သီရိလကၤာ၊အိႏၵယသံရံုတြင္က်င္းပသည့္ ဗုဒၶဂယာအၾကမ္းဖက္မႈဆႏၵျပဳပြဲ(၃)-VIDEO

Published on 10 Jul 2013

သီရိလကၤာႏိုင္ငံ၊ၿမိဳ႔ေတာ္ကိုလံဘိုရွိ၊အိႏ­ၵိယသံရံုးေရွ႔တြင္ ဗုဒၶဂယာေျမျမတ္မဟာအား အစြန္းေရာက္မ်ားမွ ဗံုးခြဲအၾကမ္းဖက္မႈအား ကန္႔ကြက္ရံႈ႔ခ်ေသာအားျဖင့္၊ သီရိလကၤာသမၼတ၏ အႀကံေပးၾသ၀ါဒစရိယ Buddhist Culture Center (BCC)ဆရာေတာ္ဘုရားႀကီးႏွင့္ ပါလီမန္ဆရာေတာ္ Rev-Somasara Thero မွဦးေဆာင္ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ အမ်ိဳးဘာသာ၊သာသနာေတာ္ေစာင့္ေရွာက္ေရးအဖြဲ႔ Bodhi Bala Sena (BBS) တို႔ႏွင့္အတူ သီရိလကၤာႏိုင္ငံ တကၠသိုလ္အသီးသီတြင္ ပညာသင္ယူေနၾကသည့္ ျမန္မာပညာေတာ္သင္ရဟန္းေတာ္မ်ားႏွင့္၊ သီရိလကၤာ၊ကေမၺာဒီးယား၊ထိုင္း၊နီေပါ၊ဗီယက္န­ာမ္၊ဂ်ပန္၊တရုတ္၊ကိုရီးယား စသည့္ႏိုင္ငံမ်ားမွ သံဃာေတာ္မ်ား၊သီလရွင္မ်ားသည္ ၄င္းေျမျမတ္မဟာတြင္ အၾကမ္းဖက္မႈအား ရႈံ႕ခ်ေသာအားျဖင့္ ေမတၱာေတာ္ပို႔သ၍ ဆႏၵျပဳေတာ္မူၾကပါသည္။

(ဗီဒီယိုအပိုင္း-၃)
ဓမၼ၀ီရ
ကိုလံဘို

Mae Tao clinic caught in land dispute

The Nation

A legal dispute is underway between a foundation that supports Mae Tao clinic in Thailand’s Tak, founded and run by Magsaysay laureate Dr Cynthia Maung, and a monk who sold the land plot, which is now home to a field hospital and a school.

Well-known Thai social critic Sulak Sivaraksa, founder of the Metta Thammarak Foundation, has called on foundation members to file a lawsuit against Phra Kittisak Kittisophano, who allegedly sold the three-quarter-rai plot of land for Bt2.5 million to Pol Lt-Col Cholthep Maichai, a senior policeman based in Fang. The sale, he said, was in violation of the foundation’s objectives.

A Thai activist, Pipob Udomittipong, said fraud was being considered against Phra Kittisak, because he sold the land plots without authorisation; and a civil lawsuit to invalidate the sale of the land plots, which were sold to the policeman, despite him being the innocent party.

253213_565544056801226_997115641_n

Chalwal Punyapan, a former foundation member, said the land plots housed a hospital and a school, and the sale of the land would affect operations of both services -provided largely to Myanmar refugees and children born to immigrants based or working in Tak province.

Sulak said earlier that Cynthia would not be qualified to lodge a lawsuit herself, as she was not a Thai national, and Mae Tao clinic was not registered as a legal entity. He criticised the monk, now chair of the foundation, saying that he placed more importance over money than on friendship, and seemed to have forgotten the assistance he had received in the past.

Cholthep claimed that he actually bought the plots for Bt2.7 million, from Phra Kittisak, and quoted him as claiming that Mae Tao clinic would be relocated away. A condition in the purchase of the land says Cholthep could not enter the plots or make profits off them before five years, after the sale was made mid last year.

The Thai policeman said Phra Kittisak told him the money would be spent on the charity’s affairs and building more facilities for the Mae Tao clinic when they are built at a new site. Cholthep said he had called the monk but could not reach him.

The policeman said he did not have any business plan to make use of the land plots, and said he, as an innocent buyer, was ready to clarify if queried. He said the seller of the lands must be held responsible, as the land plots were sold in violation of the Metta Thammarak Foundation, thus rendering the sale invalid under the Civil Code.

Chalwal said he had not learned of any illegal activities, including smuggling of illegal immigrants into Thailand, as alleged by Phra Kittisak, throughout more than a decade of the foundation’s or the clinic’s operation. He said Mae Tao clinic officials had tried to convince the monk to hand over ownership to Suwannimit Foundation, which is allied to the Metta Thammarak Foundation and now oversees the Mae Tao clinic, but the monk kept turning them down.

UNFC နှင့် အစိုးရကိုယ်စားလှယ်တို့ တွေ့ဆုံကြဆွေးနွေးကြမည်

imna mon news

Wednesday, July 10th, 2013

ခတ္တာနန်း – ပြည်တောင်စုအစိုးရ ငြိမ်းချမ်းရေး ဖော်ဆောင်ရေးလုပ်ငန်းကော်မတီ (UPWC) ၏ နည်းပညာ အထောက်အကူပြု အဖွဲ့ (Techical Team) နှင့် ညီညွတ်သော တိုင်းရင်းသားလူမျိုးများ ဖက်ဒရယ်ကောင်စီ (UNFC) ၏ နည်းပညာ အထောက်အကူပြု အဖွဲ့တို့ ယခုလ ၁၃ ရက်နေ့တွင် နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ ညှိနှိုင်းဆွေးနွေးနိုင်ရေးအတွက် အကြိုတွေ့ဆုံဆွေးနွေးရန်ရှိကြောင်း UNFC အထွေထွေအတွင်းရေးမှူး နိုင်ဟံသာက ပြောသည်။

နိုင်ဟံသာက “ အဓိက ဒီမှာဆွေးနွေးဖြစ်မှာကတော့ ငြိမ်းချမ်းရေး တည်ဆောက်တဲ့နေရာမှာရော နိုင်ငံရေးဆွေးနွေးတဲ့အခါမှာပါ ငြိမ်းချမ်းရေးဆွေးနွေမှုလမ်းပြမြေပုံကို နှစ်ဖက်နားလည်သဘောတူကြဖို့ အတွက်ကို ဆွေးနွေးသွားမှာပါ၊ အရေးကြီးတာက အမြင်မတူကြဘူးဆိုရင် ရေရှည်သွားဖို့ ဘယ်လိုမှ မဖြစ်နိုင်ဘူး” ဟူ ပြောသည်။

 

Union-Peace-Making-Central-Committee-Working-Comittee-Burmese-
Union-Peace-Making-Central-Committee-Working-Comittee-Burmese-

နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ နှစ်ဖက်ညှိနှိုင်းဆွေးနွေးပွဲအတွင်း ပြည်တွင်းပြည်ပမှ စောင့်ကြည့်လေ့လာသူများ၊ ကြားဝင်ပုဂ္ဂိုလ်များနှင့်၊ ဆွေးနွေးပွဲလုပ်မည့် အစီအစဉ်များကို ယခုအကြိုဆွေးနွေးပွဲတွင် ထည့်သွင်းညှိနှိုင်းသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း နိုင်ဟံသာက ဆက်ပြောသည်။

ယင်းအကြိုဆွေးနွေးပွဲတွင် ပြည်ထောင်စုအစိုးရ၏ ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုင်ရာမူ (၈)ချက် နှင့် UNFC ၏ ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုင်ရာ နိုင်ငံရေးလုပ်ငန်းစဉ် ( ၆ ) ချက် တို့ကိုလည်း ဆွေးနွေးသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း သိရသည်။

နိုင်ဟံသာက “ ကျနော်တို့အနေနဲ့ လက်နက်စွန့်ပြီး ရွေးကောက်ပွဲ ဝင်ဖို့ဆိုတာ လုံးဝမဖြစ်နိုင်ဘူး၊ အစိုးရက တိုင်းရင်းသားလက်နက်ကိုင်တွေကို လက်နက်စွန့်ပြီး သာမန်ပြည်သူလူထုတွေလို နေစေချင်တယ်၊ ကျနော်တို့က သူတို့ချမှတ်တဲ့စည်းမျဉ်းဥပဒေတွေကို လက်မခံနိုင်တဲ့အတွက် အခုလို တော်လှန်နေရတာပါ၊ ဒါကြောင့် နှစ်ဖက်နားလည်မှုရဖို့အတွက် နည်းလမ်းရှာသွားကြမှာပါ” ဟု ပြောသည်။

ပြည်ထောင်စုအစိုးရ၏ ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုင်ရာမူဘောင်များထဲမှ ပါတီထူထောင်၍ ရွေးကောက်ပွဲဝင်ရန်ကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ မိမိတို့ UNFC အနေနှင့် လက်မခံနိုင်ကြောင်း၊ လွှတ်တော်ပြင်ပ၌သာ ပြဿနာကို ဖြေရှင်းလိုကြောင်း၊ ပါတီထူထောင်၍ ရွေးကောက်ပွဲဝင်ရန်အတွက်လည်း လုပ်ဆောင်မည်မဟုတ်ကြောင်း နိုင်ဟံသာက ဆက်ပြောသည်။

မြန်မာစာနယ်ဇင်သမဂ္ဂ ဒု-ဥက္ကဌ ဦးဇင်လင်းက “ ပြည်ထောင်စုအစိုးရရဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုင်ရာမူ နဲ့ UNFC ရဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးဖော်ဆောင်မှုလမ်းပြမြေပုံက အချက်တွေဟာ အရမ်းကို ကွာဟချက်တွေများနေတယ်၊ ဒါကို ညှိဖို့ ဆိုတာ အချိန်အတော်လေးကို ယူရပါမယ်” ဟု ပြောသည်။

ပြည်ထောင်စုအစိုးရ၏မူဘောင်များအနက် လက်နက်စွန့်လွှတ်၍ ပါတီထူထောင်ရေးကိစ္စ၊ ရွေးကောက်ပွဲဝင်ရေးကိစ္စ၊ ဖွဲ့စည်းပုံကိုလွှတ်တော်အတွင်းပြင်ဆင်ရေးကိစ္စများ ပါဝင်ပြီး၊ UNFC ၏ လမ်းပြမြေပုံတွင် တိုင်းရင်းသားအားလုံးပါဝင်၍ လူမှုအခြေပြု CBO အဖွဲ့များ၊ အမျိုးသမီးအဖွဲ့များနှင့် လူငယ်အဖွဲ့များအားလုံး ပါဝင်သည့် ညီလာခံတရပ်လုပ်ဆောင်ရန်နှင့်၊ လွှတ်တော်ပြင်ပတွင်သာ အခြေခံဥပဒေဖွဲ့စည်းပုံ ပြန်လည်ပြင်ဆင်ရေးများပါဝင်ကြောင်းဖြစ်သည့်အတွက် ယင်းလမ်းပြမြေပုံ ၂ ခုအတွက် သဘောတူညီမှုရရှိရန် ခက်ခဲကြောင်း ဦဇင်လင်းက သုံးသပ်သည်။

ယခုအကြိုတွေ့ဆုံမှုတွင် UNFC ၏ နည်းပညာအထောက်အကူပြူအဖွဲ့ကို ဗဒိုမန်းမန်းမှ ဦးဆောင်မည် ဖြစ်ကြောင်း၊ ပြည်ထောင်စုအစိုးရငြိမ်းချမ်းရေး ဖော်ဆောင်ရေး လုပ်ငန်းကော်မတီ UPWC ၏ နည်းပညာအထောက်အကူအပြုအဖွဲ့အား ဦးလှမောင်ရွှေမှ ဦးဆောင်ပြီး အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့တွင် ခြောက်ဦးခန့် ပါဝင်မည်ဖြစ်ပြီး ယခုလ ၁၃ ရက်နေ့တွင် ထိုင်းနိုင်ငံတစ်နေရာ၌ တွေ့ဆုံကြမည် ဖြစ်ကြောင်း သိရသည်။

Col Zaw Lin Aung is Magway Region Minister for Security and Border Affairs and Col Zaw Myo Tin for Kayah State

Republic of the Union of Myanmar

President Office

(Order No. 16/2013)

12th Waning of Nayon, 1375 ME

(5th July, 2013)

Appointment of Kayah State Minister for Security and Border Affairs

Kayah State Minister for Security and Border Affairs Col Tin Soe has been reassigned to discharge his previous military duties, and Col Zaw Myo Tin from the Regional Control Command (Loikaw) has been appointed as Kayah State Minister for Security and Border Affairs in accord with Section 262 (a) (ii), (b) and (e) and (f) and Section 264 (c) of the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar, Section 19 (c) and Section 82 (c) of the Union Government Law and Section 8 (a) (ii), (b), (f) and (g) and Section 56 (a) of the Region or State Government Law.

 

Sd/ Thein Sein

President

Republic of the Union of Myanmar

 Republic of the Union of Myanmar

President Office

(Order No. 17/2013)

12th Waning of Nayon, 1375 ME

(5 July, 2013)

Appointment of Magway Region Minister for Security and Border Affairs

Magway Region Minister for Security and Border Affairs Col Arnt Zaw has been reassigned to discharge his previous military duties, and Col Zaw Lin Aung of No.88 Light Infantry Division has been appointed as Magway Region Minister for Security and Border Affairs in accord with Section 262 (a) (ii), (b) and (e) and (f) and Section 264 (c) of the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar, Section 19 (c) and Section 82 (c) of the Union Government Law and Section 8 (a) (ii), (b), (f) and (g) and Section 56 (a) of the Region or State Government Law.

 

Sd/ Thein Sein                                                     

President

Republic of the Union of Myanmar  

Ministry of Foreign Affairs briefs diplomats on current Situation Rakhine State

Myanmar’s Ministry of Foreign Affairs held a press conference in Yangon on Tuesday to address the current situation in the western state of Rakhine.

Foreign ambassadors, diplomats, officials from United Nations and government deputy ministers also attended the conference.

“On July 7 Vice-President Sai Mauk Kham, Union Ministers and diplomats toured Rakhine State. There they visited Maungtaw, Meybon and Pauktaw regions to witness rehabilitation works as well as construction of long shelters, to end communal violence and continue assistance in health and education sectors,” explained Thant Kyaw, Deputy Minister for Foreign Affairs.

Union Minister Aye Myint also briefed the conference on the supply and distribution of paddy seeds and fertilisers and the conducting of agricultural training courses, adding that fishing boats and various kinds of fishing nets have also been distributed to fishermen.

Concerning education, Minister Aye Myint said that the Ministry of Education is cooperating with UN agencies to build schools.

“In Rakhine State, 33 schools are to be constructed. Among them, 26 will be built by the UNICEF and the rest by the Ministry of Education. Among the Bengalis, those want to be teachers are given training and appointed as teachers,” said the minister.

(population bengalis 96%)

According to a news release, the Foreign Affairs Ministry say it is reviewing incidents that occurred in Rakhine state and denied that the incidents of violence that erupted in 2012 had to do with religious persecution.

In order to prevent further clashes over 5000 police forces, 1200 from the border and immigration forces and Armed forces are cooperating to provide security.

Myanmar connection-Godfather of Heroin-lo hsing han_ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ ေသဆုံးသြားပါျပီ။

source niknayman

ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ ေသဆုံးသြားပါျပီ။

ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ (Godfather of Heroin) ကို ထိုင္းႏိုင္ငံ ရဲတပ္ဖြဲ ့ကေန ၁၉၇၃ ခုႏွစ္မွာ ဖမ္းဆီးမိခဲ့ျပီး ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြ လက္ထဲကို လႊဲေျပာင္းေပးအပ္ခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြက ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ကို ေသဒဏ္အမိန္ ့ခ်မွတ္ခဲ့ေပမယ့္ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္မွာ အက်ဥ္းေထာင္ကေန လႊတ္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ဟာ ၁၉၉၂ ခုႏွစ္မွာ သူရဲ ့သားျဖစ္သူ စတီဖန္ေလာ (Stephen Law) နဲ ့ Asia World ကုမၸဏီကို တည္ေထာင္ခဲ့ပါတယ္။

ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြဟာ ဘိန္းဘုရင္ ခြန္ဆာ ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္တို ့ကို ႏိုင္ငံတကာက မူးယစ္ေဆး၀ါးအမွဳေတြနဲ ့ အလိုရွိေနတာေတာင္ အပ္ႏွံလြဲေျပာင္းျခင္း မရွိဘဲ၊ တရား၀င္လက္ခံထားျပီး အေယာင္ျပ ျပစ္ဒဏ္ေတြခ်မွတ္ျပခဲ့ေပမယ့္ ေနာက္ဆုံးမွာ မူးယစ္ေဆး၀ါးေၾကာင့္ ရရွိခဲ့တဲ့ ေငြမည္းေတြ ေငြျဖဴျဖစ္ေအာင္ ၀ိုင္း၀န္းကူညီေဆာင္ရြက္ျပီး ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ တရား၀င္ စီးပြားေရးလုပ္ကိုင္ခြင့္ေတြ ေပးခဲ့ပါတယ္။

ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြရဲ ့ ဘယ္သူေသေသ ၄င္းတို ့အက်ဳိးစီးပြားအတြက္သာ ေရွ ့တန္းတင္ကာ ဘိန္းဘုရင္ေတြနဲ ့ ဆက္ဆံေရးကိုသာ အေလးေပးျပီး၊ ျမန္မာရဲ ့ အနာဂတ္လူငယ္ေတြၾကား မူးယစ္ေဆး၀ါးေတြ ပ်ံ ့ႏွံ ့ေရာက္ရွိမွာကို အလ်ဥ္းဂရုစိုက္ျခင္း မရွိခဲ့ပါဖူး။

ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြနဲ ့ ဘိန္းဘုရင္ေတြ ပုလင္းတူ ဗူးဆို ့ ေပါင္းဖက္ျခင္းေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ ့ အနာဂတ္ၾကယ္ပြင့္ေလးမ်ား မူးယစ္ေဆး၀ါးနဲ ့ ပ်က္ဆီးမွဳေတြ မ်ားျပားစြာ ရွိေနတာမို ့ အမ်ဳိးသားအေရး ထိခိုက္လွ်က္ရွိတာ ၾကာပါျပီ။ ဘိန္းဘုရင္ ေလာစစ္ဟန္ ေသဆုံးသြားေပမယ့္ သူ ့ရဲ ့ ေနာက္ဆက္တြဲ ကြင္းဆက္ေတြနဲ ့ ျမန္မာအာဏာရွင္ေတြကေတာ့ ဆက္လက္ အသက္၀င္လွဳပ္ရွားေနဆဲပါဘဲ။

1003853_10201449986719658_1651506826_n-1

Mogoke Sayadaw Warns Not Preach Hate Speech to Buddhist Monks in Rangoon-video

Published on 10 Jul 2013

တရားေဟာ ဓမၼကထိကမ်ား အျခားဘာသာမ်ားကို မတိုက္ခိုက္ရန္ မိုးကုတ္ဆရာေတာ္ ညႊန္ၾကားၿပီ

ျမတ္ဗုဒၶရဲ႕ ေဒသနာေတာ္ေတြကို ေဟာၾကားရာမွာ ဘယ္ဘာသာကိုမွ မထိခိုက္၊ မပုတ္ခတ္ဘဲ မူေဘာင္အတြင္း ေျပာေဟာၾကဖို႔ မိုးကုတ္ဝိပႆနာအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ နာယကဆရာေတာ္ႀကီးေတြက မိုးကုတ္တရားေဟာ ဓမၼကထိကေတြကို ဇူလိုင္ ၁ဝရက္ေန႔မွာ သီးသန္႔ၾသဝါဒေပး မိန္႔ၾကားလိုက္ပါတယ္။

International Sangha :Buddhist Peaceful Protest to protect Buddhagaya at United Nations in Thailand

International Sangha in Bangkok Peace Protest In Front Of Indian Embassy Bangkok Thailand Against Terrorist Attack On Buddhist .10.7.2013

970085_376007022522020_1025772176_n

 

World Fellowship of Buddhist Youth (WFBY)

Buddhist monks from over 11 countries from many Buddhist organizations gathered for the Buddhist Peaceful Protest to protect Buddhagaya at United Nations in Thailand on July 10, 2013.

Second mission of the day for our Lord Buddha: we move to Embassy of India to protest peacefully and present letter to the embassy after Buddhagaya was attacked. Our way is peace and harmony.

600515_10153003527310597_758119642_n

YANGON POLICE ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသား(၂)ဦးအား တရားမ၀င္ မေလးရွားႏိုင္ငံသို႕ ပို႕ေဆာင္သူမ်ားအားအေရးယူမႈ

YANGON POLICE

993009_247954118662630_1342109436_n

 

581642_351024255026848_1807739076_n

 

ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသား(၂)ဦးအား တရားမ၀င္ မေလးရွားႏိုင္ငံသို႕ ပို႕ေဆာင္သူမ်ားအားအေရးယူမႈ

ရန္ကုန္၊ ဇူလိုင္ ၁၁

၉.၇.၂၀၁၃ ရက္ေန႔ ၁၄၃၀ အခ်ိန္ ပန္းဘဲတန္းၿမိဳ႕နယ္(၈)ရပ္ကြက္၊ အေနာ္ရထားလမ္း အမွတ္ ၂၄၀ ရွိ Polo Guest House တြင္ သဃၤန္း၀တ္ျဖင့္ လာေရာက္တည္းခိုၿပီး အရပ္၀တ္ျဖင့္ေနထိုင္ကာ လမ္းေဘးထမင္းဆိုင္တြင္ထမင္းထြက္စားသူဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံသား မ်ားျဖစ္သည့္ Parsujit Barua (၂၇)ႏွစ္၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ လူမ်ိဳး/
ဗုဒၶဘာသာ၊ (ဘ) Rjon Barua ႏွင့္ Antar Barua (၂၉)ႏွစ္၊
ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ လူမ်ိဳး /ဗုဒၶဘာသာ၊ (ဘ) Dulal Barua တို႔ႏွစ္ဦးအားစစ္ေဆးရာ ၎တို႕သည္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံမွ မေလးရွားႏိုင္ငံသို႔ တရားမ၀င္သြားေရာက္ အလုပ္လုပ္ကိုင္ရန္ တဆင့္လာေရာက္ခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ မင္းႏိုင္ (၃၅)ႏွစ္၊(ဘ)ဦးအာဇီဇူေမာက္၊ သာေကတၿမိဳ႕နယ္ေနသူႏွင့္
၎၏ ဇနီးျဖစ္သူ မရင္ရင္၀င္း (၂၇)ႏွစ္၊ (ဘ)ဦးမာမတ္ဆူလတန္၊ သာေကတၿမိဳ႕နယ္ေနသူတို႔ ႏွစ္ဦးမွ တရားမ၀င္ပို႕ေပးမည္ျဖစ္ၿပီး ပို႔ေပးခအျဖစ္ တစ္ဦးလ်င္ ေဒၚလာ ၅၀၀ စီအား ေပးခဲ့ရေၾကာင္း စစ္ေဆးေပၚေပါက္ခဲ့ပါသည္။
၎တို႕ႏွစ္ဦး၏ စစ္ေဆးေပၚေပါက္ခ်က္အရ မင္းႏိုင္ႏွင့္မရင္ရင္၀င္း တို႔ႏွစ္ဦးအား ၎တို႔ ေနအိမ္မွ ဖမ္းဆီးရမိစစ္ေဆးရွာေဖြခဲ့ရာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသားႏွစ္ဦးအား ရန္ကုန္မွ ျမ၀တီ၊ ျမ၀တီမွ
ထိုင္းႏိုင္ငံ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ရွိ မာမတ္ဆူလတန္(ခ)တင္၀င္းႏွင့္ မေရႊလံုးတို႔မွတဆင့္ မေလးရွားႏိုင္ငံသို႔ ပို႔ေဆာင္မည္ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္
ေနအိမ္အတြင္းမွ လက္ကိုင္ဖုန္း(၁)လံုး၊ အေမရိကန္ေဒၚလာ
၁၀၀ တန္ (၆)ရြက္၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံသံုးေငြ ၅၀၀ တန္ (၁)ရြက္၊
၁၀၀ တန္ (၂) ရြက္၊ ၅၀ တန္ (၁)ရြက္၊ ျမန္မာေငြစကၠဴေရာရာ
၃၅၈၀၀၀ က်ပ္၊ Mr. Antar Barua အမည္ျဖင့္Air Banglaေလယာဥ္ လက္မွတ္ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္စာရြက္(၆)ရြက္၊ Mr. Parsujit Barua အမည္ ျဖင့္ Air Bangla ေလယာဥ္လက္မွတ္ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ စာရြက္(၇)ရြက္တို႔အား ေတြ႔ရွိရသျဖင့္ သက္ေသမ်ားေရွ႕
သိမ္းဆည္းကာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသားႏွစ္ဦးအား
မေလးရွားႏိုင္ငံတြင္ အလုပ္ရမည္ဟု ေသြးေဆာင္ေျပာဆို၍ တစ္ဦးလ်င္ ေဒၚလာ ၅၀၀ စီႏွင့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံသံုးေငြမ်ား
အားရယူၿပီး တရားမ၀င္ လမ္းေၾကာင္းမွ သယ္ယူပို႔ေဆာင္သူ
မင္းႏိုင္၊ ရင္ရင္၀င္းႏွင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕ေနသူ
မာမတ္ဆူလတန္(ခ) တင္၀င္း၊ မေရႊလံုးတို႔ (၄)ဦးအား ၁၀.၇.၂၀၁၃ရက္ေန႕၀၈၃၅အခ်ိန္ ပန္းဘဲတန္းၿမိဳ႕မရဲစခန္း
(ပ)၂၀၅/၂၀၁၃ ပုဒ္မ ၃၆၇/၃၇၀ ျဖင့္အမႈဖြင့္အေရးယူ
ထားရွိေၾကာင္း သတင္းရရွိပါသည္။

———

ထိုင္းႏိုင္ငံမွတစ္ဆင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ လာေရာက္ၿပီး သံဃာေယာင္ေဆာင္ကာ တည္းခိုခဲ့သည့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏိုင္ငံသားႏွစ္ဦးကို မသကၤာသျဖင့္ ဖမ္းဆီးစစ္ေဆးေန

ထုိင္းႏုိင္ငံမွတစ္ဆင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ ၀င္ေရာက္လာၿပီး သံဃာေယာင္ေဆာင္ကာ တည္းခုိခဲ့သည့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏုိင္ငံသားႏွစ္ဦးကုိ မသကၤာသျဖင့္ ဖမ္းဆီးထားၿပီး ရန္ကုန္ၿမိဳ႕အတြင္း ေဖာက္ခြဲဖ်က္ဆီးရန္ ရည္ရြယ္ခ်က္ျဖင့္ ေရာက္ရွိလာျခင္း ဟုတ္မဟုတ္ စစ္ေဆးေနေၾကာင္း အဆင့္ျမင့္ ရဲအရာရွိ တစ္ဦးထံမွ သိရသည္။ အဆုိပါ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံသား ႏွစ္ဦးသည္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံမွ ထုိင္းႏုိင္ငံသုိ႔ သြားေရာက္ခဲ့ၿပီး ေလေၾကာင္းခရီးစဥ္ျဖင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ေၾကာင္း၊ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သုိ႔ ေရာက္ရွိသည့္အခါတြင္ သကၤန္း၀တ္ျဖင့္ သံဃာအေယာင္ေဆာင္ကာ ပန္းပဲတန္းၿမိဳ႕နယ္၊ အမွတ္(၈) ရပ္ကြက္ရွိ ပုိလုိတည္းခုိခန္း၊ အခန္းအမွတ္ (၁၀၅) တြင္ တည္းခုိေနစဥ္ ရဲတပ္ဖြဲ႕မွ ဇူလုိင္ ၉ ရက္၊ မြန္းလြဲ ၂ နာရီခြဲတြင္ ၀င္ေရာက္ဖမ္းဆီးခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။

ယင္းႏွစ္ဦးမွာ Parsujait Barua (၂၇)ႏွစ္၊ ပတ္စ္ပုိ႔စ္အမွတ္ Ae-4674854 ႏွင့္ Antar Barua (၂၉) ႏွစ္၊ ပတ္စ္ပုိ႔စ္အမွတ္ Ac-9257706 ကုိင္ေဆာင္ထားသူမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

သကၤန္း၀တ္ျဖင့္ သံဃာေယာင္ေဆာင္ကာ တည္းခုိခဲ့သည့္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံသား ႏွစ္ဦးကုိ ရဲတပ္ဖြဲ႕မွ စစ္ေဆးရာတြင္ အမည္မသိ မြတ္စလင္ ဇနီးေမာင္ႏွံႏွစ္ဦးႏွင့္ ဖုန္းအဆက္အသြယ္ ရရွိၿပီး မေလးရွားႏုိင္ငံသုိ႔ ပုိ႔ေပးမည္ဟု ေျပာသျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ထြက္လာခဲ့ေၾကာင္း၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံ ဒကၠာေလဆိပ္မွ ထုိင္းႏုိင္ငံသုိ႔ သြားေရာက္ခဲ့ၿပီး ထုိင္းႏုိင္ငံေလဆိပ္မွ ျမန္မာ့ေလေၾကာင္းႏွင့္ ဇူလုိင္ ၉ ရက္၊ နံနက္ ၉ နာရီခြဲတြင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သုိ႔ ေရာက္ရွိခဲ့ေၾကာင္း စစ္ေဆးခ်က္အရ သိရသည္။

ရန္ကုန္ေလဆိပ္သို႔ အေရာက္တြင္ ဖုန္းဆက္ထားသည့္ အမည္မသိ မြတ္စလင္ လင္မယားႏွစ္ဦးမွ လာေရာက္ႀကိဳခဲ့ၿပီး တကၠစီယာဥ္ျဖင့္ ပန္းပဲတန္းၿမိဳ႕နယ္၊ အမွတ္ (၈) ရပ္ကြက္ရွိ ပုိလုိတည္းခုိခန္း၊ အခန္းအမွတ္ (၁၀၅) တြင္ တစ္ရက္လွ်င္က်ပ္ ၁၂၀၀၀ ႏႈန္းျဖင့္ တည္းခုိခဲ့ေၾကာင္း၊ ထမင္းစားရန္အတြက္ သြားရာတြင္ မြတ္စလင္ လင္မယားႏွစ္ဦးမွ သကၤန္း၀တ္ျဖင့္ မသြားရန္၊ အရပ္၀တ္ျဖင့္ လဲလွယ္ကာ သြားေရာက္စားေသာက္ရန္ စသည့္အခ်က္အလက္မ်ားကုိ စစ္ေဆးရာ၌ ထြက္ဆုိခ်က္အရ သိရသည္။
အဆုိပါ အမည္မသိ မြတ္စလင္ လင္မယားႏွစ္ဦးကုိ အျမန္ဆုံး ဖမ္းဆီးစစ္ေဆးႏိုင္ရန္ ရဲတပ္ဖြဲ႔မွ ေဆာင္႐ြက္ေနၿပီး ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏုိင္ငံသားႏွစ္ဦးထံမွ ပါရွိလာသည့္ ပစၥည္းမ်ား၊ ပတ္္စ္ပို႔ႏွင့္ တယ္လီဖုန္းမ်ားကုိလည္း သိမ္းဆည္းစစ္ေဆးလ်က္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။

ယင္းဘဂၤလားေဒ့ရွ္ ႏုိင္ငံသားႏွစ္ဦးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ရန္ကုန္တုိင္းေဒသႀကီး၊ အေနာက္ပုိင္းခ႐ုိင္ ရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး ဒုတိယရဲမွဴး ႀကီး၀င္းၾကည္အား ဆက္သြယ္ေမးျမန္းရာ ၄င္းက “အခု ကြၽန္ေတာ္တုိ႔အေနနဲ႔ သကၤန္း၀တ္နဲ႔ မသကၤာတဲ့လူႏွစ္ဦးကုိ ဖမ္းဆီးစစ္ေဆး ေနတယ္ဆုိတာ ဟုတ္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ႔ သူတုိ႔ႏွစ္ဦးက ေဖာက္ခြဲဖုိ႔ အၾကံအစည္နဲ႔ ေရာက္လာတာ ဟုတ္မဟုတ္၊ အျခားအၾကံအစည္ေတြ ရွိမရွိ၊ ဘာေၾကာင့္ ေရာက္လာတယ္ ဆုိတာကုိေတာ့ စစ္ေဆးေနတုန္းပါပဲ” ဟု ဇူလုိင္ ၉ ရက္၊ ည ၇ နာရီက ေျပာၾကားသည္။

တည္းခုိခဲ့သည့္ ပန္းပဲတန္းၿမိဳ႕နယ္ရွိ ပုိလုိတည္းခိုခန္းမွ ညပုိင္းမန္ေနဂ်ာျဖစ္သူ ဦးေအာင္ေက်ာ္ဦးက ဇူလုိင္ ၉ ရက္၊ ည ၈ နာရီတြင္ “သူတုိ႔ႏွစ္ဦးက ဒီေန႔မနက္မွာပဲ လာၿပီးတည္းတယ္။ မြန္းလြဲပုိင္းမွာပဲ ရဲေတြကလာၿပီး ဖမ္းသြားတယ္။ သူတုိ႔ႏွစ္ေယာက္အျပင္ ဆုိင္က မနက္ပုိင္းမန္ေနဂ်ာ ကုိတင္ေမာင္ျမင့္ကုိလည္း ေခၚသြားပါတယ္” ဟု ေျပာၾကားသည္။

ပုိလုိတည္းခုိခန္းမွ ပုိင္ရွင္ျဖစ္သူအား ေမးျမန္းရာ ၎က “မနက္ပုိင္း မန္ေနဂ်ာကေတာ့ ပတ္စ္ပုိ႔ကုိ ၾကည့္ၿပီးေတာ့ တည္းခုိခြင့္ ေပးလုိက္တာပါ။ သကၤန္း၀တ္နဲ႔ လာတာလား၊ အရပ္၀တ္နဲ႔ လာတာလား ဆုိတာေတာ့ ကြၽန္ေတာ္မသိပါဘူး” ဟု ေျပာၾကားသည္။
Eleven Media Group

Bangladeshis arrested entering Myanmar as fake Buddhist monks

993009_247954118662630_1342109436_n

Myanmar’s police are questioning two Bangladeshi citizens who were arrested on Tuesday under suspicion of staying at a guesthouse in Yangon disguised as Buddhist monks, according to a high-ranking police official.

Police arrested Parsujait Barua, aged 27 and Antar Barua, aged 29 while they were staying in at Polo Guesthouse in Pabedan Township disguised as Buddhist monks. They reportedly flew to Yangon from Dakar via Thailand and police are investigating whether they were planning destructive acts.

“It is true we have arrested and are questioning two suspects disguised as Buddhist monks. But we are still investigating whether they have a bomb plot or not,” said Police Lieutenant Colonel Win Kyi.

According to the police, the two suspects arrived in Yangon on a Myanmar Airways flight at 9.30am on Tuesday. They were contacted by a Muslim couple who were to arrange for their onward travel to Malaysia. The police are searching for the couple and have confiscated the materials, passports and mobile phones from the two suspects.

The night shift manager from the Polo Guesthouse, Aung Kyaw told Eleven Media that the two Bangladeshi’s checked into the hostel in the morning and were arrested the very same afternoon.

“They checked in at the guesthouse this morning. In the afternoon, they were arrested by police. Our morning shift manager Tin Maung Myint was also taken to be questioned by police.”

After contacting the guesthouse owner, he said they allowed the two Bangladeshis to stay there after checking their passports.

“I don’t know whether they came in yellow robes or civilian clothes,” he said.

The incident comes as the government tightens security around Myanmar’s main Buddhist sites including the famed Shwedagon Pagoda in central Yangon, following a series of bomb blasts on Sunday at Bodh Gaya in northern India, one of Buddhism’s holiest sites.