Naypyitaw jan 21

2013 Jan 18, the state Information Committee announced that the Tatmadaw  will observe a ceasefire  in its fight with KIA with effect from Saturday 0600 myanmar time.  In order to reduce tension  in the La Ja Yang area,

 the Army Chief  already promised to follow the command of the president not to carry out offensive attacks except in self-defence .  Myanmar government had been issued announcement that KIA also needs to to uphold the truce and to take part in peace talks


အစိုးရ ထုတ္ျပန္ခ်က္မွာ တဖက္သတ္ ဝါဒျဖန္႔ျခင္းသာျဖစ္ဟု UNFC á€±á€á€–န္



428001_414379745308897_918730681_nဇန္နဝါရီလ ၂၁ ရက္ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ စံခလပူရီ (မဇၥ်ိမ)

ကခ်င္ လြတ္ေျမာက္ေရးအဖြဲ႔/တပ္မေတာ္ (KIO/KIA) ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အစိုးရ သတင္း
ထုတ္ျပန္ေရး အဖြဲ႔၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္သည္ တဖက္သတ္ ဝါဒျဖန္႔ခ်ိေရးလုပ္ရပ္ျဖစ္ေၾကာင္း ညီၫြတ္ေသာ တိုင္းရင္းသားမ်ား ဖက္ဒရယ္ေကာင္စီ UNFC သတင္းထုတ္ျပန္ေရးအဖြဲ႔က ေျပာသည္။

“အစိုးရတပ္ေတြက လူ႔အခြင့္အေရး အႀကီးအက်ယ္ ေဖာက္တယ္။ အဲဒါေတြက တလုံးမွ မေျပာဘူး။ KIO/KIA တပ္ေတြက တံတားခ်ိဳးတာ၊ လမ္းဖ်က္တာ၊ လုယက္တာ၊ အတင္းအဓမၼ စစ္သားစုေဆာင္းတာ အဲဒီကို ေလွ်ာက္ေျပာတာကိုး။ ဒါေတြက လူထုေတြ မုန္းတီးေအာင္ မ်က္စိလည္ေအာင္ လုပ္တာပဲ။ အဲဒါက တဖက္ကို အျပစ္တင္
ၿပီးေတာ့ သူတို႔တိုက္တာက မွန္တယ္ဆိုတာ ေထာက္ျပခ်င္တာ။ ဒါေတြဟာ နာဇီဝါဒပဲ” ဟု UNFC ဒု-ဥကၠ႒၊ လူထုဆက္ဆံေရးႏွင့္ သတင္းထုတ္ျပန္ေရးအဖြဲ႔ ေခါင္းေဆာင္ ေစာေဒးဗစ္ သာကေပါ က မဇၥ်ိမကို ေျပာသည္။

အစိုးရ၏ ဇန္နဝါရီလ ၁၈ ရက္ေန႔က ထုတ္ျပန္ခ်က္တြင္ ပါရွိသည့္ “မိမိကိုယ္ကို ခုခံကာကြယ္႐ုံမွအပ ခ်ီတက္ထိုးစစ္ဆင္ျခင္း တိုက္ခိုက္ျခင္း မျပဳရန္ ႏိုင္ငံေတာ္ သမၼတ႐ုံး၏ ၫႊန္ၾကားခ်က္ ရရွိခဲ့သည့္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္၊ ဒီဇင္ဘာလ ၁၀ ရက္မွ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္၊ ဇန္နဝါရီလ ၁၅ ရက္အထိ KIO/KIA အဖြဲ႕အေနျဖင့္ လမ္းတံတား ေဖာက္ခြဲဖ်က္ဆီးမႈ ၁၂၂ ႀကိမ္၊ မိမိတပ္စခန္းမ်ားအား လာေရာက္ေႏွာင့္ယွက္ ပစ္ခတ္ျခင္း ၆၄ ႀကိမ္၊ အရပ္သားမ်ား မိုင္း နင္းမိျခင္း ၃၀ ႀကိမ္၊ လုယက္ဖ်က္ဆီးျခင္း ၆၀ ႀကိမ္၊ လူသစ္ စုေဆာင္းျခင္းႏွင့္ အဓမၼ ဖမ္းဆီးျခင္း ၂၈ ႀကိမ္ ရွိခဲ့ၿပီး မိမိတပ္မ်ားႏွင့္ ထိေတြ႕မႈေပါင္း ၁၀၉၅ ႀကိမ္ ျဖစ္ပြားခဲ့ကာ အရာရွိစစ္သည္ အမ်ားအျပား က်ဆုံးျခင္း၊ ဒဏ္ရာရျခင္းမ်ား ရွိခဲ့သည္” ဟူသည္ကို UNFC က တုံ႔ျပန္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။

စစ္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားလာပါက ဆက္သြယ္ေရး လမ္းေၾကာင္းမ်ား ျဖတ္ေတာက္ရျခင္းသည္ စစ္ပြဲ၏ သေဘာတရားသာျဖစ္သည္ဟု ေစာေဒးဗစ္ သာကေပါ က ဆိုသည္။

ထို႔အတူ ျပည္ေထာင္စု ျမန္မာႏိုင္ငံ အမ်ိဳးသားေကာင္စီ (NCUB) ကလည္း အဆိုပါ အစိုးရ သတင္းထုတ္ျပန္ေရးအဖြဲ႔၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္သည္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ေရွး႐ႈသည့္ လုပ္ရပ္ မဟုတ္ေၾကာင္း ေျပာဆိုလိုက္သည္။

“ဒီထုတ္ျပန္ခ်က္ဟာ တိုင္းရင္းသားေတြနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အမ်ဳိးသား ရင္ၾကားေစ့ေရးကို ေရွး႐ႈတဲ့၊ တႏိုင္ငံလုံး အတိုင္းအတာနဲ႔ ဆက္စပ္ၿပီးေတာ့ လႊမ္းျခဳံႏိုင္တဲ့၊ စစ္မွန္တဲ့ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးကို ဦးတည္တဲ့ သေဘာထားမ်ိဳးလို႔ က်ေနာ္တို႔ လက္ခံလို႔ မရဘူး။ စစ္ပြဲေတြနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ report ေတြ၊ ျဖစ္စဥ္ေလာက္ကိုပဲ ထုတ္ျပန္တဲ့ သေဘာ
ထားလို႔ က်ေနာ္တို႔ သုံးသပ္တယ္” ဟု NCUB တြဲဖက္ အတြင္းေရးမႉး ဦးျမင့္သိန္း က ဆိုသည္။

သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္သည္ ကခ်င္ေဒသ တခုလုံးကို အပစ္အခတ္ ရပ္စဲျခင္း မဟုတ္ဘဲ လဂ်ားယန္ေဒသ တခုကိုသာ အပစ္ရပ္သေဘာ သက္ေရာက္ေၾကာင္းလည္း UNFC ႏွင့္ NCUB တို႔က ေျပာသည္။

ကခ်င္လြတ္လပ္ေရးအဖြဲ႔ KIO ကမူ လဂ်ားယန္ ေဒသတြင္မကဘဲ ကခ်င္ေဒသတခုလံုး စစ္ဆင္ေရးမ်ား ေလွ်ာ့ခ်ရန္လိုလားကာအစိုးရေၾကညာခ်က္မွအလားအလာေကာင္းမ်ား ေဖာ္ေဆာင္သြားႏိုင္မည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ထားၿပီးအစိုးရၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္ေရးေကာမတီႏွင့္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ားကိုမူKIO ႏွင့္ ေဆြးေႏြးမည့္အစားUNFC ႏွင့္သာေဆြးေႏြးသင့္ေၾကာင္းေၾကညာထားသည္။

လက္ရွိအစိုးရ၏ လုပ္ရပ္မွာ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၈ ႏွစ္ခန္႔က ကရင္အမ်ိဳးသား အစည္းအ႐ုံး (KNU) အား အထီးက်န္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္သကဲ့သို႔ KIO/KIA အား လုပ္ေဆာင္ေနျခင္း ျဖစ္သည္ဟု UNFC က ေထာက္ျပေျပာဆိုသည္။

“အဲဒီတုန္း (၁၉၉၄ ခုႏွစ္ဝန္းက်င္) က ေျမာက္ပိုင္း ေတာက္ေလွ်ာက္ေပါ့ဗ်ာ။ KIO တို႔၊ ကရင္နီ တို႔ကလည္း လြယ္လြယ္နဲ႔ လက္မွတ္ထိုးသြားတယ္။ ေနာက္ဆုံး (၁၉၉၅ ခုႏွစ္)မွာ မြန္ (NMSP) လည္း လက္မွတ္ထိုးလိုက္တယ္။ KNU တဖြဲ႔ပဲ က်န္ခဲ့တယ္ေလ။ KNU ကို အထီးက်န္ေအာင္ အစိုးရက လုပ္ခဲ့တယ္။ အခုလည္း ဒီဘက္မွာ လြယ္လြယ္နဲ႔ လက္မွတ္ထိုးလိုက္ၾကတာပဲ။ စီးပြားေရးေတြ ဘာညာ မက္လုံးေပးၿပီး လက္မွတ္ထိုးၾကတာေပါ့ဗ်ာ။ ကခ်င္က်ေတာ့ အထီးက်န္တဲ့သေဘာ ျဖစ္ေနတယ္။ ဒါ သူတို႔ (အစိုးရ)ရဲ့ ေသနဂၤဗ်ဴဟာလို႔ က်ေနာ္တို႔ ယူဆတယ္” ဟု ဗဒိုေစာေဒးဗစ္သာကေပါ က သံုးသပ္သည္။

KIO/KIA အေပၚ အစိုးရတပ္၏ ထိုးစစ္ဆင္မႈ မရပ္မခ်င္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဆြးေႏြးမႈမ်ား လုပ္ေဆာင္သြားမည္ မဟုတ္ေၾကာင္းကို ဇန္နဝါရီလ ၁၀ ရက္ေန႔တြင္ UNFC က သေဘာထား ထုတ္ျပန္ထားသည္။

BAN KI MOON STATEMENT ON BURMA MYANMAR announcement of a ceasefire in Kachin STATE

New York, 20 January 2013 – Statement attributable to the Spokesperson for the Secretary-General on the announcement of a ceasefire in Kachin by the Government of Myanmar

The Secretary-General welcomed the announcement by the Government of Myanmar on Friday of a cease-fire in Kachin and has been following the various reports from the ground on its implementation. He calls upon both sides to make serious effort to create conditions for sustained peace in Kachin through enhanced confidence building measures and political dialogue. He also calls for renewed access to vulnerable civilian populations in the area to enable the supply of humanitarian assistance to them.


Kachin Activists, Monks Begin 2-Month March

“We plan to walk 30 miles every day,” said an activist marching from Rangoon to Kachin State as a peaceful protest against the war.

ဇန္န၀ါရီလ ၂၁ ရက္ေန႔ မနက္ ၇ း၀၀ နာရီမွာ ရန္ကုန္ျမိဳ႔ ျမိဳ႔ေတာ္ခန္းမေရွ့က စတင္ျပီး ျငိမ္းခ်မ္းေရး လမ္းလွ်ာက္ပြဲတစ္ခုျပဳလုပ္သြားခဲ့ပါတယ္။ ဒီလမ္းေလွ်ာက္ပြဲမွာ ရန္ကုန္ျမိဳ႔ ျမိဳ႔ေတာ္ခန္းမေဘးက စတင္ကာ ကခ်င္ျပည္နယ္ ၊ လိုင္ဇာျမိဳ႔ အထိ တစ္ရက္ကို ၁၄ နာရီလမ္းေလွ်ာက္မွာ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။ Mr.Photo
ဇန္န၀ါရီလ ၂၁ ရက္ေန႔ မနက္ ၇ း၀၀ နာရီမွာ ရန္ကုန္ျမိဳ႔ ျမိဳ႔ေတာ္ခန္းမေရွ့က စတင္ျပီး ျငိမ္းခ်မ္းေရး လမ္းလွ်ာက္ပြဲတစ္ခုျပဳလုပ္သြားခဲ့ပါတယ္။ ဒီလမ္းေလွ်ာက္ပြဲမွာ ရန္ကုန္ျမိဳ႔ ျမိဳ႔ေတာ္ခန္းမေဘးက စတင္ကာ ကခ်င္ျပည္နယ္ ၊ လိုင္ဇာျမိဳ႔ အထိ တစ္ရက္ကို ၁၄ နာရီလမ္းေလွ်ာက္မွာ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါတယ္။ Mr.Photo


KACHIN WAR:Response to letter of the Working Committee of Union of Myanmar Peace-making Committee.- VIDEOS ENGLISH

UNFC ရဲ့ သေဘာထား အထူးအေရးပါလာတာနဲ႕အညီ အားလုံးသိရွိႏိုင္ေစဖို႕ ၎တို႕ရဲ့ မေန႕က ေန႕စြဲနဲ႕ ထုတ္ျပန္ထားတဲ့ ေက်ညာခ်က္ကို ေဖာ္ျပေပးလိုက္ပါတယ္။
Press Statement
UNFC Public Relation and News Unit
January 20, 2012

1. The news released by the Union of Myanmar/Burma News Team (UMNT), dated January 18, 2013 begins with a catalogue ofmilitaryactions taken by the KIO/KIA since the resumption of military campaigns in June 11, 2011 by Bama Tatmadaw (Myanmar Armed Forces) against the KIO/KIA.

2. In the one-sided attack, the UMNT makes it out as if the KIO/KIA were the aggressors employing all the dirty tricks to bully the Tatmadaw troops. The news release is nothing but a Nazi-like propaganda war, the use of media to influence public opinion,to paint the KIO/KIA black in the eyes of the people of Burma and the international community.

3. At one point, it says, “Tatmadaw has strictly followed the orders of the President to use arms only in self-defense”. At another, it says, “From the date of December 10, 2011 when the President Office issued order to shoot only in self-defense to January 15, 2013, the KIO/KIA blew up 122 bridges, staged 64 attacks on camps, commit 28 incidents of forced recruitment, and there have been 1095 clashes, etc.”

4. Only the most gullible people would believe that Tatmadaw is reacting only in self-defense when it deploys more than 120 army battalions, jet fighters,helicopter gunships and heavy artilleries against the KIO/KIA, which have only about 20 battalions, a few mortars and some militia troops. There is no doubt that Tatmadaw has been waging a total war against the KIO/KIA and the people of Kachin State.

5. The unilateral ceasefire by Tatmadaw is only for Lajayan area, a small township on the China-Burma Border. According to reliable information,in other areas of the Kachin State, 3 clashes took place yesterday (January 19), the day on which the ceasefire was supposed to start to be in force.

6. It is clear that the so-called unilateral ceasefire is designed to appease the international community, the US, UK, Chinaand Japan, which have called for the immediate cessation of hostilities, a few days ago. It was also designed to support Daw Aung San Suu Kyi and to ward off the UNFC deadline.

7. The KIO/KIA signed ceasefire agreement in 1994, attended the National Convention and had faithfully maintained the ceasefire for 17 years, even when the National Convention (the junta) rejected all their demands for a fair share of powerfor the ethnic nationalities. They remained quiet even after the murder of 50 of their personnel, who manned the liaison offices set up in towns and villages.

8. The actions of Tatmadaw have been like what it did to the KNU/KNLA 18 years ago. Then, it isolated the KNU/KNLA and waged an all-out war to crush, without success, the Karen people’s movement. Its war against the KIO/KIA and the Kachin people will also end in failure.

9. The Tatmadaw advanced positions in the KIO/KIA areas, war crimes and all acts of war are not conducive to peaceful resolution of political problems by political means. Like those of the other ethnic nationalities, the Kachin people’s movement for freedom, equality and self-determination are legitimate and their armed resistance is justified.

10. It is time Tatmadaw regained some sense of fairness and the people’s respect, and support the peace and national reconciliation processes called for by the people of Burma and the international community.

For further information, contact;

(1) VP, UNFC: 66 904 567 095
(2) Joint GS-2: 66 857 155 105

UNOFFICIAL TRANSLATIONLetter number: 5/M-1/CC/2013
Letter dated: 20 January 2013ToThe Working Committee of the Union Peace Making CommitteeSUBJECT: A RESPONSE LETTERHerewith is the response to the letter of the Working Committee of the Union of Myanmar Peace-making Committee.1. We received your letter dated 19 January 2013.
2. The Republic of the Union of Myanmar Information Team Press Release dated18 January 2013 mentioned that Burmese army will cease military area clearing operations in Laja Yang area from 0600 hrs 19 January 2013. However the Burmese army continues its offensive operation on 19th till 20th to take over our posts in the same area.
3. Therefore the Myanmar Information Team press release is completely contrary to reality on the ground as the onslaught continues.
4. In such circumstances where the Burmese army in coordination with land, aerial and artillery forces, giving all out pressure on the KIO, the KIO would like to response that the committee should instead of having separate meeting between the two sides, it would be more appropriate to enter into negotiation with the UNFC as decided by the UNFC.Sd/–
General Secretary
Central Committee
Kachin Independence OrganisationCC. Peace Creation Group (PCG)