Ka Hsaw Wa & Katherine Redford on Burma

from the Public Policy Forum of Crested Butte: “U.S. Corporate Accountability Abroad: Unoco in Burma” Ka Hsaw Wa: Co-founder and executive director of Earth Rights International and
a member of the Karen ethnic nationality of Burma.
Katharine Redford: Co-founder and U.S. office director and a graduate of the
University of Virginia School of Law. for more information: http://www.crestedbutteforum.org

Three days from the anniversary of Burma’s historic day – August 8, leaflets exhorting people not to forget the peoples’ uprising, were distributed in Pegu town, north of Burma’s former capital Rangoon.

Leaflets recalling 8.8.88 distributed in Pegu
by Mizzima News
Wednesday, 05 August 2009 21:22

Chiang Mai (Mizzima) – Three days from the anniversary of Burma’s historic day – August 8, leaflets exhorting people not to forget the peoples’ uprising, were distributed in Pegu town, north of Burma’s former capital Rangoon.

Half A-4 size papers dated 6 August, 2009 were distributed in market places, on roads, and at crowded places, local residents said.

“It is dated August 6, 2009. And below there are two paragraphs saying ‘our bodies may be shattered but our spirits will continue to live.’ And in the next paragraph it says ‘have you forgotten August 6, 1988, when innocent students and people shed their blood in Pegu’. The leaflets were signed ‘Spirits of 88’,” a local resident, who read it, told Mizzima.

Another local said he had also seen the leaflets being distributed on Paya Street and Thanatpin streets in Shwe Mawtaw ward of the town. But later, the leaflets were collected by the police.

A police official at the No (1) police station in Pegu town, when contacted, admitted that they had collected the leaflets that were strewn in the town.

“Yes, we have collected the leaflets. The words are like a poem. We don’t know who distributed the leaflets. But it is not related to 8.8.88,” the police officer said. Continue reading “Three days from the anniversary of Burma’s historic day – August 8, leaflets exhorting people not to forget the peoples’ uprising, were distributed in Pegu town, north of Burma’s former capital Rangoon.”

ျမိတ္ျမဳိ ့မွ လူငယ္မ်ားရဲ ့ ဂုဏ္ယူဖြယ္ ဆုေတာင္းမွဳေလး။ by Niknayman

IMG_1656
http://www.niknayman-niknayman.co.cc/

ဇူလိုင္လ (၃၁) ရက္ေန ့က ျမိတ္ျမဳိ ့က ေပၚေတာ္မူေစတီေတာ္၊ ေလးကြ်န္းဆီမီးသိမ္ေတာ္ႀကီးေစတီေတာ္နဲ ့ ေအာင္ခ်မ္းသာဘုရားေစတီေတာ္တို ့မွာ continue

SALUTE!

Nuclear Reactor Or Swimming Pool?

burma
August 5, 2009
This Google Earth image of a mysterious building in Northern Burma posted by the New America Foundation’s Jeffrey Lewis on the Arms Control Wonk blog has been making the Internet rounds.

It may look like an Olympic-sized swimming pool, but the thing is huge — 80 meters long on each side and seems to roughly match up with the Sydney Morning Herald’s report of a Burmese nuclear reaction construction project. The Institute for Science and International Security has more.

No one seems to have a conclusive idea about what the thing is yet, but it does seem worth keeping an eye on. Via James Fallows, the Lowy Interpreter has a useful roundup of the latest Burma nuke speculation.
Foreign Policywww.npr.org/t

GHRE Health Department becomes a member of the Thai Government Health Department

The GHRE Health Department has been legally recognized as a member of the Health Department of Phang Nga province, Southern Thailand. As a result of this the provincial Health Department can now cooperate with GHRE on health care and related activities.
On the 27th of July, Phang Nga’s provincial Health Department instituted a forum made of 79 members from organizations of other Government Departments and NGOs to monitor the dangerous H1N1 disease.
According to data shown by the Health Department in the last forum meeting, there have been 14 positive cases of H1N1 so we have been encouraged to closely monitor affected and nearby areas and have been encouraged to report to the Provincial Health Department on the 15th of every month.
A meeting will be held on the 5th of August to discuss the information collected and to discuss ways to tackle the disease.
The GHRE’s Health Department Coordinator released the following statement “ Having read GHRE’s monthly report the Thai Health Departments knows what we are doing. People in the area already had some knowledge on this issue and were aware of ways to prevent the disease from spreading. Furthermore we can also get more data from the Health Department to improve the Healthcare work we undertake and it gives us confidence to know that we can cooperate with the Government Health Department.”
Since the 2004 Tsunami GHRE’s Health Department has undertaken several Health Care and Health Education initiatives. It has also organized workshops for students in GHRE’s Learning Center and Burmese migrant communities in Phang Nga Province.
congratulation

http://www.ghre.org/en/

Su Su Nway Put in Solitary-“She was put in solitary confinement because she stood up and sang an independence anthem composed by Min Ko Naing to mark Martyrs’ Day.”

A prominent Burmese labor rights activist, Su Su Nway, was placed in solitary confinement for three days after participating in a ceremony to mark the 62nd anniversary of Martyrs’ Day on July 19 in Kalay Prison, in Sagaing Division, according to her sister.

Speaking to The Irrawaddy on Tuesday, her sister, Htay Htay Kyi, said, “She was put in solitary confinement because she stood up and sang an independence anthem composed by Min Ko Naing to mark Martyrs’ Day.”Htay Htay Kyi said she visited her sister on July 21 when she delivered medicine to Su Su Nway who said she had been denied medical care by the prison authorities.
MYANMAR-PROTEST
Su Su Nway, 37, suffers from hypertension and heart disease.

In 2006, she won the John Humphrey Freedom Award for promoting human rights.

She was arrested together with two colleagues after they pasted anti-government posters on a billboard in downtown Rangoon during the monk-led uprising of 2007. She was sentenced to 12 and a half years in prison.

Su Su Nway is among other 2,100 political prisoners who are currently being detained by the Burmese military authorities.

UN Secretary-General Ban Ki-moon in July called on the Burmese junta to release all political prisoners before the national elections in 2010.

Burmese permanent representative at the UN, Than Swe reportedly told Ban that Burma will release prisoners before the election; however, he did not specify if political dissidents would be among the prisoners released.

http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=16476

A controversial photograph of a popular Burmese actor and his friends posing in saffron robes on the day of their ordination at a Buddhist monastery was published on a popular Burmese Website on Tuesday causing outrage and a severe backlash.

The photograph, which was reportedly taken in 2007 sometime before the monk-led Saffron Revolution, shows actor Min Maw Kun and 11 friends posing in an unnamed Burmese monastery. Well-known photographer Wanna Khwar Nee is among the youths.
http://www.niknayman-niknayman.co.cc/2009/08/blog-post_01.html
16488-7-Monk-foto
Although their heads are shaved and they are wearing religious robes, most of the young men are displaying fashionable tattoos with motifs such as dragons and scorpions, as well as Old School and tribal tattoo patterns. Some of the men smile cheekily at the camera while others hug or pose provocatively.

After appearing on the niknayman-niknayman Web site, the photo was reproduced on several other Burmese blogs and Web sites. Although several bloggers responded to the photo as “funny,” others were offended.

On the Burmese version of Wednesday’s The Irrawaddy, many respondents felt the photo was in bad taste.

Ashin Issariya, one of the leaders of the All Burma Monks Alliance, said, “The Buddha never banned tattoos, so persons with tattoos can still be ordained as monks. However, they should cover up, so the tattoo cannot be seen.”

Speaking to The Irrawaddy on Wednesday, one of the young men who appears in the photograph, but who wished to remain anonymous, said, “The photo was taken before the 2007 uprising. It was only meant as a bit of fun. We have no idea how the photo got online.”

He added that, contrary to claims on the niknayman-niknayman Web site, the tattoos the young men displayed are real, and not fakes.

A revered monk who lives in the US, Ashin Candobhasacara, sharply criticized the 12 men on an online blog. “Why would and his friends insult our religion like that” he questioned, adding that the men “should apologize for their decadent behavior.”

http://www.irrawaddy.org/article.php?art_id=16488

Buddhist monks in Rangoon and Pegu divisions were ordered to attach a personal photograph-“I am waiting for another uprising, because we didn’t win the last round,” he said. “They (the authorities) used baton and guns. For us, we only had our fists.”

Monks Question Gov’t Use of Personal Photographs
A monk in Pegu said, “I feel it is unusual because I had to attach my picture this time. Last year, I only had to provide information—no photo.”
He said members of the Union Solidarity and Development Association (USDA), a government-backed volunteer group, collected the information forms from the monasteries. Pegu, one of the main locations of Buddhist unrest during the 2007 monk-led uprisings, has an estimated 10,000 monks.

“They told me they have to send my personal file to the Southern Command in Pegu,” said the monk. “But they didn’t explain the reason. I want to know, because I don’t want the military to have my photograph.”

An abbot in Pegu said, “They believe we’ll start another uprising. This is why they collected the pictures with the information forms—in order to make us afraid of them.” Continue reading “Buddhist monks in Rangoon and Pegu divisions were ordered to attach a personal photograph-“I am waiting for another uprising, because we didn’t win the last round,” he said. “They (the authorities) used baton and guns. For us, we only had our fists.””