Founding of Wa State can spark confusion

 

CREDIT EMG 15.MAY 2013

Shaung Milyan, vice-chairperson of United Wa State Army (UWSA), demanded that the Wa self-administered division be upgraded into a state during a meeting with the government’s union level peace working committee in Panhsang of Wa Special Region (2), Shan State, on May 10.

26_175723_1d46d25f143a1b9

UWSA, the largest of the armed ethnic groups in Myanmar, has reiterated the demand, which it has made since 2012.

Regarding the Wa’s demand, one Lower House MP said granting it without thorough analysis could make the country’s situation more confusing.

“In my opinion, it is too early to satisfy their demand. This issue must be discussed in a close-door meeting in Parliament. Are those living in the Wa region are genuine Wa nationals? It is necessary to monitor whether there are manipulators behind the demand. If it is granted without analysis, there will be confusion,” MP Kyi Myint said.

Some fear that the upgrading of the Wa self-administered division to a state might change the union pattern of Myanmar as the administrative board of the Wa region uses Chinese as an official language and only 30% of the population use Bamar language and other ethnic dialects.

Sao Aung Myint from Shan Descendent Force said: “The issue is not possible yet although they have the right to demand. Our country is multi-national. Various ethnic groups live in Shan State. If the Wa is allowed to form an autonomous state, the whole union will be in a state of fragility.” Continue reading “Founding of Wa State can spark confusion”

Temporary border pass issued in Htikhi border trade checkpoint

An official issuing temporary border passes at Htikhi border trade checkpoint (Photo - EMG)
An official issuing temporary border passes at Htikhi border trade checkpoint (Photo – EMG)

CREDIT EMG 15.MAY.

Htikhi border trade checkpoint, which is located in Mittar Township, Dawei district, Tanintaryi region, opened on May 11 and the outpost is issuing Temporary Border Pass (TBP) with one stop service system, Aung Min Oo, in-charge of the border trade checkpoint (La-Wa-Ka) said.

The government has allowed TBP for locals and they will continue to do for the locals to have border pass (BP).

“We issue TBP today. TBP is a pass for crossing border to all Myanmar citizens. The pass will cost 1,000 K and need to bring copy and original national registration card called NRC. The document is one-time used and has valid to 6 nights and 7 days. The BP is intended for locals from Dawei. The applicants have to bring original and copy documents such as family registration certificates, NRCs and three passport sized photos. The BP is valid to 2 years. The BP holders are allowed to stay 13 nights and 14 days for one time. They don’t issue both certificates for children under 12 year old age and they will include in their parent’s certificates. The books will cost 500 K and the applicants have to pay 300 K per border cross,” he said.

Thailand has allowed Myanmar citizens’ using BP and TBP to enter Thailand and Myanmar reciprocated the process. Other citizens are needed to show passports to enter Myanmar from border. The charges are 300 K for Myanmar BP (exit) to Thailand, 500 K for Myanmar TBP (exit) to Thailand, Thailand (TP/TBP) 30 Baht to Myanmar, Tourist visa 20 US$ and business visa 36 US$ respectively.

Myanmar:Fifty-eight Bengalis missing as motorboat carrying refugees capsizes

credit EMG 15.MAY

A boat carrying nearly sixty Bengali refugees capsized as it was being pulled by a motorboat manned by government officials.

The move was to protect the refugees from cyclone Mahasen by relocating them from Pauktaw Village to Sintatmaw Village. Six other motorboats made it to the destination safely.

The capsized boat clashed with a rock near at the confluence of Kalaton river and Kyaeku river.

Forty-two Bengalis from the capsized boat were saved and sent to the police station of Pauktaw Township.

Rescued teams were conducted search and rescue of the missing Bengalis.

Refugees from two IDP camps located in Kyautphy Township are safely moved to the temporary camps in Kanyintaw village on May 12.

Refugees from the area that cyclone can hit are safely moved to the monasteries, schools and IDP camps away from the weather forecasts.

Peace Center seeks solution to DKBA’s clashes with border guard forces

credit EMG 15.MAY 2013

Possible ways to solve the clashes that had broken out between the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA) and Border Guard Force (BGF) under the Ministry of Defense is to raise the case with the Union Peacemaking Committee, Aung Naing Oo of Myanmar Peace Center said.

Clashes of three days between the DKBA and the BGF broke out in the last week of April. To examine these clashes, Dr. Min Zaw Oo of Ceasefire of Myanmar Peace Center and Aung Naing Oo of Peace dialogue held meeting with representatives from the DKBA and the BGF at Myawady on May 11.

“We asked the area commanders of the DKBA and the BGF over the prevailing latest situation. We urged them to avoid clashes in the future. But sometimes misunderstanding can crop up at the grass-root level. It is necessary to handle the situation with great care,” Aung Naing Oo said.

“Everyone wants to address the situation. We will have to help to hold peace dialogue. I will present the reports on ways and means to settle the situation to the committee,” he added.

On April 27 and 28, the clashes between the BGF and the DKBA broke out. Under the pretext of Hatkyi dam, the army informed the DKBA troops to move from there, thus leading to the tension between them.

daily_15513_tdl02

soldiers carrying an injured man after clashes broke out between the Democratic Karen Buddhist Army (DKBA) and Border Guard Force (BGF) under the Ministry of Defense

Vice-President U Nyan Tun inspects disaster risk reduction, evacuation works

Nay Pyi Taw, 14 May

2_12_4

Chairman of National Natural Disaster Preparedness Central Committee Vice-President U Nyan Tun accompanied by the members of management work committee made an inspect ion tour of Rakhine State today to perform natural disaster preparedness and safety procedures based on An and to inspect evacuation of local people.

On his arrival at Sittway airport this afternoon, the Vice-President heard reports on disaster risk reduction measures presented by Rakhine State Chief Minister U Hla Maung Tin and state ministers.

Next, the Vice- President inspected works being carried out for relocation of local people from some wards in Sittway and victims of a relief camp near Dhapein village by Tatmadaw vehicle at safety places and cordially greeted them.

Then, the Vice- President attended a storm preparation meeting held at Rakhine State government office. The chief minister reported on formation of committees to be able to take effective measures against natural disaster, evacuation of local people and preparedness and safety procedures.

In his address, the Vice- President stressed the need to systematically carry out the disaster risk reduction and risk response steps in the face of natural disaster.

He focused to evacuate local people from the regions with high risk of natural disaster to safety places as soon as possible. He said that natural disaster is unpreventable, but united efforts and cooperation of all could overcome the challenge of natural disaster.

Then he left instructions on preparedness measures being carried out by the Union government and state government.

In the evening, the Vice-President arrived in An.

U WIRA THU “ဦးဝီရသူ တည္ေထာင္ေသာ ေလာကအလင္း ပညာဒါန က်ဴရွင္ေက်ာင္းသစ္ ေဆာက္လုပ္ရန္ျပင္ဆင္”15.MAY

“ဦးဝီရသူ တည္ေထာင္ေသာ ေလာကအလင္း ပညာဒါန က်ဴရွင္ေက်ာင္းသစ္ ေဆာက္လုပ္ရန္ျပင္ဆင္”
======================================ေလာကအလင္း ပညာဒါန ဆယ္တန္းေက်ာင္းသူ/သားမ်ား က်ဴရွင္ေက်ာင္းကုိ ယခုႏွစ္တြင္ ေနရာေျပာင္းေရႊ႕၍ အသစ္တည္ေဆာက္မည္ျဖစ္သည္။
ျမရည္နႏၵာၿမိဳ႕သစ္၊ ၅၂x၅၃-လမ္းၾကားတြင္ ေဆာက္လုပ္မည္ျဖစ္ၿပီး၊ မဟာဣႏၵကာလကၤာရေက်ာင္းတိုက္မွ ဆရာေတာ္ဘုရားၾကီးက ေျမေနရာ လွဴဒါန္းျခင္း ျဖစ္သည္။
ေလာေလာဆယ္တြင္ ေပ -၁၀၀x ေပ -၃၀၀ အက်ယ္အဝန္းရွိၿပီး၊ ဟုိက္စကူးလ္ အျဖစ္တိုးခ်ဲ႕ တည္ေဆာက္လာႏိုင္ သည့္အခါ ထပ္မံတိုးခ်ဲ႕ခြင့္ ေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္းသိရသည္။
၂၀၁၂-၂၀၁၃-ပညာသင္ႏွစ္ အတြက္ ေလာကအလင္း ပညာဒါန သင္တန္းေက်ာင္းကို ၄၉x၅၀လမ္းၾကား မေနာ္ဟရီ လမ္းတြင္ ဖြင့္လွစ္ႏိုင္ခဲ့ၿပီး၊ ဆယ္တန္းေက်ာင္းသူ/သားမ်ား (၁၀၀)ေက်ာ္ အခမဲ့ တက္ေရာက္သင္ၾကား ႏိုင္ခဲ့ၾကသည္။
၂၀၁၃-၂၀၁၄- ပညာသင္ႏွစ္တြင္မူ ေက်ာင္းသူ/သား (၁၅၀)ေက်ာ္မွ (၂၀၀)ထိ လက္ခံသင္ၾကားေပးမည္ ျဖစ္ၿပီး၊ ေန႔ေရာ ညပါ သင္ၾကားေရးႏွင့္ ဂုိက္တန္းမ်ား တိုးခ်ဲ႕သြားမည္ျဖစ္ရာ စိတ္ဝင္စားေသာ ဆရာ/ဆရာမမ်ား ဆက္သြယ္စုံစမ္း ႏိုင္သည္။
ယမန္ႏွစ္ အတြက္ ပညာသင္စရိတ္ သိန္း(၈၀)ခန္႔ သုံးစြဲႏိုင္ခဲ့ၿပီး၊ ယခုႏွစ္အတြက္ ေက်ာင္းေဆာင္ေဆာက္လုပ္ဖို႔ပင္ သိန္း(၁၀၀)ေက်ာ္ သုံးစြဲရမည္ျဖစ္သည္။
ေက်ာင္းအပ္လိုေသာ မိဘမ်ားႏွင့္ သင္ၾကားလိုေသာ ဆရာ/ဆရာမမ်ား ေအာက္ပါ ဖုန္းနံပါတ္မ်ားကုိ ဆက္သြယ္ ႏိုင္သည္။ဦးသူရိယ ေလာကအလင္း ေက်ာင္းအုပ္ဆရာေတာ္ 09-2025964
ဦးသုဇန ေလာကအလင္း နည္းျပဆရာေတာ္ 09-400024317
ဦးတင္ႏိုင္ဝင္း ေလာကအလင္း နည္းျပဆရာ 09-43133420
ဦးမုိးေအာင္ ေလာကအလင္း(အုပ္ခ်ဳပ္ေရး) 09-2016500
ဦးဝင္းညႊန္႔ ေလာကအလင္း(အုပ္ခ်ဳပ္ေရး) 09-43181116

252368_264176517059197_324358106_n933936_264176797059169_105652212_n946588_264176167059232_388125928_n

သို႔/
၁၀-၅-၂၀၁၃
=======
မဂၤလာပါ ဆရာေတာ္ အရွင္ဝီရသူဘုရား။ တပည့္ေတာ္မ ဆရာေတာ္အား ဦးႏွိမ္ခ်ပါတယ္။ တပည့္ေတာ္တို႔ ဝါးခယ္မၿမဳိ႕တြင္ နယ္ေက်းရြာေတြမွာ ဘာသာ သာသနာ အမ်ဳိးကိုခ်စ္ခင္မႈ၊ အေလးထားတတ္မႈေတြ ရွားပါးကုန္ျပီဘုရား။ ဘာသာျခားကုိ အထင္ၾကီး အားနာမႈ၊ ေၾကာက္ရြံ႕မႈေတြ မ်ားကုန္ျပီဘုရား။ ဆရာေတာ္တို႔လုိ ဘုရားသားေတာ္ သံဃာေတာ္အခ်ဳိ႕ေၾကာင့္သာ သာသနာ ဘာသာ အသြင္ေဆာင္ေပးလို႔ အသိတရား ျပန္ရွိလာသူေတြကို ေတြ႔ရပါတယ္။ ဆရာေတာ္ရဲ႕ အနႏၲေက်းဇူးေတြပါဘုရား။ Continue reading “U WIRA THU “ဦးဝီရသူ တည္ေထာင္ေသာ ေလာကအလင္း ပညာဒါန က်ဴရွင္ေက်ာင္းသစ္ ေဆာက္လုပ္ရန္ျပင္ဆင္”15.MAY”

Myanmar Government try to move safe Area for 11 Bengali camp Sittwe.Bengali people denied to move-မုန္တိုင္းေဘးရန္ေရွာင္ဖို႔ ဒုကၡသည္စခန္းေတြကို ေျပာင္းေရြ႕

601918_10151646759703128_1397407302_n971592_10151646759488128_987389090_n

Myanmar Government try to move safe Area for 11 Baengali camp from Sittwe .
But Bengali people denied to move .

————-

 

Published on 16 May 2013

May 16, 2013 7:16am SEE THE TRUTH
source U Ye Htut BENGALI, SOCALLED ROHINGYA,DON,T WANT TO MOVE TO SAFE PLACE – NOW INTERNATIONAL MEDIA AND HRW SHOULD NOTICE
မုန္တိုင္းေဘးလြတ္ရာသို႔ ေရႊ႔ေျပာင္းမႈကို မေျပာင္းလိုေၾကာင္းျငင္းဆန္ေနသည့္ ဘဂၤါလီဒုကၡသည္မ်ားအား ရခိုင္ျပည္၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ကိုယ္တုိင္ ရွင္းလင္းေျပာၾကား

——–

မဟာစင္ ဆိုင္ကလုန္းမုန္တိုင္း အႏၱရာယ္ကေန ေဘးလြတ္ရာကို ေျပာင္းေရြ႕ရန္ စစ္ေတြၿမိဳ႕၊ သကၠယ္ျပင္ ဒုကၡသည္စခန္းတြင္ ေနထိုင္သူမ်ားကို ရခိုင္ျပည္နယ္ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးလွေမာင္တင္နဲ႔ အစိုးရအဖြဲ႕ဝင္မ်ားက လာေရာက္ေျပာၾကားခဲ့ေသာ္လည္း အဆိုပါဒုကၡသည္စခန္းတြင္ ေနထိုင္သူမ်ားက ေျပာင္းေရႊ႕ေပးရန္ ျငင္းဆန္ခဲ့သည္။ ရခိုင္ျပည္နယ္ရဲ႕ၿမိဳ႕ေတာ္ စစ္ေတြၿမိဳ႕ပတ္ဝန္းက်င္တြင္ ဒုကၡသည္စခန္းေပါင္း ၁၁ ခုရွိေၾကာင္း သိရသည္။

181458_10151646759518128_303282579_n-1 936128_10151646759633128_1277804022_n

MYANMAR:PLANNED RELOCATION OF RAKHINE IDP,S

Chairman of National Disasters Preparedness Central Committee Vice President U Nyan Tun and officials from the Management Committee are going to make close supervision based in Ann of Rakhine State starting from the 14th.
Military aircrafts, helicopters, vessels and vehicles are getting ready for evacuation and medical teams and other supportive teams were also formed.

——-

MMR_Rakhine_evacuation_130514

Nay Pyi Taw, 14 May

“Natural disaster is unpreventable. It needs to overcome the disasters with least damages through preparedness,” President U Thein Sein said at the coordination meeting for  Cyclone Mahasen held at the meeting hall of Union government at the Presidential Palace here this morning.

It was also attended by Vice-Presidents Dr Sai Mauk Kham and U Nyan Tun, the Union ministers, deputy ministers and departmental heads.

In his opening speech, the President said that the news on the Cyclone “Mahasen” is likely to cross between the west coasts of Rakhine and Bangladesh on 15 and 16 May, has been released. It is difficult to predict the storm as it can turn to the low pressure areas. Myanmar had experience of the storm “Nargis” hit in Ayeyawady Region on 2 May, 2008.

Necessary preparations are being made as the direction of the storm “Mahasen” is likely to turn to other states and regions. Officials have been instructed to carry out necessary preparedness in Magway Region.

1_2

There are four-step measures: preparedness  before the storm, tasks during the storm, recues and relief and rehabilitation after the storm.

It needs to carry out systematic measures. After the storm “Nargis”, National Disaster Preparedness Central Committee and work committee were formed and standing orders have been issued.

Maungtaw and Sittway in Rakhine State are most disaster-prone areas. There are over 100,000 victims in Sittway, Myebon, Pauktaw and Kyaukpyu townships. Among them, 40,000- 50,000 victims are in Sittway. Some victims are living at makeshift camps while others have been moved to the safe buildings. Continue reading “MYANMAR:PLANNED RELOCATION OF RAKHINE IDP,S”