တားေၾကာင္း သိရ၊ ေပါင္ကုိ ထိမွန္၍ က်ဆုံးသူ ျမန္မာမ်ားလည္း ရင္ခြဲရုံမွာ ေရာက္ေန၊ ရဲႏွိမ္ႏွင္းေရး လက္က်ဳိး၊ ေခါင္းကြဲသူမ်ားလည္း ေဆးရုံတက္ရာတြင္ပါ။

ေရႊညဝါဆရာေတာ္က လူနာတစ္ေယာက္ တစ္ေသာင္းက်ပ္လွဴ၊ ဦးဝီရသူက လူနာအားလုံးအတြက္ တစ္သိန္းက်ပ္လွဴ၊ ဓမၼာစရိယစာသင္တိုက္ရွိ ဒုကၡသည္မ်ား ဆန္သာဝယ္ရ ဟင္းလ်ာဝယ္မရ၊ ေရႊညဝါဆရာေတာ္က ေငြႏွစ္သိန္း၊ ၈၈-မွ တစ္သိန္း၊ ေဒါက္တာ ဆန္းလႈိင္မွ တစ္သိန္း၊ ဆရာေတာ္ဦးဝီရသူ မွ တစ္သိန္း စုစုေပါင္း ဒုကၡသည္မ်ားအား ငါးသိန္းလွဴဒါန္းႏို္င္ခဲ့။

ေဆးရုံမွ ျပန္အလာ (၁၀း၁၀)နာရီတြင္ ကယ္ထုတ္လာေသာ ကုလားမ်ားကို စစ္တပ္ႏွင့္ အလုံၿခဳံေရးတို႔က အကာပကြယ္ေပးကာ ကားမ်ားျဖင့္ လုံၿခဳံရာသို႔ ပုိ႔ေဆာင္၊ ေရွ႕ဆုံးမွ ဂ်စ္ကားေပၚတြင္ သံဃာတစ္ပါးက သာသနာ့အလံလႊင့္ထူသြား၊ လုံၿခဳံေရးမ်ားက သံဃာေနာက္ႏွင့္ ေဘးမွာ အသင့္အေနအထားရွိေန၊ ၄င္းေနာက္မွ ကုလားမ်ားတင္ေဆာင္လာေသာ RTC-ကားမ်ားျဖင့္ လာပါသြားတာေတြ႕ရ၊

(၁၁း၁၅)နာရီမွာ မင္းကိုႏိုင္အဖြဲ႕ ႏႈတ္ဆက္ကန္ေတာ့ၿပီး ျပန္သြား၊ (၁၁း၄၀)မွာ ေရႊညဝါဆရာေတာ္ျပန္ၾကြ၊ ယေန႔ႏွင့္ မနက္ျဖန္ တရားပြဲႏွစ္ည (ေက်ာက္မဲ) ဖ်က္လိုက္ရ၊ ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ လုံၿခဳံေရးအတြက္ စီမံဖို႔ ေနခဲ့ရ၊

INVITATION ASHIN U KOVIDA ZÜRICH-EINLADUNG ZÜRICH 7. April,

Burma/myanmar heute- Land mit ungewisser Zukunft?
28992_10151428183278675_1068579981_n

Seit 2 Jahren erleben die BurmesInnen eine schrittweise Öffnung ihres Landes; politische Gefangene wurden freigelassen, Aung San Suu Kyi ins Parlament gewählt. In der Weltpresse wird euphorisch von Demokratie in Myanmar gesprochen, der Tourismus boomt und ausländische Investoren werden angelockt.

Andererseits existieren zahlreiche Probleme weiter: Der Krieg und die Verfolgung gegen Minderheiten (z.B. gegen die Kachin im Nordosten des Landes oder gegen die muslimischen Rohingyia) geht mit aller Härte weiter. Es gibt weiterhin ca. 250 politische Gefangene und die grosse Mehrheit der VolksvertreterInnen wird vom Militär bestimmt. Die (demokratische) Zukunft Myanmars ist nach wie vor ungewiss.

Wir freuen uns, Sie zu einer Info- Veranstaltung einladen zu dürfen:
– Kurze Einführung zur Menschenrechtssituation in Burma/Myanmar: Walter Ebnöther und Martina Peitz (Myanmar-Länderkoordinatorinnen von Amnesty International Schweiz)
– Filmvorführung: ‚Little Burma – Monks in Exile’ von Claude Schauli. Dieser englischsprachige Dokumentarfilm schildert eindrücklich die Situation im thailändischen Grenzdorf Mae Sot, in dem unzählige BurmesInnen – politisch Verfolgte, Angehörige ethnischer Minderheiten, Arbeitssuchende, Mönche – oft nach riskanten Grenzüberschreitungen Zuflucht gefunden haben und er bietet zugleich einen Einblick in die burmesischen Verhältnisse und über die Rolle der Mönche (ca 50 Min., Einführung auf Deutsch)
– Fragen aus dem Publikum an den im Exil lebenden und im Film zur Sprache kommenden burmesischen Mönch Ashin Kovida, der persönlich anwesend sein wird

Datum: 7. April, 19 Uhr 30
Ort: Volkshaus Zürich, Blauer Saal
Eintritt: 5 Sfr (Solidaritätsbeitrag zur Unterstützung von Hilfsprojekten)

OrganisatorInnen: Südostasien-China-Gruppe der Lokalgruppe Zürich, Amnesty International Schweiz

current situation on discussion

for western “experts”  rohingya are no national race in Burma Myanmar –

“We would like Quintana to realise that national security and interests are important to a country,” he said. “Settling the case of those invading Myanmar via its border cannot be decided only through the democratic and human rights point of views. If you focus only on human rights, terrorists might enter our country,”

Rakhine National Congress chairman Tin Htoo Aung also said that Quintana had failed to consider national security. “We would like Quintana to realise that national security and interests are important to a country,” he said. “Settling the case of those invading Myanmar via its border cannot be decided only through the democratic and human rights point of views. If you focus only on human rights, terrorists might enter our country,” he added.
Mya Aye, a democracy activist and member of the 88 Generation Students Group, said Myanmar’s location between two superpowers was factored into the drafting of the legislation.
Rakhine National Affairs Minister Zaw Aye Maung said Quintana had overstepped the boundaries of his mission. “He is an envoy of the United Nations and will have to work only on UN functions. He is unauthorised to talk about amendments to the law of any country,” the minister said.

————

   Monday, 18 March 2013   A plan to build 5000 homes for displaced members of the Rohingya community in Rakhine State has sparked a series of demonstrations. Protesters say the plan, which has been proposed by the Turkish NGO TIKA, could allow the Rohingya to own land in disputed areas.

Thousands of people defied police warnings to take to the streets in Sittwe, Kyauktaw and Mrauk-Oo on March 7 to voice discontent. Two activists were arrested, but released the same evening.

Last year, hundreds of people were killed and more than 100,000 displaced in outbreaks of violence between Buddhist and Muslim communities in Rakhine State.

U Kyaw Zaw, who led about 10,000 demonstrators in Sittwe, told The Myanmar Times: “Half the 4959 houses to be donated will be built in Pauktaw and the rest in six townships in Rakhine State. In Sittwe, 500 big huts will be built as well. The huts don’t matter, but if houses are built, land ownership issues will ensue. It would constitute giving them plots of land without scrutinising their citizenship. That is why we object.”

U Kyaw Zaw said Sittwe township police had turned down their application to demonstrate, so they submitted it to the state government, which had summoned them to answer questions, he said.

“The state government doesn’t handle matters relating to permission to build 5000 separate houses but the Ministry of Progress of Border Areas and National Races does, they say. However they didn’t deny officially that they had accepted the offer. They threatened us with legal action if we demonstrated.”

But demonstrations took place in the three townships to demand the enforcement of the 1982 citizenship law. On March 7, activists Kyaw Zaw Oo and Daw Nyo Aye were arrested, but were released on bail within hours, said U Kyaw Zaw Oo.

Translated by Thit Lwin   http://mmtimes.com/index.php/national-news/5171-rakhine-protesters-fight-against-planned-rohingya-housing.html

 
 Iran to assist Burmese Muslims ( Burmese Muslims are Myanmar Citizen),NO ROHINGYAS
Iran’s outreach to the Rohingya, however, should concern Western policymakers. The delegation described in the excerpted article includes the Imam Khomeini Relief Committee (IKRC). At first glance, the IKRC appears to be a legitimate aid organization: it provides food, fuel, and assistance for the disabled, elderly, and orphans in a number of countries.
Seldom do organizations such as the IKRC offer assistance and then leave. That Iran’s outreach to Burma’s Muslims coincides with a renewed American and, more broadly, Western diplomatic and commercial engagement there might also have security implications should Iranian authorities use charities they control to exploit and radicalize displaced persons as they have in Lebanon.

Shwe Nya War Presiding Monk’s Request Letter

foreign-based Burmese Buddhist monks issued a statement on Thursday, saying the Sangha should set up a genuine Maha Nayaka Committee that would support the Buddhist religion and the people.

“In fact, truth should be given the priority. Now, the State Sangha Committee is just doing what the authorities tell them to do. I think they will send the abbot to a rural area,” Ashin Zawana, who was involved in issuing the statement, told Mizzima.

The statement urged the state Sangha committee to protect monks’ rights to speak freely and move around to other monasteries freely.

BURMA: Buddhist Monk in Arakan Put Under House Arrest

Sittwe: A 29-year-old monk in Arakan has been put under house arrest by authorities for suspicion of leadingthe 4th anniversary of the Saffron Revolution protests in Sittwe, the capital of Arakan State.

KatahyaU Kaythara laid the wreath in front of Ottama monument in Sittwe on 9 September 2011.

The monk, U Kaythara from Pathein Monastery in Sittwe, was forced on 23 September, 2011, by authorities to leave his monastery for a remote monastery in Rathidaung Township, 20 miles north of Sittwe, to be put under house arrest.

A colleague of U Kaythara in Sittwe told Narinjara over the phone yesterday that he is now in Alawdo Pyi Monastery in Kraydawra Pagoda in Rathidaung Township, where he has been put under house arrest.

The authorities and their forces detained and took away Ven. U Kaythara along with two other monks – Pynya Wan Tha and Pandita – around 2 pm on 23 September to a police station in Sittwe from Pathein Monastery.  Continue reading “BURMA: Buddhist Monk in Arakan Put Under House Arrest”

300 Monks in Sittwe March to Honor the Ottama Monument

Sittwe: About 300 monks in Sittwe, the capital of Arakan state, marched today into Ottama garden to commemorate the Ottama monument on the 72nd anniversary of Ottama’s death. Ottama advocated for Burmese independence from British rule.

72th-Ottama-day-in-Sittwe-monks march

A witness said, “Around 300 monks from several monasteries in Sittwe marched to the Ottma monument in the Ottama garden holding bowls to commemorate Ottama for the sacrifices he made in his push for Burmese independence at 10am today. When the monks reached the front of the Ottama monument, the monks lined up and laid wreaths and single flowers down.”

Some senior monks in the group delivered speeches about Ottama to the assembly of monks in front of the monument.

“Some monks delivered speeches to the other participating monks about Ottama. When the time reached 11am, the monks dispersed and returned to their respective monasteries. Authorities felt disturbed by the monks actions,” the witness said.

After the event, authorities beefed up security around the area of the Ottama garden by deploying many extra security forces including plain clothes police and riot police.

Another witness said, “Many security forces were deployed by the high authority after the monks march to the monument. But the force did not forbid anyone from honoring Ottama at the monument in the garden.”

This is first time such a large number of Arakanese monks have gathered in Sittwe after the Saffron Revolution in Burma. During the Saffron Revolution in 2007, thousand of monks in Sittwe joined the movement against the military government.

72th-Ottama-day-in-Sittwe-monks march

“It is the first time monks gathered in front of the Ottama monument in Sittwe since the monks movement in 2007. So people are very excited and interested in this event. Everybody will closely watch what happens today.”

It was learnt that in the evening, there was a big function in Sittwe for the 72nd anniversary of Ottama day and many local people in Sittwe, along with RNDP leaders, marched to the monument to honor Ottama with candles and flowers.  Continue reading “300 Monks in Sittwe March to Honor the Ottama Monument”

Phra Panya Kantama, the PaO abbot of Wat Nong Kham, Chiangmai, passed away yesterday at the Suan Dak Hospital at the age of 58

9.August

Phra Panya Kantama, the PaO abbot of Wat Nong Kham, Chiangmai, passed away yesterday at the Suan Dak Hospital at the age of 58. A native of Honam, Mawkmai township, he had been in Thailand since his novitiation. His funeral will be held at the end of the Buddhist Lent after October 12, according to a member of the monastery. (SHAN)

Ashion Pyinya Sara’s Case Being Appealed to Naypyiday Court

Sittwe: The amended arguments for the case of Ashion Pyinya Sara, who was sentenced to eight years and three months in prison by the district court, have been recenly submitted to the Naypyidaw court after the appeal to the state court in the capital Sittwe was rejected, said Daw Aye Nu Sein, the defense lawyer in the case.

Panyarsara-monastery

“We submitted our amended arguments for his case to the Naypyidaw court on 13 January as our appeal to the state court was dismissed with brief remarks. We can not accept the harsh sentence for an acquittal case against him by the district court here,” she said.

She said that the amended arguments for the case were being submitted to the court in accordance with Burmese laws.

“According to the Burmese laws, the court will summon me to give arguments about why the case should be heard in that court. After examining my arguments, the court will decide whether to continue to hear the case,” she added.

“I went to Tharet Prison to see Ashion Pyinya Sara on 12 January. Even I, his lawyer, was allowed only five minutes to see him. Only the prison authority knows why they have to be so strict for him. But I found him in good health,” she added.

Ashion Pyinya Sara was sentenced to his current prison term and a fine of 10,000 kyat on charges of possessing illegal foreign currency and blue movies, misuse of religious buildings or premises, and misuse of funding, despite that he was originally arrested on charges of breaking religious laws for having sex with a female.

He was arrested on 27 September, 2010, and sentenced to prison by the district court in Sittwe on unjustified accusations.

After his arrest, the army took away 100 orphans from his Mahamuni Orphanage and moved them to undisclosed locations in Burma proper. They also took the Arakanese cultural antiques he had collected over the years.

http://www.narinjara.com/index.asp

 

U Agga Nya-Burmese Monk tells his story

“As long as I am alive I will struggle for freedom and justice in Burma”

U Agga Nya Na, now 27 years old joined the sangha at age 5. He moved to a monastery in Rangoon in 2001 to study foreign languages and was fully ordained as a monk there. He is one of the monks who expirienced the Saffron Revolution in 2007 first hand. After more than 1 month in hiding he escaped to Thailand where he testified to a delegation from the United States Congress and the Ambassador from the U.S. Embassy in Bangkok about the violent crackdown by the military regime on the peaceful protest.
He now lives in Utica, N.Y., and continues campaigning across the United States for democracy and human rights in Burma.

“My last dana, or gift, to my countrymen while in Burma occurred in the summer of 2007. On August 15, about nineteen years after the nationwide protests that resulted in my joining the Sangha, fuel prices doubled. This increase affected most commodities as well doubling the price of rice, and bus fares overnight. In response some students marched in the streets in protest, and the military arrested them. Then we heard that on September 5th five hundred monks in Pokko Ku, near Bagan, also marched in the streets. We heard that soldiers beat them and some were arrested.

On the morning of September 17th, I learned through the foreign radio media that All Burma Monks Alliance, an underground organization, were calling all Burmese monks to march in the streets to peacefully protest the government demanding a decrease in commodity prices, the release of Daw Aung San Suu Kyi and all political prisoners, an apology to the monks who they tortured, and dialogue with Aung San Suu Kyi. At the beginning, there were only monks in the street. I had my exams that day so could not join them until the second day. I was very excited to hear the news and to have an opportunity to march with monks harmoniously. I arrived at Shwedegon Paya at 9:30a.m. I had never seen so many monks gathered at one time in one place, and felt proud to help. Students were also there to join and support us. For about 30 minutes we prayed the metta sutta while the rain started to fall. Before leaving, the lead monks requested that no one use violence. The rain was coming down heavier as we started marching down to Sule Paya holding our alm bowls upside down to protest the military giving us alms. We felt that for what they have done to their people, they should not be allowed to make merit and wipe their crimes away. As we marched we chanted, “May all people be free, free from fear.” “Free Aung San Suu Kyi.” “Do Ay Yay – Our Cause.” Continue reading “U Agga Nya-Burmese Monk tells his story”