NDF will submit the marrige law that the monks propose. They said they will do on behalf of them at parliament.The law will be approve if it is supported by majority.
What will NLD do? DON,T FORGET: The monks are teachers and mentors to many people in rural areas. As before, the Sangha still wants and accepts the leadership of DASSK. That’s why NLD won landslide in 1990 and 2012.
When Hannah Beech writes “When Buddhists go bad” not only is it heralded world over but Time Magazine puts as its July cover Burmese monk Wirathu and christens the front cover “Face of Buddhist Terror”. But we can’t call that racism or hate speech. Yet, when Hindus or Buddhists reacts they are automatically accused of violating freedom of expression and indulging in hate speech. When the world media is owned by the West, most of which belong to religious entities, it is not difficult to ascertain the drift in attack and it is always the West’s version that the entire world has to accept. All the West has to do is to wave its wand and it can demonize nations and their people if it suits them and their agendas. Myanmar is no different.
Myanmar is an Asian Buddhist nation under Western imperial focus. That focus means a string of underground movements aimed at creating situations that would facilitate the need for foreign “interference” or intervention. Templates are all the same “resolutions” become the “solution”.
The Buddhist monk Wirathu has become media’s target because of his nationalism. His speeches are written off as racist deterring people from even bothering to listen to what he says. It is media’s way of denigrating the message before it is read or listened to. But, is monk Wirathu being racist when he says that in the township of Myot Hila, the Buddhist monks have been forbidden to perform Buddhist ritual ceremony on Martyrs Day – the day Gen. Aung San (father of Aung San Su Ki) was assassinated because the Muslims (Burmese call them Kalar) are not allowing them to?
Is monk Wirathu being racist when he says that the transport company called Yar Zar Min in Mon State owned by a Muslim who is the transport association president had abolished Ka Htein – an annual Buddhist charity saying it was “nonsense”? Is it wrong for monk Wirathu to premeditate that the culture of Ka Htein would vanish if the trend of “nonsense” was to continue wherein everyone had to respect and tolerate Muslim cultures and religion but they did not reciprocate the same of others?
Why is it that media has conveniently left out that monk Wirathu started the 969 movement ONLY AFTER the Muslims in Burma started a 786 movement asking Muslims to only patronize Muslim shops. Was the 969 movement not a reaction to the action and why was the action not admonished?
Moe Thee Group said my brother SUICIDE himself -that,s not true.HE HAD BROKEN NECK !! They brought him back to ABSDF Head Office .My Brother can’t walking him self . Many students saw him .
ကိုေဌးႏိုင္ကုိ ေထာက္လွမ္းအျဖစ္ သူယံုၾကည္တယ္ ။
ဘီၤဘီစီ သတင္းေထာက္အၾကီးစား ရင္ေမာင္( ဝင္းႏိုင္ဦး) ရဲ ့စာ
Date: Sun, Feb 14, 2010 at 10:34 PM
ေန ့စြဲ- တနဂၤေႏြေန ့ ေဖေဖၚဝါရီလ ၂၀၁၀ ၁၀း၃၄ အဂၤလန္စံေတာ္ခ်ိန္
ma nge and ko htein lin, (following message are only for your eyes)
နန္းေအာင္ေထြးၾကည္ ႏွင့္ ကိုထိန္လင္း
(ေအာက္က စာကို ကိုယ္ပိုင္မ်က္စိ အေတြးအေခၚနဲ ့ဖတ္ပါ)
လူအခြင့္အေရးလို႔ေျပာရင္ မူရင္းေဒသခံ ရခိုင္လူမ်ဳိးေတြကလည္း လူေတြပါ အဲဒီရခိုင္ေတြရဲ႔ လူအခြင့္အေရးကို
ထည့္သြင္းေျပာၾကားျခင္း မရွိဘဲနဲ႔ ဘဂၤါလီကိစၥကိုပဲေျပာေနမယ္ ဆိုရင္ေတာ့ ကင္တားနားရဲ႔ (Mission) ဟာ က်ေတာ္တို႔
ျပန္ျပီးေတာ့ ေမးခြန္းထုတ္စရာျဖစ္လာလိမ့္မယ္။ အဲဒီေတာ့နိုင္ငံသား ဥပေဒနဲ႔ ပတ္သတ္လို႔ေျပာရင္ နိုင္ငံတကာမွာ နိုင္ငံသား
ဥပေဒအားလုံးဟာ တစ္ထပ္တည္း တစ္တန္းတစ္စားထဲ မဟုတ္ပါဘူး။ နိုင္ငံအသီးသီးရဲ႔လိုအပ္ခ်က္ နိုင္ငံအသီးသီးရဲ႔ လုံျခဳံေရးအရ
နိုင္ငံသား ဥပေဒကို ျပဌာန္းၾကတာ ျဖစ္တဲ့အတြက္ေၾကာင့္ အဲဒါဟာ နိုင္ငံတစ္နိုင္ငံရဲ႔ ျပည္တြင္းေရးကိစၥသာျဖစ္တယ္။ အဲဒီ နိုင္ငံမွာ
ေနတဲ့ နိုင္ငံသားေတြကသာ ဆုံးျဖတ္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။
If Mentioning human walfare, Those regional tribes; Rakhine,are human, too not issused Those rakhine people’s
human walfare,Only keep on repeating about the Bangali by (khintanar’s mission) are coming as a Question
derived from us.thus, there are not the same or the standard of nationalitie’s constitution at international mandate.
If speaking linked to international constitution. That constitution is just a nation’s internal case by
what it was coded as the nation’s need and nation’s security so, the people lived in that nation must make it up. www.alodawpyei.org
– Stop Discrimination Against Arakanese. (ရခိုင္ျပည္သူေတြကိုခြဲျခားဆက္ဆံတာကိုရပ္တန္႔ပါ။)
– Respect the President’s Decision. (သမၼတၾကီးရဲ့ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ကိုေလးစားပါ။)
– Stop Being Unjudgement. (တရားမမွ်တမူကို ရပ္တန္႔ပါ။)
– UN Itself the Human Rights Violater. (UN သည္လည္း လူအခြင့္အေရးခ်ဴိးေဖာက္သူသာျဖစ္သည္။)
– Don’t Bring Terrorism to Our Land. (က်ေနာ္တို႔ေျမသို႔ အၾကမ္းဖက္မူ မသယ္ယူလာပါနွင့္။)
– Stop Creating Conflicts in Arakan. (ရခိုင္ျပည္၌ပဋိပကၡမ်ားဖန္တီးျခင္းရပ္တန္႔ပါ။)
– Respect the Majority of Myanmar Citizen’s Wish. (ျမန္မာနိုင္ငံသားအမ်ားစု၏ဆႏၵကိုေလးစားပါ။)
– Respect Myanmar Law. (ငါ့တို႔ဥပေဒကိုေလးပါ။)
– Right to protect our land. (ငါ့တို႔နိုင္ငံကိုကာကြယ္ဖုိ႔ငါတို႔တာ၀န္။)
– Our law is important for our country. (ငါတို႔ရဲ့ဥပေဒဟာ ငါတို႔နိုင္ငံအတြက္အေရးၾကီးဆုံး။)
– Don’t abuse the Human Rights. (လူအခြင့္အေရးကိုအလြဲသုံးစားမလုပ္ပါနဲ႔။) www.alodawpyei.org
-This is the protest to Mr Quintana from Sittwe, Arakan State. There are the reason behind this why the people actually not welcoming Mr Quintana. Whenever Mr Quintana come, the conflicts became more worse and more complicated to solve. There were incidents like torching houses, killings and several incidents were reported to be happened in Arakan state only when Mr Quintana plan to visit Burma. Also, his reports are as usual one sided bias story full of accusations towards the people in Arakan state. In order to explain and reveal the truths, the Arakans published the reports recently. Arakan Human Rights and Development Organization (AHRDO) has compiled a large and comprehensive report about the conflict and violence in Arakan (a.k.a. Rakhine State), in the western part of Burma (a.k.a. Myanmar), titled:
Conflict and Violence in Arakan (Rakhine) State, Myanmar (Burma):